Translation of "Spending" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Spending" in a sentence and their spanish translations:

"double-spending."

el "double spending".

And public spending.

y gasto público.

spending time with them

pasar tiempo con ellos

They were spending money.

Ellos gastaban dinero.

They're spending each month.

están gastando cada mes.

- I like spending time with her.
- I enjoy spending time with her.

Me gusta pasar el rato con ella.

Or spending seven months alone

o pasar siete meses sola,

Spending time together is important.

Es importante pasar tiempo juntos.

We're spending too much money.

Estamos gastando demasiado dinero.

I prefer spending time indoors.

Yo prefiero pasar tiempo dentro de casa.

"spending money on paid ads?

"gastar dinero en anuncios pagados?

For military and defense-related spending,

para gastos militares y de defensa,

I love spending time with you.

Me encanta pasar tiempo contigo.

I like spending time with her.

Me gusta pasar el rato con ella.

I'm spending the day preparing reports.

Me paso el día preparando informes.

"spending a lot on Google AdWords,

"gastar mucho en Google AdWords,

- I'm spending Christmas Eve with my family.
- I'll be spending Christmas Eve with my family.

Pasaré la Nochebuena con mi familia.

Like spending time with friends and family,

pasar tiempo con amigos y familiares

I'm spending my holiday on the beach.

Estoy pasando mis vacaciones en la playa.

You're spending too much time watching TV.

Pasas demasiado tiempo mirando televisión.

The president promised to ax government spending.

El presidente prometió reducir el gasto gubernamental.

spending time with their characters but also

pasar tiempo con sus personajes, sino también

spending time with them as human beings.

pasar tiempo con ellos como seres humanos.

They are spending their honeymoon in Venice.

Están pasando su luna de miel en Venecia.

I'm spending Christmas Eve with my family.

Pasaré la Nochebuena con mi familia.

I don't mind spending money on books.

No me importa gastar el dinero en libros.

- He's spending too much time on the computer.
- She's spending too much time in front of the computer.

Él está pasando demasiado tiempo en la computadora.

Spending a little bit more money on energy,

Pagar un poco más por la energía,

And through spending public money on public goods

y gastando el dinero público en bienes públicos,

He's spending too much time on the computer.

Él está pasando demasiado tiempo en la computadora.

More and more people were spending their days

Mas y mas personas estaban gastando sus días

You can indulge yourself without spending a fortune.

Puedes satisfacerte a ti mismo sin gastar una fortuna.

Are you spending enough time with your kids?

¿Estás dedicándoles a tus hijos suficiente tiempo?

She'd rather be spending time with someone else.

Ella preferiría pasar el tiempo con otra persona.

Without spending a ton of money of SCO.

sin gastar una tonelada de dinero de SCO.

Organically without spending any money on paid outs.

orgánicamente sin gastar cualquier dinero en salidas pagadas.

Germany has been spending a lot more on electricity,

Alemania ha estado consumiendo mucha más electricidad

And you focus on spending it on your indulgences,

y lo gastan en darse algunos lujos,

But my god we could save some healthcare spending

y dios mío, podríamos ahorrar algunos gastos en salud,

Maria is spending a lot of money on clothes.

María está gastando mucho dinero en ropa.

Spending time with your family should be your priority.

Pasar tiempo con tu familia debería ser tu prioridad.

I prefer going outside to spending time on Facebook.

Prefiero salir a pasar tiempo en Facebook.

She was looking forward to spending time with him.

Ella estaba deseando pasar tiempo con él.

Spending time outdoors is important to our well-being.

Pasar tiempo al aire libre es importante para nuestro bienestar.

I'm looking forward to spending more time with you.

Estoy deseando pasar más tiempo contigo.

This is how you stop spending time you don't have,

Así es como paran de gastar un tiempo que no tienen,

But I also am concerned about us spending time together.

pero también me interesa que podamos pasar tiempo juntos.

Before spending the millions of dollars to fabricate each chip.

antes de gastar los millones de dólares para fabricar cada chip.

I remember spending an afternoon at Nana's house in Urmston

recuerdo haber pasado una tarde en su casa en Urmston

And after weeks of spending time in these plant factories,

Y después de pasar semanas en estas fábricas de plantas,

- You spend too much money.
- You're spending too much money.

Estás gastando demasiado dinero.

Saudi Arabia's government is spending $80 billion to remodel Mecca

El gobierno de Arabia Saudita está gastando $ 80 mil millones para remodelar La Meca

Of just downloading the latest tools and spending an hour

de solo descargar la última herramientas y pasar una hora

You're gonna be spending 10, 20, 30 dollars, per click.

