Translation of "Combination" in Turkish

0.033 sec.

Examples of using "Combination" in a sentence and their turkish translations:

I love that combination.

O kombinasyonu seviyorum.

Tom forgot the safe's combination.

Tom kasanın şifresini unuttu.

It's such a unique combination.

Bu eşsiz bir kilit şifresi.

That's not a good combination.

Bu iyi bir kombinasyon değil.

I don't remember the combination.

Ben kombinasyonu hatırlamıyorum.

I can't remember the combination.

Ben bu kombinasyonu hatırlayamıyorum.

It's a pretty unbeatable combination.

Oldukça rakipsiz bir kombinasyon.

The second combination plate contains meat.

İkinci porsiyon et içerir.

I hope Tom hasn't changed the combination.

Umarım Tom kombinasyonu değiştirmedi.

Pizza and beer aren't a bad combination.

Pizza ve bira kötü bir kombinasyon değil.

Don't you think that's a good combination?

Onun iyi bir kombinasyon olduğunu düşünmüyor musun?

Originality is merely a new combination of clichés.

Özgünlük sadece klişelerin yeni bir kombinasyonudur.

Steak and red wine make a good combination.

Biftek ve kırmızı şarap iyi bir kombinasyon yapar.

Tom couldn't remember the combination for the safe.

Tom kasanın kilit şifresini hatırlayamadı.

- I wonder if Tom knows the combination to this safe.
- I wonder whether Tom knows the combination to this safe.
- I wonder whether or not Tom knows the combination to this safe.

Tom'un bu kasanın güvenlik şifresini bilip bilmediğini merak ediyorum.

Let’s build this combination of struggle and expert support

Bu mücadele ve uzman desteği kombinasyonunu

Jazz fusion is a combination of rock and jazz.

Caz füzyon rock ve cazın bir kombinasyonudur.

A combination of several mistakes led to the accident.

Bir takım hataların birleşimi kazaya neden oldu.

Cottage cheese and canned peaches are a delicious combination.

- Süzme peynirle konserve şeftali şahane bir ikili olur.
- Süzme peynir konserve şeftaliyle çok iyi gider.

- Tom was the only one who knew the combination to the safe.
- Tom was the only one who knew the safe's combination.

Kasanın şifresini bilen tek kişi Tom'du.

- I wonder whether Tom knows the combination to this safe.
- I wonder whether or not Tom knows the combination to this safe.

Tom'un bu kasanın şifresini bilip bilmediğini merak ediyorum.

Which would be the right dose and combination for you.

sizin için doğru dozaj veya karışımı hangisi olurdu.

A strange combination indeed but it is how things are...

Gerçekten garip bir kombinasyon ama işler nasıl böyle ...

Alcohol mixed with energy drinks can be a dangerous combination.

Enerji içecekleri ile karışık bir alkol tehlikeli bir kombinasyon olabilir.

Tom isn't the only one who knows the safe's combination.

Tom kasanın şifresini bilen tek kişi değil.

And we are using the Hasini effect to develop combination therapies

ve Hasini etkisini kullanarak tümör büyümesini ve metastazı

We're the only ones who know the combination to the safe.

Kasanın kombinasyonunu bilen tek biziz.

Tom tricked Mary into telling him the combination to the safe.

Tom kasanın şifresini ona söylemesi için Mary'yi kandırdı.

The combination of these factors has led to an interesting result.

- Bu faktörlerin kombinasyonu ilginç bir sonuca neden oldu.
- Bu etkenlerin kombinasyonu ilginç bir sonuca neden oldu.
- Bu etkenlerin bir araya gelmesi ilginç bir sonuca neden oldu.
- Bu etkenlerin birleşmesi ilginç bir sonuca neden oldu.
- Bu etkenlerin birleşmesi ilginç bir sonuca yol açtı.
- Bu faktörlerin birleşmesi ilginç bir sonuca neden oldu.
- Bu etmenlerin birleşmesi ilginç bir sonuca neden oldu.
- Bu etmenlerin birleşmesi ilginç bir sonuca yol açtı.
- Bu etmenlerin bir araya gelmesi ilginç bir sonuca yol açtı.
- Bu etmenlerin bir araya gelmesi enteresan bir sonuca yol açtı.
- Bu etkenlerin bir araya gelmesi enteresan bir sonuca yol açtı.
- Bu faktörlerin bir araya gelmesi enteresan bir sonuca yol açtı.
- Bu etkenlerin kombinasyonu enteresan bir sonuca neden oldu.
- Bu etkenlerin kombinasyonu ilgi çekici bir sonuca neden oldu.
- Bu etkenlerin kombinasyonu ilgi çekici bir neticeye yol açtı.

You're the only other person who knows the combination to this safe.

Bu kasanın şifresini bilen tek kişisin.

Tom is the only one who knows the combination for the safe.

Kasa için şifreyi bilen tek kişi Tom'dur.

Tom isn't the only one who knows the combination to the safe.

Kasanın şifresini bilen tek kişi Tom değil.

Own political theory: the ORDO LIBERALISM, AKA, social liberalism. This was a combination

geliştirdi: ORDO- LİBERALİZM başka bir deyişle sosyal liberalizm.

So I believe it was that combination of communication, a language that was simple,

Dolayısıyla, bence iletişim becerileri, sade bir dil,

The cheetah uses a combination of stealth and explosive acceleration to catch its prey.

Çita, avını yakalamak için gizlilik ve patlayıcı hızlandırma kombinasyonunu kullanır.

Triton is thought to be a combination of rock and ice. Its surface temperature is -245 degrees Celsius, and it has a thin atmosphere of nitrogen and methane.

Triton'un, taş ve buz karışımı olduğu düşünülür. Yüzeyinin sıcaklığı -245 Celsius derecedir ve azot ve metandan oluşan ince bir atmosferi vardır.

A good head and a good heart are always a formidable combination. But when you add to that a literate tongue or pen, then you have something very special.

İyi bir kafa ve iyi bir kalp her zaman müthiş bir kombinasyondur. Fakat buna bir okuryazar dil ya da kalem eklediğinizde, o zaman çok özel bir şeyiniz vardır.