Translation of "Online" in Turkish

0.089 sec.

Examples of using "Online" in a sentence and their turkish translations:

Today I'm online.

Bugün internetteyim.

I am online.

Ben çevrimiçiyim.

Message me online.

Bana çevrim içi mesaj yaz.

Are you online?

Çevrimiçi misin?

I'm chatting online.

Ben çevrimiçi sohbet ediyorum.

I'm back online.

Tekrar çevrim içiyim.

Tom shops online.

Tom çevrimiçi alışveriş eder.

Visit us online.

- Bizi online olarak ziyaret edin.
- Bizi çevrimiçi ziyaret edin.

I'm always online.

Ben her zaman çevrimiçiyim.

- Online dating may be dangerous.
- Online dating can be dangerous.

Online randevu tehlikeli olabilir.

And because it's online,

Hesap çevrimiçi olduğu için

Tom takes online courses.

Tom internet üzerinden kurslar alıyor.

I met him online.

Onunla internette tanıştım.

Tickets are available online.

Biletler online olarak mevcut.

Tom is still online.

Tom hâlâ çevrim içi.

We accept online donations.

İnternet üzerinden bağış kabul ediyoruz.

I'm taking classes online.

Dersleri çevrimiçi alıyorum.

I couldn't get online.

- İnternete giremedim.
- İnternete bağlanamadım.
- Çevrim içi olamadım.

Tom is always online.

Tom her zaman çevrim içi.

He is always online.

O her zaman çevrimiçidir.

I sell clothing online.

- İnternetten giysi satıyorum.
- Ben çevrimiçi giysi satarım.

Can I pay online?

İnternet üzerinden ödeyebilir miyim?

Tom sells things online.

Tom eşyaları çevrimiçi satar.

I met Tom online.

- Tom'la internetten tanıştık.
- Tom'la internette tanıştım.

Sami met Layla online.

Sami, Leyla ile online olarak tanıştı.

Sami met women online.

Sami kadınlarla online olarak tanışıyordu.

To find conversation partners online.

italki.com ve livemocha gibi hizmetler var.

I follow French classes online.

Online Fransızca derslerini izliyorum.

Tickets are available online only.

Biletler yalnızca online olarak mevcuttur.

Have you tried online dating?

Online randevuyu denedin mi?

Online banking is very convenient.

Online bankacılık çok uygun.

He met his wife online.

Karısıyla İnternet üzerinden tanıştı.

Tom had trouble getting online.

Tom çevrim içi olmakta zorlanıyordu.

Tom often buys clothes online.

Tom genellikle giysileri internet üzerinden satın alır.

I've never bought clothes online.

Hiçbir zaman online olarak kıyafet satın almadım.

Online dating may be dangerous.

- Online randevu tehlikeli olabilir.
- Online flört tehlikeli olabilir.

I bought my ticket online.

Biletimi internet üzerinden aldım.

I often buy clothes online.

Ben sık sık internet üzerinden kıyafet alırım.

Sami posted the videos online.

Sami videoları çevrimiçi yayınladı.

Sami was an online predator.

Sami çevrimiçi bir avcıydı.

Sami put the video online.

Sami videoyu internete koydu.

Sami had an online stalker.

Sami'nin bir online stalkerı var.

He ordered a computer online.

İnternetten bilgisayar siparişi verdi.

That's everything that is done online.

Bunların hepsi online olarak yapılan şeyler.

So these terrible, terrible people online,

Bu internetteki iğrenç, rezalet insanlar

He participated in an online survey.

O bir online ankete katıldı.

I think online dating isn't safe.

Sanırım çevrim içi tanışma güvenli değil.

Tickets are free online at example.com.

Biletler online at example.com.'da ücretsiz.

He found out this information online.

Bu bilgiyi internetten buldu.

Do you want to play online?

Çevrimiçi oynamak istiyor musun?

Sami had a suspicious online activity.

Sami şüpheli bir çevrimiçi etkinliğe sahipti.

Sami was reading a book online.

Sami çevrimiçi bir kitap okuyordu.

Sami was looking for love online.

Sami online aşk arıyordu.

Sami had a love affair online.

- Sami çevrimiçi bir aşk ilişkisi yaşadı.
- Sami'nin online bir aşk ilişkisi vardı.

Sami had to do that online.

- Sami onu çevrimiçi yapmak zorundaydı.
- Sami onu online olarak yapmak zorundaydı.

Tom is always online, isn't he?

