Translation of "Olekin" in English

0.006 sec.

Examples of using "Olekin" in a sentence and their english translations:

- Eikö olekin siistiä!
- Eikö olekin mahtavaa!

- It's amazing.
- That's too much!
- Great, isn't it?

Eikö olekin uskomatonta?

Isn't that incredible?

Eikö olekin säälittävää?

Isn't it pathetic?

Eikö olekin ällistyttävää?

Isn't that astounding?

- Etkö olekin hyvä pelaamaan tennistä?
- Etkö olekin hyvä tenniksessä?
- Etkö sinä olekin hyvä pelaamaan tennistä?
- Etkö sinä olekin hyvä tenniksessä?
- Ettekö olekin hyviä pelaamaan tennistä?
- Ettekö te olekin hyviä pelaamaan tennistä?
- Ettekö olekin hyviä tenniksessä?
- Ettekö te olekin hyviä tenniksessä?

You're good at tennis, aren't you?

- Vaan eikö olekin kaunis ilma?
- Onpa kaunis ilma, eikö olekin?

It's beautiful weather, isn't it?

Eikö olekin hieno idea?

It's a great idea, isn't it?

Eikö Nancy olekin söpö?

Nancy is very cute, isn't she?

Eikö se olekin kaunis?

Isn't it beautiful?

Eikö olekin kaunis päivä?

Isn't it a beautiful day?

Eikä tuo olekin preeriapalo?

- Isn't that just a brush fire?
- Isn't that just a prairie fire?

Eikö kaikki olekin kaunista?

Isn't everything beautiful?

Eikö se olekin ihanaa?

- Isn't that amazing?
- Isn't that wonderful?

Eikö se olekin herkullista?

Isn't it delicious?

Eikö se olekin erikoista?

Isn't that curious?

Eikö olekin ihana paikka?

This is a nice place, don't you think?

- Eikö Tuomas olekin nyt Bostonissa?
- Eikö Tuomas olekin tällä hetkellä Bostonissa?

Tom is in Boston now, isn't he?

- Se on minun CDni, eikö olekin?
- Se on minun CD:ni, eikö olekin?

It's my CD, isn't it?

Huomaavatko kaikki? Eikö olekin hienoa?

Everybody see that? Cool, isn't it?

Se on kaunis, eikö olekin?

It's beautiful, isn't it?

Se on hänen, eikö olekin?

It is hers, is it not?

Tom on toiveikas, eikö olekin?

Tom is optimistic, isn't he?

Olet vaikuttunut, etkö vaan olekin?

You're impressed, aren't you?

Tom on kohtelias, eikö olekin?

Tom is polite, isn't he?

Tomi on rohkea, eikö olekin?

Tom is courageous, isn't he?

Olet Tomin kaveri, etkö olekin?

- You're a friend of Tom's, aren't you?
- You are a friend of Tom's, aren't you?

Eivätkö nämä kukat olekin kauniita?

Aren't these flowers beautiful?

Eikö Venäjän pääkaupunki olekin Moskova?

Is the capital city of Russia not Moscow?

Eikö tämä olekin hauskaa, Tom?

Isn't this fun, Tom?

Se on totta, eikö olekin?

That's true, isn't it?

Eikö tänään olekin sinun syntymäpäiväsi?

Isn't today your birthday?

Eikö hän olekin pitkä ikäisekseen?

He's tall for his age, isn't he?

Eikö Tom olekin graaffinen suunnittelija?

Tom is a graphic designer, isn't he?

- Ai, hei. Eikö tänään olekin aika lämmintä?
- Ai, hei. Eikö tänään olekin melko lämmintä?

Oh, hello. It's really warm today, isn't it?

Nanako on tosi söpö, eikö olekin?

Nanako is really cute, isn't she?

Tänään on kova tuuli, eikö olekin?

It's pretty windy today, no?

Tomi on todella lahjakas, eikö olekin?

- Tom is really talented, isn't he?
- Tom is very talented, isn't he?

Tomi on aika fiksu, eikö olekin?

Tom is pretty smart, isn't he?

Mari on nätti tyttö, eikö olekin?

Mary is a pretty girl, isn't she?

Se on minun CDni, eikö olekin?

It's my CD, isn't it?

Nämä kukat ovat kauniita, eivätkö olekin?

These flowers are beautiful, aren't they?

Sinä olet todella epäystävällinen, etkö olekin?

You really are rude, aren't you?

