Translation of "Eve" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Eve" in a sentence and their spanish translations:

The serpent tempted Eve.

La serpiente tentó a Eva.

Eve drinks only coffee.

- Eve sólo bebe café.
- Eva sólo toma café.

December 24th is Christmas Eve.

El 24 de diciembre es Nochebuena.

- It is the snake that tempts Eve.
- It's the serpent who tempted Eve.

Es la serpiente la que tienta a Eva.

- Peter and Eve make a handsome couple.
- Peter and Eve make a lovely couple.

Peter y Eve hacen buena pareja.

It's the serpent who tempted Eve.

La serpiente fue la que tentó a Eva.

- I'm spending Christmas Eve with my family.
- I'll be spending Christmas Eve with my family.

Pasaré la Nochebuena con mi familia.

Peter and Eve make a handsome couple.

- Peter y Eve hacen buena pareja.
- Peter y Eve hacen una linda pareja.

Eve gave Adam the apple of knowledge.

Eva le dio a Adán la manzana del conocimiento.

They went to church on Christmas Eve.

Ellos fueron a la iglesia el día de Nochebuena.

It is the snake that tempts Eve.

Es la serpiente la que tienta a Eva.

I'm spending Christmas Eve with my family.

Pasaré la Nochebuena con mi familia.

Peter and Eve make a lovely couple.

Peter y Eve hacen buena pareja.

As every new years eve, the editors are

Como cada fin de año las redacciones están

What are you doing for New Year's Eve?

¿Qué haces tú para la Nochevieja?

Eve plucked fruit from the tree of knowledge.

Eva arrancó la fruta del árbol del conocimiento.

Tom and Mary got married on Christmas Eve.

Tom y Mary se casaron en Nochebuena.

Christmas Eve is usually quieter than other days.

La Nochebuena suele ser más tranquila que otros días.

Tom will spend Christmas Eve with his family.

Tom pasará la Nochebuena en compañía de su familia.

Many restaurants do not open on Christmas Eve.

Muchos restaurantes no abren en Nochebuena.

We always go to church on Christmas Eve.

Siempre vamos a la iglesia en Nochebuena.

The snake was the one who tempted Eve.

La serpiente fue la que tentó a Eva.

Are you doing anything special for New Year's Eve?

- ¿Harás algo especial en Nochevieja?
- ¿Tienes prevista alguna cosa especial para Nochevieja?

Where did you all go for New Year's Eve?

¿Dónde van a pasar la víspera de Año Nuevo?

Tom didn't want to work overtime on Christmas Eve.

Tom no quería trabajar horas extra en Noche Buena.

Tom has been in the hospital since Christmas Eve.

Tom lleva en el hospital desde la Nochebuena.

We're planning to have a Christmas party on Christmas Eve.

Estamos pensando en celebrar la Navidad en Nochebuena.

His family with eat dinner with Mary this Christmas Eve.

Su familia cenará con Mary esta Nochebuena.

I can get Christmas Day off, but I have work on Christmas Eve.

- Me puedo tomar libre el día de Navidad, pero tengo que trabajar en Nochebuena.
- Puedo librar la Navidad, pero tengo que trabajar la Nochebuena.

On the eve of the festival, people go out for a walk by the river.

En vísperas de la feria, la gente sale a caminar por el río.

I wanted to make a reservation at my favorite restaurant, but it's closed on Christmas Eve.

Quería reservar en mi restaurante favorito, pero cierra en Nochebuena.

On the eve of the Battle of Borodino, the Emperor  dismissed Davout’s request to outflank the Russian  

En vísperas de la batalla de Borodino, el emperador rechazó la solicitud de Davout de flanquear las defensas

- On New Year's Eve, Putin thanked Russia's citizens for their willingness to stand for the country's interests.
- On New Year's Eve, Putin thanked the citizens of the Russian Federation for their willingness to stand for the country's interests.

Putin en la noche de año nuevo agradeció a los ciudadanos rusos por la presteza a salvaguardar los intereses del país.

On the eve of the Battle of Austerlitz, Davout  force-marched his corps 70 miles in 2 days,  

En la víspera de la Batalla de Austerlitz, Davout marchó a la fuerza con su cuerpo 70 millas en 2 días,

And Adam called the name of his wife Eve: because she was the mother of all the living.

El hombre llamó a su mujer "Eva", por ser ella la madre de todos los vivientes.

Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.

Tom se reanimó y logró asistir a la fiesta de Noche Vieja después de todo.

And Adam knew Eve his wife; who conceived and brought forth Cain, saying: I have gotten a man through God.

Conoció el hombre a Eva, su mujer, que concibió y dio a luz a Caín, y dijo: "He adquirido un varón con el favor de Dios."