Translation of "Upset" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Upset" in a sentence and their spanish translations:

- Tom's upset.
- Tom is upset.

Tom está disgustado.

- Don't be upset.
- Don't get upset.

No te enfades.

- You look upset.
- You seem upset.

Pareces molesto.

You're upset.

Estás molesta.

She's very upset.

Ella está muy enojada.

You look upset.

Pareces molesto.

Don't get upset!

¡No te enfades!

Don't get upset.

No te sulfures.

Everyone was upset.

- A todo el mundo le sentó mal.
- Todos estaban molestos.
- Todas estaban molestas.
- Todo el mundo estaba molesto.

I was very upset.

Me molestó mucho,

Did Tom seem upset?

¿Tom parecía disgustado?

Tom seems quite upset.

Tom luce bastante molesto

My stomach is upset.

Se me ha revuelto el estómago.

Many people are upset.

Mucha gente está disgustada.

Tom is still upset.

Tom todavía está triste.

Tom is really upset.

Tom está realmente molesto.

Are you still upset?

¿Sigues molesta?

Tom is very upset.

Tom está muy afligido.

- Why does Tom look so upset?
- Why is Tom so upset?

¿Por qué Tom parece tan disgustado?

I felt upset and alienated.

Me sentí enojada y enajenada.

I will not upset you

no te molestaré

The boss is very upset.

El jefe está muy molesto.

My wife is very upset.

Mi esposa está muy molesta.

- He is depressed.
- He's upset.

Él está deprimido.

Why are you so upset?

Entonces, ¿por qué estás tan enfadado?

Tom is depressed and upset.

Tom está deprimido y acongojado.

Tom was a little upset.

- Tomás estaba un poco fastidiado.
- Tomás estaba un poco molesto.

Tom is upset about this.

- Tomás está enfadado por esto.
- Tomás esta enojado por esto.

That upset all our plans.

Eso descompuso todos nuestros planes.

Tom was sad and upset.

Tom estaba triste y molesto.

It's easy to upset him.

Él se enfurece con rapidez.

I have an upset stomach.

Tengo el estómago algo revuelto.

He said that he's upset.

El dijo que estaba enojado.

I was kind of upset.

Estaba un tanto alterado.

- Tom said I looked very upset.
- Tom said that I looked very upset.

Tom dijo que yo parecía muy contrariado.

Don't get discouraged, don't get upset.

No te desalientes, no te enfades.

He was upset about the driver.

Estaba molesto por el conductor.

That is very, very easily upset.

que se enfada muy, pero que muy fácilmente.

The huge waves upset their boat.

Una gran ola les volcó el bote.

We didn't want to upset Tom.

No queríamos hacer enfadar a Tom.

Tom is obviously a little upset.

Tom obviamente está un poco triste.

I didn't mean to upset you.

No quería enfadarte.

- Are you sad?
- Are you upset?

¿Estás triste?

You still seem to be upset.

Aún pareces estar molesto.

- Don't freak out.
- Don't get upset.

No te enojes.

Tom never seems to get upset.

Tom parece que nunca se enfada.

Tom is very upset about this.

Tom está muy disgustado por esto.

Don't be upset when they are gone.

No estés molesto cuando se hayan ido.

The man carrying a violin seemed upset.

El hombre que llevaba un violín parecía molesto.

He tends to get upset over nothing.

Tiende a enfadarse por nada.

I woke up with an upset stomach.

Amanecí con malestar de estómago.

Pedro was upset with his test result.

Pedro estaba muy descontento con el resultado de su examen.

I don't want them to get upset.

No quiero que se molesten.

What are you getting so upset about?

¿Por qué estás tan triste?

I'm so glad you are not upset.

Estoy tan contento de que no estés acongojado.

Mary said she thought Tom was upset.

Mary dijo que pensaba que Tom estaba enojado.

I'd be very upset if that happened.

- Me disgustaría mucho que eso sucediera.
- Estaría muy disgustado si eso sucediera.

I've never seen Tom this upset before.

Nunca he visto a Tom tan enojado.

- He'll be very upset when he finds out.
- When he finds out about it he'll be very upset.

