Translation of "Blossom" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Blossom" in a sentence and their turkish translations:

The flowers will soon blossom.

Çiçekler yakında çiçek açacaklar.

These trees will never blossom.

Bu ağaçlar asla çiçek açmayacak.

This tree will never blossom.

Bu ağaç asla çiçek açmayacak.

When will the trees blossom?

Ağaçlar ne zaman çiçek açacak?

The cherry blossom is in April.

- Kiraz ağacı Nisandadır.
- Kirazların çiçek açması nisandadır.
- Kirazlar nisanda çiçek açar.

Acetophenone has an orange-blossom scent.

Asetofenonun bir portakal çiçeği kokusu vardır.

The apple tree has a beautiful blossom.

Elma ağacının güzel bir çiçeği var.

The cherry trees are in full blossom.

Kiraz ağaçları tamamen çiçeklenmişler.

You are pretty, like a cherry blossom.

Bir vişne çiçeği gibi güzelsin.

The cherry trees are about to blossom.

Kiraz ağaçları çiçek açmak üzere

The apple trees will probably start to blossom next week.

- Elma ağaçları, muhtemelen önümüzdeki hafta çiçek açmaya başlayacak.
- Elma ağaçları, muhtemelen önümüzdeki hafta çiçeklenmeye başlayacak.

- Peach trees typically bloom in spring.
- Peach trees typically blossom in spring.

Şeftali ağaçları genellikle ilkbaharda çiçek açar.

It looks like it may rain today. I'm worried that our cherry-blossom-viewing party might be canceled.

Bugün yağmur yağabilir gibi görünüyor. Kiraz çiçeği partisinin iptal edilebileceğinden endişeliyim.

- Before bearing fruit, orange trees bloom with orange blossoms.
- Before bearing fruit, orange trees blossom with a flower called an "azahar".

Meyve vermeden önce portakal ağaçları "azahar" adı verilen bir çiçekle çiçek açarlar.

On June 11, 1948, a V-2 Blossom launched into space from White Sands, New Mexico carrying Albert I, a rhesus monkey.

11 Haziran 1948 tarihinde, bir al yanaklı maymun, Albert I'i taşıyan bir V-2 Blossom , New Mexico'da White Sands'den uzaya fırlatıldı.