Hän on todella nätti, eikö olekin?

She is very pretty, isn't she?

Ranska on aika vaikeaa, eikö olekin?

French is pretty hard, isn't it?

Tässä on kyse sinusta, eikö olekin?

This is about you, isn't it?

Tämä on Tomin idea, eikö olekin?

This is Tom's idea, isn't it?

Tämä on meidän vikamme, eikö olekin?

This is our fault, isn't it?

Ei tuo olekin opettaja sinun koulustasi?

Isn't that a teacher from your school?

Tässä on siitä kyse, eikö olekin?

That's what this is about, isn't it?

Eikö Tomi olekin melko kiireinen ihminen?

Tom is a very busy person, isn't he?

Olet tavannut jo herra Smithin, etkö olekin?

You've met Mr. Smith already, haven't you?

Tässä on kyse juuri siitä, eikö olekin?

That's what all this is about, isn't it?

Etkö sä olekin laihtunut? Syötkö sä kunnolla?

- Haven't you lost some weight? Are you eating properly?
- You've lost some weight, haven't you? Are you eating properly?
- Hey, aren't you getting thinner? Are you eating well?

- Sinähän olet klarinetisti.
- Etkö sinä olekin klarinetisti?

You're a clarinetist, aren't you?

- Nämä kukat ovat kauniita, eivätkö olekin?
- Eivätkö nämä kukat olekin kauniita?
- Nämä kukat ovat kauniita, eikö vaan?

These flowers are beautiful, aren't they?

- Se on hänen, eikö olekin?
- Se on hänen, eikö vaan?
- Eikös se olekin hänen?
- Eikö vaan se olekin hänen?
- Se on hänen, eikös?
- Se on hänen, eiköstä?
- Eikö se olekin hänen?
- Hänenhän se on, eikös?
- Hänenhän se on, eikö vaan?
- Tuo on hänen, eikö olekin?
- Tuo on hänen, eikö vaan?
- Eikös tuo olekin hänen?
- Eikö vaan tuo olekin hänen?
- Tuo on hänen, eikös?
- Tuo on hänen, eiköstä?
- Eikö tuo olekin hänen?
- Hänenhän tuo on, eikös?
- Hänenhän tuo on, eikö vaan?

It's his, isn't it?

- Se on epäreilua, eikö niin?
- Eikö se olekin epäreilua?

That's not fair, is it?

- Ranskahan on vaikeaa, eikö niin?
- Ranska on vaikeaa, eikö olekin?

- French is difficult, isn't it?
- French is hard, isn't it?

- Sinulla on kiire, eikö totta?
- Sinulla on kiire, eikö olekin?

You're in a hurry, aren't you?

- Tämä on minun, vai kuinka?
- Tämä on minun, eikö olekin?

This is mine, isn't it?

Olet puhunut Tomin kanssa sen jälkeen kuin minä olen, etkö olekin?

You've spoken with Tom since I have, haven't you?

- Tomi on aika outo, eikö olekin?
- Tomi on aika outo, eikö vain?

Tom is pretty weird, isn't he?

- Tom on aika hurmaava, vai mitä?
- Tom on aika charmantti, eikö olekin?

Tom is quite charming, isn't he?

- Tomi on hyvä valokuvaaja, eikö olekin?
- Tomi on taitava valokuvaaja, eikö niin?

Tom is a good photographer, isn't he?

- Se on minun CD:ni.
- Se on minun CD-levyni.
- Se on minun CD:ni, eikö olekin?

- It's my CD.
- It's my CD, isn't it?

Eikö poikaystäväni olekin kamala? Vaikka hän tietää että inhoan kauhuelokuvia, niin silti hän aina katselee niitä, inhottavaa.

Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.

- Eikö Tom olekin hyvä mies?
- Onhan Tom hyvä mies?
- Tom on hyvä mies, eikö vain?
- Tom on hyvä mies, eikö niin?

Tom is a good man, isn't he?

- Eikö Marja olekin vähän outo?
- Marjahan on vähän outo.
- Marja on vähän outo, eikö niin?
- Marja on vähän outo, vai mitä?

Mary is a little strange, isn't she?

- Ovatpa nämä kukat kauniita.
- Voi miten kauniita nämä kukkaset ovat.
- Tämä kukka on kaunis, eikö vaan?
- Nämä kukat ovat kauniita, eivätkö olekin?

- This flower is beautiful, isn't it?
- These flowers are beautiful, aren't they?