Translation of "Treatment" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Treatment" in a sentence and their turkish translations:

To get treatment.

normal süredir.

Or medical treatment,

yeterli kaynakları yoktu.

He's under treatment.

O tedavi oluyor.

Tom refused treatment.

Tom tedaviyi reddetti.

Tom needed treatment.

Tom'un tedaviye ihtiyacı vardı.

Tom needs treatment.

Tom'un tedaviye ihtiyacı var.

You need treatment.

Tedaviye ihtiyacın var.

I need treatment.

Ben tedaviye ihtiyacım var.

I refused treatment.

Tedaviyi reddettim.

treatment could be deadly.

tedavi ölümcül olabilir.

Of many treatment processes.

Tourette sendromu.

Tom got special treatment.

Tom özel tedavi aldı.

Tom is receiving treatment.

Tom tedavi görüyor.

Is there a treatment?

Bir tedavi var mı?

Treatment will begin tomorrow.

Tedavi yarın başlayacak.

Tom refused medical treatment.

Tom tıbbi tedaviyi kabul etmedi.

Treatment options are limited.

Tedavi seçenekleri sınırlıdır.

So here's our treatment room.

Burası bizim tedavi odamız.

People who really need treatment

Gerçekten tedaviye ihtiyaç olan insanlar

Disrupted or late for treatment

aksadı ve ya tedavisine geç kalındı

I have to receive treatment.

Tedavi görmek zorundayım.

I'm not expecting special treatment.

Özel muamele beklemiyorum.

Tom needs proper medical treatment.

Tom'un uygun tıbbi tedaviye ihtiyacı var.

This patient is refusing treatment.

Bu hasta tedaviyi reddediyor.

The treatment is going successfully.

Tedavi başarılı olarak gidiyor.

Tom didn't require medical treatment.

Tom'un tıbbi tedaviye ihtiyacı yoktu.

I expect no special treatment.

Özel muamele görmeyi beklemiyorum.

He was refused medical treatment.

Tedavisine izin verilmedi.

This package requires special treatment.

Bu paket özel muamele gerektirir.

Tom's treatment may require transfusions.

- Tom'un tedavisi transfüzyon gerektirebilir.
- Tom'un tedavisi kan nakli gerektirebilir.

No one sought medical treatment.

Kimse tıbbi tedavi istemiyordu.

- I'm not accustomed to such treatment.
- I am not accustomed to such treatment.

Böyle bir davranışa alışık değilim.

With only ten percent getting treatment?

ve kişilerin sadece yüzde onu tedavi alıyor.

Due to curative breast cancer treatment.

zaman zaman hastaneye girip çıkıyordu.

I'll give you a temporary treatment.

Size geçici bir tedavi vereceğim.

He is entitled to better treatment.

Daha iyi tedavi hakkına sahiptir.

There's no safe and effective treatment.

Güvenli ve etkili bir tedavi mevcut değil.

I don't want any special treatment.

Özel bir muamele istemiyorum.

The patient didn't respond to treatment.

Hasta, tedaviye yanıt vermedi.

A treatment will cure the disease.

Bir tedavi hastalığı tedavi edecektir.

The treatment appears to be working.

Tedavi işe yarıyor gibi görünüyor.

I don't expect any special treatment.

Herhangi bir özel muamele beklemiyorum.

What's a good treatment for insomnia?

Uykusuzluk için iyi bir tedavi nedir?

Medicine is a treatment for illness.

İlaç hastalık için bir tedavidir.

I'm not accustomed to such treatment.

Böyle bir davranışa alışık değilim.

Did you complete the prescribed treatment?

- Reçete edilen ilaçlarınızı bitirdiniz mi?
- Tavsiye edilen tedavi programını tamamladınız mı?

And even when you do get treatment,

Tedavi alsan bile,

What kind of treatment will I get?

Ne tür tedavi alacağım?

They will not stand for such treatment.

Böylesine bir muameleye katlanmazlar.

He is always complaining of ill treatment.

O her zaman kötü muameleden şikayetçi.

I am receiving treatment at the hospital.

Hastanede tedavi alıyorum.

I'm not used to treatment like that.

Böyle tedaviye alışkın değilim.

Tom is responding well to the treatment.

Tom tedaviye iyi yanıt veriyor.

They developed a treatment for this disease.

Bu hastalığın tedavisini keşfettiler.

This is important enough for separate treatment.

Bu ayrı bir tedavi için yeterince önemli.

What treatment are you following right now?

Şu anda hangi tedaviyi izliyorsun?

What kind of treatment is Tom getting?

Tom ne tür bir tedavi alıyor?

Sami was discharged from his treatment program.

Sami tedavi programından taburcu edildi.

Have you ever received treatment for syphilis?

- Hiç frengi tedavisi gördünüz mü?
- Hiç sifiliz tedavisi gördünüz mü?

