Translation of "Fuss" in Spanish

0.059 sec.

Examples of using "Fuss" in a sentence and their spanish translations:

Stop all the fuss!

¡Deja de hacer ruido!

Stop making a fuss.

Para de armar un escándalo.

- What is all the fuss about?
- What's all the fuss about?

¿Qué es todo el alboroto?

That caused so much fuss

Eso causó tanto alboroto

She didn't understand all the fuss.

Dijo que no entendía cuál era el problema,

Don't make a fuss about trifles.

No hagas un alboroto por cosas insignificantes.

You are making a big fuss.

- Estáis montando un escándalo tremendo.
- Estáis haciendo mucho barullo.

What is all the fuss about?

¿Qué es todo el alboroto?

Women tend to fuss over trifling matters.

Las mujeres tienden a hacer un mundo de nimiedades.

I don't see what the fuss is about.

No veo por qué tanto alboroto.

I don't get what the fuss is all about.

No entiendo de qué se trata tanto alboroto.

And then there's kind of a fuss around the situation -

Y luego hay una especie de alboroto por la situación

I don't understand what all of the fuss is about.

No entiendo a qué viene tanto alboroto.

This is the house of touch-me Roque. There's always fuss and fights—if it's not the kids quarrelling, it's the parents. There is never a moment of silence here.

Ésta es la casa de tócame Roque. Siempre hay riñas y jaleo, si no son los niños los que se están peleando, son los padres, pero aquí nunca hay un momento de silencio.