Vas a gastar 10, 20, 30 dólares por clic.

I started doing analysis on how much money we're spending

Empecé a hacer análisis sobre cuánto dinero estamos gastando

You want to go after the ones who are spending

Quieres ir después del los que están gastando

How do you get popular without spending money on ads?

¿Cómo te vuelves famoso sin gastar dinero en publicidad?

I've been spending some time thinking about this and researching this,

Pasé algún tiempo pensando en esto e investigándolo,

Know what missions they have, apart from spending money on facilities,

saber qué misión tiene cada uno, además, claro está... de gastar dinero en sedes,

Mary thinks that Oliver is spending too much time playing videogames.

Mary piensa que Oliver pasa mucho tiempo jugando videojuegos.

We're going end up spending 40 maybe 50 years of our life

vamos a acabar pasando 40 o quizás 50 años de nuestra vida

Type of public spending programs? This way we can finance many projects

tipo de programas de gasto público? De esta forma podremos financiar muchos proyectos

How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?

¿Por qué gastar un tiempo precioso en el salón de belleza?

Tom and Mary began spending more time in Spain than in Britain.

Tom y Mary empezaron a pasar más tiempo en España que en Gran Bretaña.

But I send you that and you're spending 30 grand a month,

pero te envío eso y estás gastando 30 mil al mes,

And then spending those profits on all the fun things that you love

y luego gastar esos beneficios en todas las cosas lindas que nos gustan

Time they would probably prefer to be spending with their friends and families.

Es tiempo que preferirían emplear con sus amigos y sus familias.

Second, strictly control public spending. The Polish government is one of the most

ventajas. Segundo, controlar estrictamente las

And elected officials are the first interested in masking the figures and spending

y los funcionarios electos son los primeros interesados en enmascarar las cifras y gastarse

He is a lazy man, spending the whole day without lifting a finger.

Es un holgazán, lleva todo el día sin dar un palo al agua.

After spending four years in jail, he was set free for good behaviour.

Después de haber pasado cuatro años en la cárcel, los soltaron por buena conducta.

This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.

Este artículo analiza tanto los beneficios como las desventajas de reducir el presupuesto militar.

People that sell that product you're gonna be interested in maximizing that spending

las personas que venden ese producto estarán interesadas en maximizar ese gasto

I'd love meeting an Esperantist and spending the whole day saying, "What's this?".

Me encantaría conocer a un esperantista y pasar todo el día diciéndole "¿Qué es esto?".

When I thought that I would be spending my time in Tuvalu completely alone

Cuando pensé que pasaría mi tiempo en Tuvalu completamente sola,

Later, Trump Tower is established without spending a TL on pocket with state loan.

Más tarde, Trump Tower se establece sin gastar un TL en el bolsillo con un préstamo estatal.

Exercise, with Donald Trump in the White House, By the way, government spending grew

ejercicio, con Donald Trump en la Casa Blanca, por cierto, el gasto del gobierno creció

With over 800 military bases and 37% of global military spending, the United States

Con más de 800 bases militares y el 37% del gasto militar global, los Estados Unidos

After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.

Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado.

If you keep spending money like that, you'll be broke before you know it.

Si sigues gastando dinero así te vas a quedar sin blanca sin darte cuenta.

That people will start spending their time going throughout your whole site versus just

que las personas comenzarán a pasar más tiempo revisando todo el sitio, en vez de

As for example, in Syria, Lebanon, Iraq or Yemen. Which in addition to suppose spending

como por ejemplo, en Siria, Líbano, Irak o Yemen, lo que además de suponer gastar

Is it worth spending time trying to help people who don't want to be helped?

¿Merece la pena pasar el tiempo intentando ayudar a personas que no quieren que les ayude?

About how they can get more search traffic without spending any money, it appeals to

acerca de cómo ellos pueden obtener más tráfico sin gastar dinero, les llama la

For example, public spending has not decreased, it continues to rise and rise, which has caused,

Por ejemplo, el gasto público no ha disminuido, continúa subiendo y subiendo, lo que ha causado,

He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset.

Estaba deseando pasar el fin de semana con ella en su pequeña casa de campo en Somerset.

Well, friends, in this case besides spending a lot of money in all kinds of public projects,

Pues, amigos, en este caso además de gastar mucho dinero en todo tipo de proyectos públicos,

Don: I was spending a year living in Cambridge, England, and I got so frustrated with my inability

Estuve viviendo un año en Cambridge, Inglaterra, y me frustraba tanto mi incapacidad

One of the best parts of the holiday season is spending time with the special people in your life.

Una de las mejores partes de la temporada de vacaciones es pasar tiempo con las personas especiales en tu vida.