Translation of "Signal" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Signal" in a sentence and their spanish translations:

The signal was red.

El semáforo estaba en rojo.

That is to signal flexibility.

Y es demostrar flexibilidad.

The traffic signal is green.

El semáforo está en verde.

This signal means "don't walk."

Esta señal significa "no caminar".

It's a signal of danger.

Es una señal de peligro.

Because that's the ultimate signal.

Porque esa es la última señal.

Okay, some emergency smoke signal grenades.

Bien, algunas granadas de humo de emergencia.

A smile sends a friendship signal.

Una sonrisa envía una señal de amistad.

I have lost the WiFi signal.

Se me ha ido la señal del wifi.

Mary crashed into a traffic signal.

Mary chocó con una señal de tráfico.

- They were watching for the signal to start.
- They were waiting for the signal to start.

Estaban esperando la señal para empezar.

Because the signal radiates in all directions.

porque la señal se irradia en todas direcciones.

The signal turned from red to green.

La señal cambió de roja a verde.

So which signal should we make, right now?

¿Qué tipo de señalización debemos utilizar?

So which signal should we make right now?

¿Qué señal deberíamos hacer?

We actually couldn't find any significant signal whatsoever.

no pudimos observar ninguna señal significativa de ningún tipo.

Drivers have to attend to the traffic signal.

- Los conductores tienen que prestar atención a la señal de tráfico.
- Los conductores tienen que respetar los semáforos

They were watching for the signal to start.

Estaban esperando la señal para empezar.

Tom often forgets to use his turn signal.

Tom a menudo olvida poner su direccional.

And give you the tinnitus noise, the tinnitus signal.

y causan el sonido del tinnitus, la señal de tinnitus.

The sunrise is usually people's signal to get up,

El amanecer es generalmente una señal para levantarse,

The signal can't make it to its final destination.

la señal no puede llegar a su destino final.

Don't cross the road while the signal is red.

No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.

- The traffic signal is green.
- The light is green.

El semáforo está en verde.

Wait for the green signal before starting to cross.

Espere la señal verde antes de empezar a atravesar.

He crossed the street when the signal was red.

Cruzó la calle con el semáforo en rojo.

Inhibits the internal noise signal and you don't have tinnitus.

inhibe la señal del ruido interno y Uds. no tienen tinnitus.

We've got two choices of how to signal that helicopter.

Tenemos dos opciones para que el helicóptero nos vea.

Sunset was thought to signal the end of their activity.

Se creía que el atardecer indicaba el fin de su actividad.

The introduction of the smallpox vaccination is the starting signal

La introducción de la vacuna contra la viruela es la señal de partida

It's dangerous to ignore the signal at a railroad crossing.

Es peligroso ignorar la luz en un paso a nivel.

If you want to change lanes, you should first signal.

Si quieres cambiar de carril, debes indicarlo primero.

Because that signal would take 20 minutes to get to Mars.

porque esa señal tardaría 20 minutos en llegar a Marte.

When you stand under the tree, you have a worse signal

Cuando te paras debajo del árbol, tienes una señal peor

For the internet signal to pick it all the way up

para la señal de internet para elegir todo el camino

And that tells Google or sends them more so a signal saying

Y eso le dice a Google,les envía una señal que dice,

And it's not the amazing part that their signal goes to a transmitter

y tampoco es asombroso que la señal vaya a un transmisor

I can hear the chopper. We just need to reach the signal fire.

Oigo el helicóptero. Debemos ir hacia la fogata.

When the input exceeds a certain threshold, an output signal is instantaneously released.

Cuando la entrada supera un cierto umbral, una señal de salida es liberada instantáneamente.

The Black Prince has his standard-bearer signal a general advance by the infantry.

El príncipe negro indica a su porta-estandarte que de señal de un avance general a la infantería.

- They were waiting for the go-ahead.
- They were waiting for the signal to start.

Estaban esperando la señal para empezar.

Ah, there’s a car coming and its turn signal is on, he wants to turn here,

Epa, viene un auto por ahí y puso el guiño, quiere doblar acá,

The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.

La señal de tránsito en la intersección no aumentó el número de accidentes de tráfico en la ciudad.

- The signal turning red, he stopped his car.
- Because the traffic light turned red, he stopped his car.

Como el semáforo se puso rojo, paró el coche.

NASA's Fermi Gamma-ray Space Telescope has detected a signal coming from the center of the Andromeda galaxy.

- El Telescopio Espacial de Rayos Gamma Fermi de la NASA ha detectado una señal procedente del centro de la galaxia de Andrómeda.
- El Telescopio Espacial de Rayos Gamma Fermi de la NASA ha detectado una señal procedente del centro de la galaxia Andrómeda.

Their light is a signal to wingless females on the ground. She's the size of a grain of rice.

Su luz es una señal para las hembras sin alas en el suelo. Ella tiene el tamaño de un grano de arroz.

If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.

- Si te agachas un poco, verás la bandera de señalización apareciendo y ocultándose de la vista.
- Si se agacha un poco, se puede ver cómo aparece y desaparece de la vista la bandera de señalización.

The other news swirling around the embassy's move to Jerusalem is what it could signal as part of biblical prophecy.

Las otras noticias giraban alrededor del movimiento de la embajada a Jerusalén es lo que podría señalar como parte de la profecía bíblica.

The trick to getting a good phone signal in this house is to stand by the refrigerator in the kitchen.

El truco para obtener una buena cobertura de móvil en esta casa es estar de pie junto al refrigerador en la cocina.

Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.

A muchos estadounidenses les incomoda el silencio, y tienden a considerar el silencio en una conversación como una señal de que tienen que empezar a hablar.

From a social perspective, menarche is typically considered the central event of female puberty - but menarche does not necessarily signal that ovulation has begun occurring.

Desde una perspectiva social, la menarquia normalmente se considera el acontecimiento central de la pubertad femenina - pero la menarquia no necesariamente indica que la ovulación haya comenzado.

In the distance, the ringing of a bell could be heard, carried softly by the wind. Sarah heard it and smiled. Maybe it was the signal she'd been waiting for.

A lo lejos se oía el tintineo de una campanilla suavemente movida por el viento. Sara lo oyó y sonrió, quizá era la señal que estaba esperando.