Have you ever received treatment for gonorrhea?

Hiç bel soğukluğu tedavisi gördünüz mü?

Have you ever received treatment for chlamydia?

Hiç klamidya tedavisi gördünüz mü?

After the psilocybin treatment over and over again.

hastaların depresyon düzeylerinde düşüş gözlemledik.

That exercise was a good treatment for depression,

Hipokrat zamanından beri biliyorduk

Represents a potential cure, not just a treatment.

gerçek bir iyileştirme anlamına geleceği bir gelecek tasavvur edebiliyorum.

You should stay in the hospital for treatment.

- Tedavi için hastanede kalmalısın.
- Tedavi için hastanede kalmak zorundasın.
- Tedavi için hastanede kalman gerek.

What did I do to deserve such treatment?

Ne tür bir tedavi görebilirim?

I neither expect nor require any special treatment.

Özel bir muameleyi ne bekliyorum ne de ihtiyacım var.

He asked her to give him preferential treatment.

O, onun ona öncelikli tedavi vermesini istedi.

Tom is responding well to the new treatment.

Tom yeni tedaviye iyi yanıt veriyor.

Tom has been through chemotherapy and radiation treatment.

Tom kemoterapi ve radyasyon tedavisindeydi.

How long treatment takes depends on the patient.

Tedavinin ne kadar süreceği hastaya bağlı.

You must complete the treatment until the end.

- Tedaviyi sonuna kadar tamamlamalısınız.
- Tedaviyi sonuna kadar uygulamalısınız.

And I'm angry that our substance abuse treatment programs

Bütün ülkedeki madde kulanım tedavi programları

To date, there is no proved treatment or cure,

Bugüne dek hastalığa kanıtlanmış bir tedavisi ya da çare bulunamadı,

And we still had six months of treatment ahead.

ve tedavinin daha altı ayı vardı.

She's feeling much better thanks to that medical treatment.

O tıbbi tedavi sayesinde daha iyi hissediyor.

He took his daughter to Austria to receive treatment.

O, tedavi görmesi için kızını Avusturya'ya götürdü.

We have a few questions concerning Tom's medical treatment.

Tom'un tıbbi tedavisi ile ilgili birkaç sorumuz var.

He used to come here to take the treatment.

- Tedavi olmak için buraya geliyordu.
- O tedavi olmak için buraya gelirdi.

Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.

Neyse ki tedavi zararlı yerine sadece etkisizdi.

Gather your injured at the church for medical treatment.

Yaralıları tıbbi tedavi için kilisede toplayın.

Tom doesn't seem to be responding to the treatment.

Tom tedaviye cevap veriyor gibi görünmüyor.

And in this study, 20 individuals with treatment-resistant depression,

Bu araştırmada, tedaviye direnç gösteren 20 bireye

And had more Anglo features, and were given preferential treatment

daha Anglo yüz hatlarına sahiptiler, ve daha öncelikli muamele gördüler

After emergency medical treatment, Richard Fitzpatrick thought he’d recovered fully,

Acilde tedavi olduktan sonra, Richard Fitzpatrick iyileştiğini düşünmüştü

Soul is like the same body, so it needs treatment

ruh'ta aynı beden gibidir yani tedaviye ihtiyacı vardır

Livestock breeding , waste treatment, coal and oil industries, so that

sığır geğirme ve yem üretiminin küresel ısınmaya katkıda bulunduğu

Preventive measures are much more effective than the actual treatment.

Önleyici tedbirler gerçek tedaviden çok daha etkilidir.

Fecal transplant is an effective treatment for antibiotic-associated diarrhoea.

Dışkı nakli, antibiyotik ile ilişkili ishal için etkili bir tedavi yöntemidir.

Have you ever received treatment for a sexually transmitted disease?

Hiç cinsel yolla bulaşan hastalıklarla ilgili tedavi gördünüz mü?

Her dad and I had her in several treatment/recovery programs,

Babasıyla birlikte onu birkaç tedavi ve iyileşme programına koyduk

This new treatment will have the same quality, the same efficiency

Bu yeni tedavi, birinci ya da üçüncü dünya ülkelerinde

The patient could've died if it hadn't been for medical treatment.

Tıbbi tedavi olmasaydı hasta ölebilirdi.

She went to Germany for the treatment of heart disease every year

kalp hastalığının tedavisi için Almanya'ya gidiyordu her yıl

A sewage treatment plant discharged toxic chemicals into the town's water supply.

Bir atık su arıtma tesisi şehrin su kaynağının içine zehirli kimyasallar boşalttı.

The ketogenic diet appears to be a very effective treatment for epilepsy.

Ketojenik diyet, epilepsi için çok etkili bir tedavi olarak görünmektedir.

A gluten-free diet is the most effective treatment for coeliac disease.

Glutensiz diyet, çölyak hastalığı için en etkili tedavi yöntemidir.