Si se entera se va a enfadar mucho.

Galileo upset the elders with a new technology.

Galileo enfadó a sus mayores con una nueva tecnología.

Your coworkers are going to know you're upset.

tus compañeros de trabajo reconocerán tu enfado.

That's left you feeling maybe stressed or upset.

que los dejó estresados o malhumorados.

- Why are you upset?
- Why are you sad?

¿Por qué estás triste?

Tom insulted Mary. That's why she's so upset.

Tom insultó a Mary. Por eso ella está tan disgustada.

Pam: And what's happened to make you so upset?

Pam: ¿Y qué te hace sentir mal?

He was too upset to distinguish vice from virtue.

Él estaba muy enfadado para distinguir el vicio de la virtud.

She doesn’t get why Mary got upset with her.

Ella no entiende por qué Mary se enfadó con ella.

You're upset and you have every right to be.

Estás enfadado y tienes todo el derecho.

- Tom looks angry.
- Tom seems upset.
- Tom seems angry.

Tom parece estar enojado.

- Are you mad?
- Are you angry?
- Are you upset?

¿Está usted molesto?

Tom was upset when he saw Mary kissing John.

Tom se molestó cuando vio a Mary besar a John.

Bad weather upset our plans to go on a hike.

El mal tiempo desbarató nuestros planes de ir de excursión.

They're gonna get upset, I'm giving you an extreme case

van a enojarse, estoy dándote un caso extremo

The teacher was really upset and threw Johnny out of class.

El maestro estaba muy molesto y sacó a Johnny de la clase.

- Tom is very sad.
- Tom is very upset.
- Tom's very sad.

Tom está muy triste.

That car that snuck there, was in front of him, upset him.

Ese auto que se coló allí, estaba frente a él, lo molestó.

My husband said at the time: "Don't get upset about the shop."

Mi esposo dijo en ese momento: "No se enoje por la tienda".

- He said that he was really upset.
- He said he was frustrated.

Dijo que estaba frustrado.

But if everybody was upset with you if you did something to me,

pero si todos estuvieran molestos con Uds. porque me hicieron algo a mí,

It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.

- Fue una gran decepción que Hingis fuera eliminado en el primer asalto.
- Fue una gran derrota sorpresiva cuando Hingis fue eliminada en la primera ronda.

Don't be upset that you're ugly. Just remember that you also have no friends.

No te sientas mal porque eres feo, recuerda que tampoco tienes amigos.

If Tom finds out I've been talking to you, he's going to be upset.

Si Tom se entera de que he estado hablando contigo se va a enfadar.

She calmed her husband down and said "Don't get upset. We were young once too."

Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes".

He's a very competitive and determined kid who gets upset if his best isn't the best.

Es un niño muy competitivo y tenaz, que se enfada si no se esfuerza al máximo.

- Are you still upset?
- Are you still angry?
- Are you still mad?
- Are you all still mad?

¿Seguís enfadados?

If you say exactly what's on your mind all the time, you're likely to upset a lot of people.

Si te dedicas a decir siempre lo que se te pasa por la cabeza, es probable que molestes a mucha gente.

Then I heard what one of the girls told the officers: "This music is beautiful. Why are they so upset?"

Luego oí lo que una de las chicas le dijo a los agentes: "Esta es una música hermosa, ¿por qué se molestan tanto?"

I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.

Sé que estás molesto porque tu carro quedó destrozado, pero saliste ileso y deberías estar feliz que estás vivo.

When the officers arrived, I looked out the window and heard them tell the kids that they were disturbing the peace in the neighborhood and that the neighbors were upset.

Cuando los agentes llegaron, yo me asomé por la ventana y oí que les dijeron a los chicos que estaban alterando la paz del barrio y que los vecinos estaban molestos.

- I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.
- I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.
- I know that you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.

- Sé que estás molesto porque tu carro quedó destrozado, pero saliste ileso y deberías estar feliz que estás vivo.
- Sé que está molesto porque su carro quedó destrozado, pero salió ileso y debería estar feliz que está vivo.
- Sé que estás molesta porque tu carro quedó destrozado, pero saliste ilesa y deberías estar feliz que estás viva.