Translation of "Nixon" in Spanish

0.042 sec.

Examples of using "Nixon" in a sentence and their spanish translations:

It was really five wars conducted by Nixon, led by Nixon.

diría que fueron cinco guerras conducidas y lideradas por Nixon.

The impeachment investigation of Nixon,

se le hizo juicio político a Nixon,

NIXON SEDUCES A MAO'S CHINA

NIXON SEDUCE A LA CHINA DE MAO

Nixon was born in California.

Nixon nació en California.

Of the Democratic opponent to Nixon.

al candidato demócrata y rival de Nixon.

And Nixon said, "Well, how much?"

y Nixon dijo: "Bien, ¿cuánto?".

Nixon was about to become president.

Nixon estuvo a punto de ser presidente.

On election day, voters chose Nixon.

- El día de las elecciones los votantes escogieron a Nixon.
- Los votantes escogieron a Nixon el día de las elecciones.

What we've learned about Nixon since then -

y sobre Nixon.

And so Nixon rescinded the Huston plan.

Así que Nixon tuvo que rescindir el Plan Huston.

That day, Richard Nixon arrived in Beijing.

Ese día, Richard Nixon llegó a Pekín.

Ask to the good guy Richard Nixon.

se lo pregunten al bueno de Richard Nixon.

Nixon had inherited the Vietnam War from President Johnson.

Nixon había heredado la guerra de Vietnam del presidente Johnson.

Nixon: "Oh, I know where I can get that."

Nixon: "Bueno, yo sé donde puedo conseguir ese dinero".

You look at Nixon and this record on the tapes -

que si juzgamos a Nixon y el testimonio en las cintas,

Shook the world and catalyzed the movement against Richard Nixon.

sacudió al mundo y catalizó el movimiento contra Richard Nixon.

A GREAT STEP FOR NIXON, AN UNKNOWN STEP FOR HUMANITY

UN GRAN PASO PARA NIXON, UN DESCONOCIDO PASO PARA LA HUMANIDAD

Now, the second war of Nixon was against the news media;

Ahora bien, la segunda guerra de Nixon fue contra los medios de comunicación.

Will Trump reissue the Nixon deal but switch Beijing to Moscow?

¿Logrará Trump reeditar el acuerdo de Nixon pero cambiando Pekín por Moscú?

Talking about whether we, in fact, were going to impeach Richard Nixon.

hablando de si nosotros íbamos a impugnar a Richard Nixon.

The strategy of Nixon and Kissinger only that changing to Beijing by Moscow.

la estrategia de Nixon y Kissinger solo que cambiando a Pekín por Moscú.

Their mark emulating the great political success that Richard Nixon and Henry Kissinger had

su huella emulando el gran éxito político que Richard Nixon y Henry Kissinger tuvieron

Truth, to-day Trump's plan to re-issue the Nixon strategy does not seem

La verdad, a día de hoy el plan de Trump de reeditar la estrategia Nixon no parece

His screens like Richard Nixon down the stairs of Air Force One and put his

de sus pantallas como Richard Nixón bajaba las escaleras del Air Force One y ponía su

So said and done, they set to work, and in two years Nixon was in

Así que dicho y hecho, se pusieron manos a la obra, y en dos años Nixon estaba en

And even, to notice, it is said that, before the rumor of a nuclear deterrent, Nixon

E incluso, fijaros, se dice que, ante el rumor de un ataque nuclear disuasorio, Nixon se

This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.

Estas elecciones tuvieron muchas primicias y muchas relatos que se contarán durante generaciones. Pero una que tengo en mente esta noche trata de una mujer que emitió su voto en Atlanta. Es una mujer parecida a los millones que hicieron cola para hacer oír su voz en estas elecciones, salvo por una cosa: Ann Nixon Cooper tiene 106 años.

America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?

América, hemos llegado tan lejos. Hemos visto tanto. Pero todavía queda mucho por hacer. Así que esta noche preguntémonos a nosotros mismos: si nuestros hijos vivieran para ver el próximo siglo, si mis hijas fueran tan afortunadas como para vivir tanto como Ann Nixon Cooper, ¿qué cambios verán? ¿Qué progresos habremos hecho?