Examples of using "Kertoa" in a sentence and their dutch translations:
- Kun je het mij vertellen?
- Kun je het me zeggen?
- U moet het me vertellen.
- Jullie moeten het me vertellen.
- We kunnen het aan niemand vertellen.
- Wij kunnen het aan niemand vertellen.
Wil je dat ik de waarheid vertel?
Wat ben je van plan tegen Tom te zeggen?
- Ik sta op het punt je iets belangrijks te vertellen.
- Ik ga je iets belangrijks vertellen.
Kan ik je een geheimpje vertellen?
Kunt u met het wifi-wachtwoord geven, alstublieft?
Je had me dat vooraf moeten vertellen.
Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van hem hou.
Je had me de waarheid moeten zeggen.
- Ik vertel je beter de waarheid.
- Het is beter als ik je de waarheid zeg.
Kun je me vertellen wat er gebeurd is?
- Is er iets dat je ons wilt vertellen?
- Is er iets dat u ons wenst te vertellen?
- Ik ben verdwaald. Kan je me de weg wijzen naar het station?
- Ik ben verdwaald. Kunt u mij de weg wijzen naar het station?
Kom hier. Ik moet je iets vertellen.
Mag ik het tegen Tom zeggen?
Kunt u me zeggen hoe ik bij het dichtste station kom?
Kunt u mij vertellen hoe deze wasmachine gebruikt moet worden?
Kun je me zeggen wanneer ik moet uitstappen?
Geef me alstublieft uw adres.
Het is belangrijk om te delen waar LHBT'ers veilig zijn en geaccepteerd worden.
- Zou je me alsjeblieft kunnen vertellen waarom je van haar houdt?
- Kun je mij vertellen waarom je van haar houdt?
- Ik sta op het punt je iets belangrijks te vertellen.
- Ik ga je iets belangrijks vertellen.
Tom houdt van verhalen vertellen.
Geef me je huidige adres alsjeblieft.
Wanneer was je van plan om Tom te vertellen dat hij moet overwerken op maandag?
Ik moet het misschien niet tegen je zeggen, maar ik ben echt gefascineerd door jouw schoonheid.
- Neem u me niet kwalijk maar, kunt u mij de weg naar het station vertellen?
- Pardon. Kunt u me zeggen hoe ik bij het station kan komen?
- Vertel me alsjeblieft hoe ik naar het vliegveld moet gaan.
- Vertel me alsjeblieft hoe ik op het vliegveld kom.