Tom her zaman çevrimiçi, değil mi?

None of my friends are online.

Arkadaşlarımın hiçbiri çevrimiçi değil.

Tom spent the entire day online.

Tom tüm günü internette geçirdi.

Sami met a Muslim woman online.

Sami internette Müslüman bir kadınla tanıştı.

Tom spends too much time online.

Tom internette çok vakit geçiriyor.

She ordered a Kabyle dress online.

Çevrimiçi olarak bir Kabile elbisesi sipariş etti.

- Tom said he bought his ticket online.
- Tom said that he bought his ticket online.

Tom, biletini internet üzerinden satın aldığını söyledi.

With others including Me Too, online trolling,

diğerleri de Me Too, online taciz,

And they're connected to urban schools online.

kentteki okullara online bağlanıyorlar.

This referendum took place almost entirely online.

Bu referandum neredeyse tamamen internette gerçekleşti.

Mary likes to talk to strangers online.

Mary yabancılarla online konuşmaktan hoşlanır.

You should trying selling your products online.

Ürünlerini çevrim içi satmaya çalışmalısın.

Tinder is a popular online dating application.

Tinder bir popüler online tanışma uygulaması.

Which online dictionary do you use most?

En çok hangi online sözlüğü kullanıyorsun?

I'm helping people to buy things online.

İnsanların internet üzerinden eşyalar almasına yardım ediyorum.

Sword Art Online is a popular Anime.

Sword Art Online popüler bir animedir.

I didn't post the exams results online.

Sınav sonuçlarını online ilan etmedim.

How much time do you spend online?

İnternette ne kadar zaman harcıyorsunuz?

Tom spends a lot of time online.

Tom internette çok vakit geçiriyor.

Mary is offering free online yoga classes.

- Mary internet üzerinden ücretsiz yoga dersi veriyor.
- Mary ücretsiz online yoga dersleri veriyor.

There are easy tools for finding them online.

bulmanız için internette kolay araçlar var.

And then the project got picked up online,

Proje çevrim içinde de ilgi çekti,

And yet, here's what I chose for online:

Ama gelin görün ki internette şunları seçiyordum:

And started selling his locally made goods online.

ve yerel ürünleri internet üzerinden satmaya başladı.

You can make 2,000 percent selling fakes online

Ama daha az risk ya da ceza ile sahtelerini internette satarak

She is never online, even during her vacation.

O, tatili sırasında bile asla çevrimiçi değil.

Online, businesses can export all over the world.

Çevrimiçi olarak, işletmeler tüm dünyaya ihracat yapabilirler.

Do you know where I can go online?

Nerede internete girebileceğimi biliyor musun?

Tickets are available online or at the door.

Biletler online veya kapıda alınabilir.

Tickets are still available online or by phone.

Biletler online ya da telefonla halen mevcuttur.

I'll help you register for your class online.

Sınıfınız için çevrim içi kayıt olmanıza yardım edeceğim.

I often read English and Chinese blogs online.

Ben sık sık internet üzerinden İngilizce ve Çince bloglar okurum.

Are you seriously thinking about selling this online?

Bunu çevrimiçi satmayı ciddi olarak düşünüyor musun?

Sword Art Online is a popular Anime series.

Sword Art Online popüler bir anime dizisidir.

Sami met Layla through an online dating service.

Sami çevrimiçi bir buluşma hizmeti aracılığıyla Leyla ile tanıştı.

This user hasn't been online for two years.

Bu kullanıcı iki yıldır çevrim içi olmamış.

- I think Tom shares too much personal information online.
- I think that Tom shares too much personal information online.

Sanırım Tom çevrimiçi çok fazla kişisel bilgi paylaşıyor.

- You should assume that anything you do online is public.
- You should assume anything you do online is public.

Çevrimiçi yaptığın bir şeyin aleni olduğunu varsaymalısın.

But they eat Tide Pods for an online challenge,

öte yandan sanal bir kapışmada deterjan kapsülü yemeleri,

Tom and Mary met through an online dating website.

Tom ve Mary, online bir dating web sitesi aracılığıyla tanıştılar.

He spends all his time chatting online on Jabber.

Tüm zamanını Jabber'da çevrimiçi sohbet ederek geçirir.

Online purchases have increased fifteen percent over last year.

Çevrim içi alımlar son bir yılda yüzde on beş arttı.

Tickets are $13 online and $15 at the door.

Biletler online 13 dolar ve kapıda 15 dolardır.