Translation of "Onkin" in English

0.036 sec.

Examples of using "Onkin" in a sentence and their english translations:

- Se onkin juuri asian ydin.
- Se onkin juuri koko pointti.
- Se juuri onkin asian ydin.
- Se juuri onkin koko pointti.
- Siinä se koko jutun järki juuri onkin.

That's the whole point.

Vaikka näköni onkin täydellinen.

even though my vision is perfect.

Se onkin koko idea.

That's the whole idea.

Entä jos ongelma onkin Tom?

What if the problem is Tom?

- Pitkästä aikaa!
- Edellisestä tapaamisestamme onkin jo aikaa.
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

It's been a while since we last met.

Siksi onkin vaikea ymmärtää... SENAATTORIEN HUONE

That's why it's hard to understand... CHAMBER OF SENATORS

Hän pelkää varkaita, vaikka onkin poliisi.

Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.

- En pidä hänestä, vaikka hän onkin älykäs.
- Minä en pidä hänestä, vaikka hän onkin älykäs.

He's intelligent, but I still don't like him.

Se saa minut epäilemään, että keidas onkin kangastus.

And that just makes me a little bit suspicious whether maybe, the oasis is really a mirage.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Edellisestä tapaamisestamme onkin jo aikaa.
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- I haven't seen you for a long time.
- I haven't seen you in a long time.

Syö sitä ruokaa mistä pidät, mitä tahansa se onkin.

Eat whatever food you like.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- I have not seen you for ages.
- I haven't seen you for ages.

- Pitkästä aikaa!
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

It's been a long time.

- Hei. Pitkästä aikaa.
- Päivää. Viime kerrasta onkin jo aikaa.

Hello. Long time no see.

Kiitos kun kuuntelit minua, vaikka sinulla onkin kiire töissä.

Thanks for hearing me out despite being so busy with work.

Nainen varasti häneltä paljon rahaa ja onkin nyt vankilassa.

She stole a lot of money from him, so now she is in prison.

Vaikka hän onkin rikas, niin silti hän elää kuin kerjäläinen.

He's rich, but he lives like a beggar.

Ai, Alex onkin siis nainen? Kuvittelin, että hän olisi mies.

What? Alex was a woman? This whole time I thought she was a man.

En ehkä näytä lihaskimpulta, ja totta puhuen asia onkin niin.

I may look strong, but I'm honestly not.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Edellisestä tapaamisestamme onkin jo aikaa.

- I haven't seen you for a long time.
- It's been a while since we last met.
- I haven't seen you for ages.

Olemme kiitollisia avustasi, vaikka se onkin vain pisara tarpeidemme valtameressä.

We're grateful for your help although it's just a a drop in the ocean of our needs.

Minun vanhempani puhuvat yleensä keskenään ranskaksi, vaikka äitini äidinkieli onkin englanti.

My parents usually speak to each other in French, even though my mother is a native English speaker.

Jos elämä onkin naurettavaa ja mielipuolista, iloitse, ettei se ole tylsää.

If life is ridiculous and absurd, be glad that it is not tedious.

Vaikka Tatoeban sivuston nimi onkin japania, se ei ole kovin tunnettu Japanissa.

Despite Tatoeba's site name being in Japanese, in Japan it is not very well known.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Edellisestä tapaamisestamme onkin jo aikaa.
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!
- Hauska tappa vanha tuttu!
- En ole nähnyt sinua ikuisuuksiin.

- Long time, no see.
- I haven't seen you for a long time.
- It's been a while since we last met.
- I haven't seen you in a long time.
- I haven't seen you for a while.
- I haven't seen you for ages.
- Wow! It's been a long time.
- I haven't seen you in ages.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Onpa siitä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!

- I haven't seen you for a long time.
- I haven't seen you in a long time.
- I haven't seen you for a while.

Luulin sen olevan täällä, mutta kun luulee olevansa sen luona niin yhtäkkiä se onkin kauempana.

I thought it was around here, but you get there and suddenly it's kind of... further away again.

- Rikas kuten on, hän ei ole onnellinen.
- Vaikka hän onkin rikas, ei hän ole onnellinen.

Rich as she is, she is not happy.

- Hän pelkää varkaita, vaikka onkin poliisi.
- Vaikka hän on poliisi, niin silti hän pelkää varkaita.

Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.

Vaikka Tatoebassa onkin viljalti englanninkielisiä lauseita, useimmat kierrättävät samaa sanastoa jättäen monimutkaisemmat sanat vähän käytetyiksi.

Although there are so many English sentences on Tatoeba, most of them recycle the same basic words, whereas more complex words remain unrepresented.

Minun lempieläimiäni ovat oravat ja kärpät, mutta tyttöystäväni pitää hämähäkeistä - niin kummallista kuin se onkin.

My favourite animals are squirrels and stoats, while my girlfriend is fascinated by spiders, strange as it may seem.

- En ole nähnyt sinua aikoihin.
- Pitkästä aikaa!
- Viime kerrasta onkin aikaa!
- En ole nähnyt sinua ikuisuuksiin.

I haven't seen you in ages.

On minulla tietysti eräs ihastus, mutta se on yksipuolista. No ainakin hänellä onkin todella ihana vaimo.

I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.

- Vaikka väitteen suosioon vetoaminen onkin looginen virhepäätelmä, voi uskonnollinen ihminen joskus puhua ekumeenisesta totuudesta oikeana tai totuudenmukaisena, koska kaikki siihen uskovat.
- Vaikka väitteen suosioon vetoaminen onkin looginen virhepäätelmä, voi uskonnollinen ihminen joskus puhua ekumeenisesta totuudesta oikeana tai totuudenmukaisena, koska kaikki uskovat siihen.

Although an appeal to popularity is in fact a logical fallacy, a religious person may sometimes speak of an ecumenical truth as being right or true because everyone believes it.

Matemaatikot ovat kuin ranskalaiset: mitä vain heille sanookin, he kääntävät sen omalle kielelleen ja se onkin jo jotain aivan muuta.

- Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
- Mathematicians are like some Frenchmen: whatever you say to them they translate into their own language, and forthwith it is something entirely different.