Translation of "Hunter" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Hunter" in a sentence and their turkish translations:

I'm Tom Hunter.

Ben Tom Hunter.

I'm a hunter.

Ben bir avcıyım.

We are hunter gatherer what is the hunter gatherer?

avcı toplayıcıyız avı toplayıcı nedir?

He's a ghost hunter.

O bir hayalet avcısı.

She's a vampire hunter.

O bir vampir avcısı.

Tom is a hunter.

Tom bir avcı.

The hunter shot a bear.

Avcı bir ayıya ateş etti.

The hunter wore camouflage clothing.

Avcı kamuflaj giysisi giydi.

The hunter shot the bird.

Avcı, kuşu vurdu.

The hunter killed a fox.

Avcı tilkiyi öldürdü.

The hunter caught the fox.

Avcı, tilkiyi yakaladı.

The hunter shot a fox.

Avcı bir tilki vurdu.

The hunter killed a bear.

Avcı ayıyı vurdu.

And what about that poor hunter?

Peki o zavallı avcı?

And if people are hunter gatherers

ve insanlar avcı toplayıcı ise

The hunter shot at the bird.

Avcı kuşa ateş etti.

The hunter shot at a deer.

Avcı bir geyiğe ateş etti.

Mary is a famous bounty hunter.

Mary ünlü bir ödül avcısıdır.

The hunter was skinning the deer.

Avcı geyiğin derisini yüzüyordu.

The hunter shoots deer and hares.

Avcı tavşanları ve geyikleri vuruyor.

The hunter followed the bear tracks.

Avcı ayı izlerini takip etti.

The hunter shot the fox dead.

Avcı, tilkiyi vurarak öldürdü.

The hunter followed the bear's tracks.

Avcı ayının izlerini takip etti.

Tom is an extreme discount hunter.

Tom tam bir Donanımhaber ölücüsü.

This is the gang's most accomplished hunter.

Bu, çetenin en hünerli avcısı.

Becomes a hunter and kills that anteater

avcı oluyor ve o karıncayiyeni öldürüp

A hunter hunted hares with his dog.

Bir avcı, köpeği ile tavşanları avladı.

The elephant was killed by the hunter.

Fil avcı tarafından öldürüldü.

The hunter hunted rabbits with his dog.

Avcı tavşanları köpeğiyle avladı.

The hunter put ammunition in the gun.

Avcı silaha cephane koydu.

She's fallen prey to a bounty hunter.

- O bir ödül avcısına av oldu.
- O bir kelle avcısına av oldu.

Lembeh is home to the ultimate ambush hunter.

Lembeh, en yetenekli tuzak avcısına ev sahipliği yapıyor.

The hunter aimed at the bird, but missed.

Avcı kuşa nişan aldı fakat ıskaladı.

The hunter explored the appearance of the sky.

Avcı gökyüzünün görünümünü araştırdı.

Man is the hunter, woman is his game.

Erkek avcıdır, kadın onun avı.

Are you sure Tom is a bounty hunter?

- Tom'un bir ödül avcısı olduğundan emin misin?
- Tom'un bir kelle avcısı olduğundan emin misin?

My grandfather was a pirate, a treasure hunter.

Büyükbabam bir korsandı, bir hazine avcısıydı.

Tom always dreamed of becoming a bounty hunter.

Tom her zaman bir kelle avcısı olmayı hayal etti.

- Tom thought that Mary would make a good bounty hunter.
- Tom thought Mary would make a good bounty hunter.

Tom Mary'nin iyi bir kelle avcısı olacağını söyledi.

The hunter was alert to every sound and movement.

Avcı her ses ve hareket için tetikteydi.

When all over the world, people were still hunter-gatherers,

bütün dünyada insanlar hâlâ avcı-toplayıcıyken,

He spent a lifetime honing his skills as a hunter

Bütün bir yaşamı avcılık yeteneklerini geliştirmek

The hunter went deep into the forest, never to return.

Avcı dönmemek üzere ormanın derinliklerine gitti.

The hunter unexpectedly found fresh blood droplets in the snow.

Avcı beklenmedik bir şekilde karda taze kan damlacıkları buldu.

And this chapter is about the transition from hunter-gatherers societies

Bu bölüm, avcı-toplayıcı topluluklardan tarıma,

An aggressive hunter with its big eyes firmly on the prize.

Koca gözlerini hedefinden ayırmayan saldırgan bir avcı.

He who has the hare in his hand is the hunter.

Elinde tavşan olan kişi avcıdır.

They're eager to hear from the most famous hunter of the tribe.

Heveslice, kabilenin en ünlü avcısını dinlemeyi beklemektedirler.

I mean, did people build this structure when they were hunter gatherers?

yani insanlar avcı toplayıcıyken bu yapıyı mı inşa etti?

What fisherman or hunter doesn't like to talk about his happy experiences?

Hangi balıkçı ya da avcı onun mutlu deneyimleri hakkında konuşmayı sevmez?

The wolf ate Little Red Riding Hood. The hunter shot the wolf.

Kurt kırmızı başlıklı kızı yedi. Avcı kurtu vurdu.

Higher up, a heat-sensitive camera reveals another hunter hiding in the darkness.

Isıya duyarlı kamera daha yükseklerde, karanlıkta saklanan bir başka avcıyı ortaya çıkarıyor.

- Richard Of York Gave Battle In Vain.
- Every hunter wants to know where the pheasant is.

Her avcı sülünün nerede olduğunu bilmek ister.

No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!

Hiçbir insan onları bilemez, hiçbir avcı barut ve kurşunla onları vuramaz. - Düşünceler özgürdür!

A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship.

Bir kurnaz avcı, Christopher Columbus bir zamanlar kırmızı bir başlık giydi ve ormana gitti. Şüphesiz, o büyük kötü kurdu cezbetti, onu yakaladı, ve bağıran kurdu gemisine geri götürdü.