Translation of "Eikö" in English

0.007 sec.

Examples of using "Eikö" in a sentence and their english translations:

Eikö?

No?

- Eikö olekin siistiä!
- Eikö olekin mahtavaa!

- It's amazing.
- That's too much!
- Great, isn't it?

Säälittävää, eikö?

It's pathetic, isn't it?

Eikö niin?

Isn't that so?

- Eikö?
- Eikö vaan?
- Vai mitä?
- Eikös vaan?

Right?

- Eikö sinua janota?
- Eikö sinulla ole jano?

Aren't you thirsty?

- Eikö sinulla ole ajokorttia?
- Eikö teillä ole ajokorttia?

Don't you have a driver's license?

- Eikö sinulla ole ilmastointilaitetta?
- Eikö täällä ole ilmastointia?

Don't you have an air conditioner?

- Eikö sinulla ole kuuma?
- Eikö teillä ole kuuma?

Aren't you hot?

- Eikö Tom ollut poikaystäväsi?
- Eikö Tomi ollut poikaystäväsi?

Wasn't Tom your boyfriend?

- Eikö tuo ole laitonta?
- Eikö se ole laitonta?

- Isn't that illegal?
- Isn't this illegal?

- Eikö se ärsytä sinua?
- Eikö se ole ärsyttävää?

Isn't that annoying?

Aika hurjaa, eikö?

But it's pretty crazy isn't it?

Kaunis päivä, eikö?

- Beautiful day, isn't it?
- Beautiful day, innit?

Eikö olekin uskomatonta?

Isn't that incredible?

Eikö ole vaihtoehtoja?

Is there no alternative?

Eikö sinua väsytä?

Aren't you sleepy?

Uskomatonta, eikö vaan?

Incredible, isn't it?

Vitsailet, eikö niin?

You're joking, aren't you?

Eikö kukaan huomannut?

Didn't anybody notice?

Eikö olekin säälittävää?

Isn't it pathetic?

Eikö olekin ällistyttävää?

Isn't that astounding?

Eikö sinua janota?

Aren't you thirsty?

Eikö sinua pelota?

- Are you not frightened?
- Aren't you frightened?

- Tuomo suuteli sinua, eikö vaan?
- Tuomo suuteli sinua, eikö niin?
- Eikö Tuomo suudellutkin sinua?

Tom kissed you, didn't he?

- Eikö Tuomas suudellutkin sinua?
- Tuomas suuteli sinua, eikö vaan?
- Tuomas suuteli sinua, eikö niin?

Tom kissed you, didn't he?

- Te olette opiskelijoita, eikö niin?
- Olette opiskelijoita, eikö vaan?

You're students, aren't you?

- Eikö sinua huvittanut mennä?
- Eikö sinun tehnyt mieli mennä?

Didn't you feel like going?

- Se on epäreilua, eikö niin?
- Eikö se olekin epäreilua?

That's not fair, is it?

- Sinä pidät sateesta, eikö vain?
- Sä tykkäät sateesta, eikö niin?

You like rain, don't you?

- Eikö minulla ole lainkaan oikeuksia?
- Eikö minulla ole mitään oikeuksia?

Don't I have any rights?

- Tomi on mustasukkainen, eikö vain?
- Tomi on kateellinen, eikö vain?

Tom is jealous, isn't he?

- Eikö sinulla ole koulua tänään?
- Eikö sinulla ole luentoja tänään?

Don't you have classes today?

- Tomhan puhuu ranskaa, eikö niin?
- Tom puhuu ranskaa, eikö puhukin?

Tom speaks French, doesn't he?

- Ranskahan on vaikeaa, eikö niin?
- Ranska on vaikeaa, eikö olekin?

- French is difficult, isn't it?
- French is hard, isn't it?

- Sinulla on kiire, eikö totta?
- Sinulla on kiire, eikö olekin?

You're in a hurry, aren't you?

- Eikö sinun pitäisi mennä kotiin?
- Eikö sinun pitäisi kävellä kotiin?

Shouldn't you go home?

- Eikö se mene juuri toisinpäin?
- Eikö se ole juuri toisinpäin?

Isn't it the other way around?

- Vaan eikö olekin kaunis ilma?
- Onpa kaunis ilma, eikö olekin?

It's beautiful weather, isn't it?

- Te olette saksalaisia, eikö vain?
- Te olette saksalaisia, eikö niin?

- You're Germans, aren't you?
- You're German, aren't you?

- Eikö sinun pitäisi puhua Tomille?
- Eikö teidän pitäisi puhua Tomille?

Shouldn't you talk to Tom?

Eikö olekin hieno idea?

It's a great idea, isn't it?

Olet väsynyt, eikö niin?

- You are tired, aren't you?
- You're tired, aren't you?

Eikö vastaus ole helppo?

Isn't the answer easy?

Eikö se ole itsestäänselvää?

Sure.

Eikö Nancy olekin söpö?

Nancy is very cute, isn't she?

Eikö se olekin kaunis?

Isn't it beautiful?

Eikö se ole totta?

Isn't it true?

Eikö hän ollutkin tyttöystäväsi?

Wasn't she your girlfriend?

Pystyt siihen, eikö vain?

You can do it, can't you?

Eikö olekin kaunis päivä?

Isn't it a beautiful day?

Eikö sinulla ole nälkä?

- Aren't you hungry?
- Are you not hungry?

Eikö päivä ollutkin pettymys!

Wasn't that day a bummer!

Onpa kaunis auringonlasku, eikö?

It's a beautiful sunset, isn't it?

Eikö se ollut kauheaa?

Wasn't it awful?

Eikö se ole tylsää?

- Isn't that annoying?
- Isn't it boring?

Eikö mitään ole tehtävissä?

Can't anything be done?

Se oli suunnitelma, eikö?

That was the plan, wasn't it?

Eikö se ole musta?

Isn't it black?

Pidät englannista, eikö totta?

You like English, don't you?

Eikö ole mitään muuta?

Isn't there anything else?

Eikö kaikki olekin kaunista?

Isn't everything beautiful?

Eikö se ole hämmästyttävää?

Isn't that amazing?

Eikö se ole hienoa?

Isn't that great?

Eikö se olekin ihanaa?

- Isn't that amazing?
- Isn't that wonderful?

Eikö se maistu hyvältä?

Doesn't it taste good?

Eikö Tomi tykkää tytöistä?

Doesn't Tom like girls?

Ollako vaiko eikö olla?

To be or not to be?

Haluat nämä tavarat, eikö?

You want this stuff, don't you?

Hän suuteli sinua, eikö?

He kissed you, didn't he?

Et polta, eikö niin?

You don't smoke, do you?

Eikö sinua pelota, Tom?

Aren't you scared, Tom?

Halveksit Tomia, eikö niin?

You despise Tom, don't you?

Eikö se olekin herkullista?

Isn't it delicious?

Eikö se olekin erikoista?

Isn't that curious?

Eikö se olisi vaarallista?

Wouldn't that be dangerous?

Eikö se olisi epätodennäköistä?

Wouldn't that be unlikely?

Eikö sinulla ole ilmastointilaitetta?

Don't you have an air conditioner?

Eikö ole muuta tapaa?

Is there no other way?

Eikö Tom löytänytkin sitä?

Tom found it, didn't he?

Eikö Jaana työstä tuota?

Mary is working on that, isn't she?

Sinulla on koira, eikö?

You keep a dog, don't you?

Eikö se yllättänyt sinua?

Didn't that surprise you?

Tomhan on pinnallinen, eikö?

Tom is shallow, isn't he?

Eikö olekin ihana paikka?

This is a nice place, don't you think?