Translation of "Ihme" in English

0.180 sec.

Examples of using "Ihme" in a sentence and their english translations:

- Se on ihme!
- Tuo on ihme!

- It's a miracle!
- It's a miracle.

Se on ihme!

- It's a miracle!
- It's a miracle.

Tämä on ihme.

This is a miracle.

Hänen toipumisensa oli ihme.

It was a miracle that he recovered.

Se oli tosiaankin ihme.

It really was a miracle.

Minusta se on ihme.

I think it's a miracle.

Kuka ihme tuo on?

Who on earth is that?

- Ihme on tapahtunut! Linkki toimii!
- Ihme on tapahtunut! Se linkki toimii!

It's a miracle! The link works!

Mikä ihme tuo on olevinaan?

What is that stuff?

Ihme kyllä, kukaan ei kuollut.

Miraculously, none of them died.

Hänen keuhkokuumeensa paransi jumalallinen ihme.

His pneumonia was cured through a divine miracle.

On ihme että pystyin jäämään eloon.

- It's a miracle that you were able to survive.
- It's a miracle you were able to survive.

- Ihme hiihtäjä.
- Kumma tyyppi.
- Omituinen hiippari.

He's a weird guy.

Ihmeiden ihme: kukaan matkustajista ei loukkaantunut.

Miracle of miracles, none of the passengers were hurt.

Ihme, että Tomi on vielä hengissä.

- It's a miracle that Tom is still alive.
- It is a miracle that Tom is still alive.
- It's a miracle that Tom's still alive.
- It is a miracle that Tom's still alive.

Ei ihme, että tämän hautausmaan populaatio kukoistaa.

Little wonder the cemetery's population is booming.

Ei ihme, että eläkevuosiin viitataan usein kultaisina vuosina.

No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.

Ei ihme että he ovat valinneet hänet puheenjohtajaksi.

No wonder they have elected him chairman.

Ei ole mikään ihme, että hän kieltäytyi tarjouksestasi.

No wonder he refused your offer.

Mahasi alkoi pitää ihme ääntä hetki sitten, oletko ihan kunnossa?

Your stomach has been rumbling for quite a while now. Are you sure you're all right?

En tiennyt ollenkaan, että olette menossa naimisiin. Olisit kertonut aikaisemmin, ihme salailua.

I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.

Hän on ihme ulisija — julistaa edelleen, kuinka työ on niin vaikeata ja vaimokin ilkeä hänelle.

He's such a whiner - he's still ranting about how his job is too difficult and how his wife is mean to him.

Hitaasti heidän siteensä vahvistui, ihme kyllä. Clarence huomasi, että niiden asioiden toistaminen, jotka hän oli saanut tietää hänestä, ja paljon nyökkäileminen vaikutti auttavan.

Slowly, their bond grew ever deeper, amazingly enough. Clarence found that repeating what he'd learned of her and nodding a lot tended to help.

- Tom on täysin pakkomielteinen ruoasta. Ei ole mikään ihme, että Mari jätti hänet!
- Tomilla on kova pakkomielle ruokaan. Ihmekös tuo, että Mari hänet jätti.

Tom is utterly obsessed with food. No wonder Mary dumped him!