Examples of using "Mihin" in a sentence and their arabic translations:
هل فكرت في الورقة؟
إلى أين أنتم ذاهبون؟
- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين تذهبين؟
إلى أين ذهبت نهاية الأسبوع الماضي؟
إذن أي طريق نسلك من هنا؟
انظر إلى أين عدنا.
متى ستذهب؟
أي سن يؤلمك؟
- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين ستذهب؟
- أين تذهب؟
أين تحس بالألم؟
إلى أين أنت ذاهب؟
فلنر أين يقودنا هذا.
في أي مجلدٍ حفظت الملف؟
إلى أين هم ذاهبون؟
- إلى أين أنت ذاهب؟
- إلى أين ستذهب؟
- إلى أين تذهب؟
- إلى أين تذهبين؟
- إلى أين أنتم ذاهبون؟
إلى أين ذهبت؟ كلا!
كيفية المضي قدماً من هنا يتوقف عليكم.
يجب أن تحترس أين تضع يدك.
متى خلدت إلى النوم ليلة الأمس؟
ولكن يجب أن أفكر، بماذا أربطه.
يمكنني أن أشعر باتجاه الحفرة. يا للهول.
اجلس في أي مكان تحب.
إلى أين أنت ذاهب؟
- متى أكلت؟
- في أي وقت أكلت؟
متى تستيقظ؟
لن ترغب في أن يتسلّق هذا ساقك. انتبه لخطواتك.
المشكلة هي أنني لا أرى نهايته. وهذا يجعله دائماً خطراً.
ولكنني لا أعرف أين ذهبت من هنا.
إن تمكنت من رؤية الشمس، يمكنني أن أرى في أي اتجاه تتحرك،
ليس أمامنا إلا طريق واحد لمعرفة أين تقود هذه الأنفاق،
ولكن لا يوجد الكثير الذي يمكنني التعلق به هنا.
فلنلق بعصا متوهجة أخرى ونرى أين ستذهب.
تبا، أين وضعت مفاتيح منزلي؟
توم أراد أن يذهب أينما كانت ماري تذهب .
ولكنني لا أعرف أين ذهبت من هنا.
المشكلة هي أنني لا أرى نهايته. وهذا يجعله دائماً خطراً.
- لم أنت مستعجل؟
- لماذا أنت في عجلة من أمرك هكذا؟
لدينا الصحراء الواسعة لنختار منها ولكن علينا أن نقرر أي الطرق نسلك.
"عزيزتي، أسرعي، أسرعي. هذا موقع اسمه تتويبا يعرض مجموعته من الجمل للمزاد العلني وكل جملة بسنت! بل إن عندهم عروضًا خاصة مثل اشترِ 100 جملة واحصل على واحدة مجانًا!" "يا سلام! أصبح الناس يتخذون جمع الجمل هوايةً؟ّ! إلامَ وصل العالم!"