Translation of "Dried" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Dried" in a sentence and their turkish translations:

- Tom dried his eyes.
- Tom dried his tears.

Tom gözlerini kuruladı.

Has not been dried,

hatta kuru bez yok,

I dried my face.

Yüzümü kuruladım.

She dried her eyes.

- O, gözlerini sildi.
- O, gözlerini kuruladı.

She dried her tears.

O gözyaşlarını kuruladı.

My mouth dried up.

Ağzım kurudu.

Raisins are dried grapes.

Kuru üzüm kurutulmuş üzümdür.

Tom dried the dishes.

Tom bulaşıkları kuruladı.

I dried the dishes.

Ben bulaşıkları kuruladım.

I dried myself off.

Ben kendimi kuruladım.

Have your clothes dried?

Giysilerin kurudu mu?

Tom dried his hands.

Tom ellerini kuruladı.

Yanni sells dried figs.

- Yanni kuru incir satıyor.
- Yanni incir kurusu satıyor.

- What's your favorite dried fruit?
- What's your favorite kind of dried fruit?

Favori kurutulmuş meyven nedir?

The paint hasn't dried yet.

Boya henüz kurumadı.

The river has dried up.

Nehir kurudu.

The pond has dried up.

Gölet kurudu.

My throat has dried up.

Boğazım kurudu.

What's your favorite dried fruit?

Favori kurutulmuş meyven nedir?

Tom towel-dried his hair.

Tom saçını havlu ile kuruladı.

He dried himself with a towel.

O, bir havlu ile kendini kuruladı.

They dried themselves in the sun.

Güneşte kendilerini kuruladılar.

I found some dried salted beef.

Ben biraz kurutulmuş tuzlu sığır eti buldum.

Tom dried himself with a towel.

Tom bir havluyla kurulandı.

She cried till her eyes dried.

O, gözleri kuruyuncaya kadar ağladı.

The pond dried up last summer.

Gölet geçen yaz kurudu.

Do you have dried salted beef?

- Kuru etiniz var mı?
- Kurutulmuş tuzlanmış sığır etin var mı?

Tom suffers from dried fig addiction.

Tom, kuru incir bağımlılığından muzdarip.

I can't stop eating dried figs.

Kuru incir yemeyi bırakamam.

Dried fish is not to my taste.

Kurutulmuş balık benim damak tadıma uygun değil.

The fruits are dried in the sun.

Bu meyveler güneşte kurutuldu.

She dried her face on a towel.

O, yüzünü bir havlu ile kuruladı.

The pond dried up in hot weather.

Gölet sıcak havada kurudu.

Tom dried himself with a bath towel.

Tom banyo havlusu ile kendini kuruttu.

Tom dried his hands with a towel.

Tom ellerini bir havluyla kuruladı.

The sun has dried up the ground.

Güneş toprağı kuruttu.

The well has long since dried up.

Kuyu uzun zamandır kurudu.

Tom dried his hair with a towel.

- Tom, saçını bir havluyla kuruladı.
- Tom, saçlarını bir havluyla kuruladı.

I have to get the laundry dried.

Ben çamaşırı kurutmak zorundayım.

Mary dried her hands on her apron.

Mary ellerini önlüğünde kuruladı.

Tom dried his clothes by the fire.

Tom kıyafetlerini ateşin yanında kuruttu.

She dried her hair with a towel.

Saçlarını bir havluyla kuruladı.

She dried that baby with a clean towel.

Bebeği temiz bir havluyla kuruladı.

He dried his wet clothes by the fire.

Ateşin yanında ıslak elbiselerini kuruttu.

All the flowers in the garden dried up.

Bahçedeki tüm çiçekler kurudu.

She dried her face and brushed her hair.

O yüzünü kuruttu ve saçını fırçaladı.

The artificial lake dried up in hot weather.

Yapay göl sıcak havada kurudu.

Tom washed the dishes and Mary dried them.

Tom bulaşıkları yıkadı ve Mary onları kuruladı.

The car's tires were caked with dried mud.

Arabanın lastikleri kuru çamurla kaplanmıştı.

She washed the dishes and she dried them.

Bulaşıkları yıkadı ve onları kuruladı.

