Examples of using "Direct" in a sentence and their spanish translations:
Seré directo.
la crítica directa comenzó ahora aquí
- Tus preguntas fueron muy directas.
- Tus preguntas eran demasiado directas.
¿Es un vuelo directo?
Sus preguntas fueron muy directas.
Sus preguntas fueron muy directas.
La consecuencia más directa de los estereotipos
Y esto incluye los costos directos,
Los descendientes directos de las cianobacterias
porque todavía quería dirigir.
y le afectan de forma directa.
Algunos toman una ruta más directa.
¿Podrías indicarme cómo ir a NHK?
que impulsar las ventas directas de Quora
ni dirigía su contenido de ninguna forma,
AC/DC: corriente alterna y corriente continua.
AC/DC: corriente alterna y corriente continua.
Mis familias tienen contacto directo conmigo.
que son descendientes directos de los dinosaurios,
las personas no tienen conexión directa con los murciélagos
La opinión contra los impuestos directos fue mayoritaria.
La energía irá dónde nosotros la dirijamos.
Este tren va directo a Nagoya.
El italiano es descendiente directo del latín.
ver el impacto del trabajo arduo
Sé breve y directo en tu discurso.
Tom tomó un vuelo directo a Boston.
sino en uno muy concreto, directo y entendible.
Pero nunca se arriesgaría a una confrontación directa.
Las pinturas no deben exponerse a la luz solar directa.
- ¿Es éste el camino directo al Prado?
- ¿Por aquí se va al Prado?
Admito que mi elección de palabras fue un poco drástica.
Es un vuelo directo de Tokio a Londres.
La reina Isabel no tuvo ningún heredero directo.
porque también comenzarás obtener más ventas directas.
requiere que aprendamos a dirigir nuestra atención hacia adentro,
¿Podría usted indicarme dónde queda la estación de metro más próxima?
Y sus nuevos dueños tienen conexiones directas con el chavismo.
No importa incluso si alguien es un competidor directo.
Preguntamos si podemos obtener una abreviatura directa.
Sin embargo, es una traducción directa de la versión japonesa.
que viene a dirigir el tráfico cuando los semáforos se apagan.
Existe la luz solar directa que entra solo a través de los tragaluces.
El año pasado la inversión directa extranjera en China totalizó $3 mil millones.
Queremos oraciones que suenen naturales, no traducciones palabra por palabra.
industria, aunque no sean competidores directos y sean sitios web informativos.
Usamos esta parte del cerebro para dirigir nuestra atención,
Proviene no solo de la luz directa sino también de la indirecta.
Esas palabras simples y directas acabaron con el candidato, dejándolo sin palabras.
Las ventas directas es un método con el cual la gente puede comprar desde su casa.
Una, le va fatal y tienes que huir y nunca dirigir de nuevo
Los numidianos continúan evitando una confrontación directa con la caballería romana y los vélites.
se vuelve más decisivo y directo sobre lo que quiere decir
esta enorme criatura llevará su cuerpo blindado directo a la batalla.
de Napoleón: se vio envuelto en una batalla de caballería importante e innecesaria con las fuerzas de la Coalición,
Porque si uno no tiene contacto directo con los niños de los que estoy hablando,
Los semáforos se usan para regular el tráfico.
Ellos dirigen sus navíos hacia una parte de la flotilla cartagines, apresurandose a abordar al enemigo.
Viendo como, por ahora, miles de tropas cumanas están de hecho bajo el mando directo de los húngaros
Estos muros bloquean nuestra ruta directa. Tendremos que desviarnos.
- ¿Me puedes indicar el camino a la parada de buses?
- ¿Me puede indicar el camino a la parada de buses?
49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados.
Quería cambiar las cosas que leía en los diarios o la realidad con la que tenía contacto directo
No exponga la consola o los accesorios a altas temperaturas, alta humedad o directamente a la luz del sol (use en un entorno donde las temperaturas varíen desde 5 ºC a 35 ºC, o 41 ºF a 95 ºF).
Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.