Translation of "Continuing" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Continuing" in a sentence and their turkish translations:

The debate is continuing.

Tartışma devam ediyor.

We're continuing the conversation.

Biz konuşmaya devam ediyoruz.

Major construction is continuing.

Büyük inşaat devam ediyor.

- Tom said investigations were continuing.
- Tom said that investigations were continuing.

Tom soruşturmaların devam ettiğini söyledi.

They are continuing to call.

Onlar aramaya devam ediyor.

Police are continuing their investigation.

Polis soruşturmaya devam ediyor.

Lake Chad is continuing to shrink.

Çad gölü küçülmeye devam ediyor.

Poverty prevented him from continuing his studies.

Fakirlik onun çalışmalarına devam etmesini engelledi.

The army is continuing its antiterrorist operation.

Ordu, terörle mücadele operasyonuna devam ediyor.

I see no point in continuing this conversation.

Bu konuşmaya devam etmenin amacı olmadığını anlıyorum.

- Police investigations are continuing.
- Police investigations are ongoing.

Polis soruşturmaları devam ediyor.

- They are continuing to call.
- They continue to call.

Onlar aramaya devam ediyor.

Tom paused for a moment before continuing with the story.

Hikayeye devam etmeden önce Tom bir an durdu.

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.

Öyleyse seni rahatsız etmek yerine sudoku oynayacağım.

Who instead of continuing the same cycle they see on the streets,

sokaklarda gördükleri aynı döngüyü sürdürmek yerine,

Sultan Baibars was an equally capable ruler as Qutuz, continuing the strong Mamluk traditions.

Sultan Baybars Memlük geleneklerini sürdürdü ve en az Qutuz kadar yetenekliydi.

Beginning with this 5 minutes, and then continuing with the lie told to draw attention

hani bu 5 dakikaya geliyorum ile başlayıp daha sonrasında dikkat çekmek için söylenen yalan ile devam eden durum

In 2015, the deficit reached 15% of the GDP with the situation continuing in 2016 and

2015'te borç GSYH'nin 15%'ine ulaştı. Bu durum 2016'da da devam etti.