Tom dried his hands with a small towel.

Tom küçük bir havluyla ellerini kuruladı.

I dried myself with a large bath towel.

Ben büyük bir banyo havlusu ile kendimi kuruladım.

Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.

Bugünkü kahvaltı kurutulmuş uskumru ve miso çorbası idi.

- I dried myself with the towel Tom handed me.
- I dried myself with the towel that Tom handed me.

Tom'un bana verdiği havluyla kendimi kuruttum.

Have you ever dried your hair with a hairdrier?

Sen hiç saç kurutma makinesi ile saçını kuruttun mu?

Tom got out of the bath and dried off.

Tom banyodan çıktı ve kurulandı.

I dried myself with the towel Tom handed me.

Tom'un bana verdiği havluyla kendimi kuruttum.

I bought a huge bag of dried figs yesterday.

Dün büyük bir torba kuru incir satın aldım.

Once the ink had dried, you couldn't change the information.

mürekkep kuruduğunda bilgiyi değiştiremezdiniz.

Tom got out of the bathtub and dried himself off.

Tom küvetten çıktı ve kendini kuruladı.

- Tom blow-dried his hair.
- Tom blew his hair dry.

Tom saçını fönledi.

Tom got out of the water and dried himself off.

Tom sudan çıktı ve kendini kuruladı.

Tom got out of the pool and dried himself off.

Tom havuzdan çıktı ve kendini kuruladı.

I got out of the bathtub and dried myself off.

Küvetten çıktım ve kendimi kuruladım.

Don't leave him alone with that bag of dried figs.

Onu o kuru incir torbasıyla yalnız bırakma.

I dried the sink with a dishrag and now it's dry.

Bulaşık beziyle lavaboyu kuruladım ve şimdi o kuru.

My dried out clothes are getting wet because it is suddenly raining.

Kurumuş giysilerim aniden yağmur yağdığı için ıslanır.

Tom got out of the shower and dried himself with a towel.

Tom duştan çıktı ve havluyla kurulandı.

- Tom got out of the bath, dried himself off, and put his clothes on.
- Tom got out of the bath, dried himself off, and put on his clothes.

Tom banyodan çıktı, kurulandı ve elbiselerini giydi.

- She cried till her eyes dried.
- She cried until she ran out of tears.

Göz pınarları kuruyana kadar ağladı.

- Tom dried his face with a towel.
- Tom wiped his face with a towel.

Tom havluyla yüzünü kuruladı.

- Tom wiped away Mary's tears.
- Tom wiped Mary's tears away.
- Tom dried Mary's tears.

Tom, Mary'nin gözyaşlarını sildi.

In the second month, the seven and twentieth day of the month, the earth was dried.

İkinci ayın yirmi yedinci günü toprak tamamen kurumuştu.

Tom washed the lenses of his glasses with warm, soapy water and dried them on a cloth.

Tom, gözlüğünün camlarını ılık, sabunlu suyla yıkayıp onları bir bezle kuruttu.

Tom got out of the bathtub and dried himself with the new towel that Mary had given him.

Tom küvetten çıkıp, Meryem'in kendisine vermiş olduğu yeni havluyla kurulandı.

My breakfast usually consists of coffee with milk, a piece of bread and jam, a small banana, a piece of orange and some dried plums.

Benim kahvaltım genellikle sütlü kahve, bir parça ekmek ve reçel, küçük bir muz, bir dilim portakal ve birkaç kurutulmuş erikten oluşur.

And after that forty days were passed, Noah opening the window of the ark, which he had made, sent forth a raven, which went forth and did not return, till the waters were dried up upon the earth.

Kırk gün sonra Nuh yapmış olduğu geminin penceresini açtı. Kuzgunu dışarı gönderdi. Kuzgun sular kuruyuncaya kadar dönmedi, uçup durdu.

Therefore in the six hundredth and first year, the first month, the first day of the month, the waters were lessened upon the earth, and Noah opening the covering of the ark, looked, and saw that the face of the earth was dried.

Nuh altı yüz bir yaşındayken, birinci ayın birinde yeryüzündeki sular kurudu. Nuh geminin üstündeki kapağı kaldırınca toprağın kurumuş olduğunu gördü.