Translation of "Scattered" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Scattered" in a sentence and their spanish translations:

And scattered.

se dispersaron.

They scattered all over Anatolia

Se dispersaron por toda Anatolia.

With a scream, the spectators scattered.

Con un grito, los espectadores se dispersaron.

They were scattered in all directions.

Estaban esparcidos en todas las direcciones.

The sudden noise scattered the birds.

El repentino ruido dispersó a los pájaros.

Empty cans were scattered about the place.

Había latas vacías esparcidas por todo el lugar.

Newspapers lay scattered all over the floor.

Los periódicos estaban regados por todo el suelo.

And I've scattered them all throughout my talk.

y las he esparcido a través de mi charla.

Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.

Mierda, tienes hasta colillas de cigarro tiradas por ahí.

scattered for a long time, for millions of years,

dispersos por un largo tiempo, durante millones de años,

Because they are scattered within the group of males.

porque viven dispersas dentro del grupo de hombres.

There were empty cans scattered all over the place.

Había latas vacías esparcidas por todo el lugar.

Almost surely this planet was scattered from maelstrom closer in.

Casi con certeza, este planeta se dispersó más cerca del torbellino.

So our conversation is littered with metaphors, scattered with metaphors.

Así nuestra habla está plagada de metáforas, salpicada de metáforas.

As an analogy to light being scattered by our bodies.

como una analogía de la luz al dispersarse por nuestros cuerpos.

The books and documents are scattered all over your sister's room!

¡Los libros y los documentos están esparcidos por toda la habitación de tu hermana!

There are 60 million left-behind children scattered across China's rural landscape.

Hay 60 millones de niños abandonados dispersos por el paisaje rural de China.

Caesar arrived just in time and the Britons scattered into the woods.

Caesar llegó just a tiempo y los británicos se dispersaron en el bosque.

He then audaciously rides out in person and rallies the scattered troops.

Luego él audazmente cabalga en persona y reúne a las tropas esparcidas.

Wheat would be scattered so that the new bride had lots of children.

El trigo se esparciría para que la nueva novia tuviera muchos hijos.

- Books were lying about in the room.
- Books are scattered around the room.

Los libros están regados por el cuarto.

There exist various replicas of the Statue of Liberty scattered around the world.

Existen varias réplicas similares a la Estatua de la Libertad distribuidas por el mundo.

All seemed lost for the scattered optimates, with north Africa, Greece, Italy and Asia

Todo parecía perdido para los optimates dispersos, con el norte de África, Grecia, Italia y Asia

And the people was scattered through all the land of Egypt to gather straw.

El pueblo se dispersó por el país de Egipto para recoger paja.

Backing this assault were six legions who managed to dislodge the defenders who were scattered

Respaldando este asalto estaban 6 legiones que lograron desalojar a los defensores que estaban dispersos

And so the Lord scattered them from that place into all lands, and they ceased to build the city.

Y desde aquel punto los desperdigó Yahvé por toda la faz de la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.

And therefore the name thereof was called Babel, because there the language of the whole earth was confounded: and from thence the Lord scattered them abroad upon the face of all countries.

Por eso se la llamó Babel, porque allí embrolló Yahvé el lenguaje de todo el mundo, y desde allí los desperdigó Yahvé por toda la faz de la tierra.

And they said: Come, let us make a city and a tower, the top whereof may reach to heaven; and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.

Y dijeron: "Vengan, vamos a hacer una ciudad y una torre que llegue al cielo, y hagamos nuestro nombre famoso antes de dispersarnos por todas las tierras".