Translation of "200" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "200" in a sentence and their spanish translations:

About 200 years ago,

Hace unos 200 años,

John employs 200 workers.

John tiene empleadas a 200 personas.

Fully booked with 200 passengers.

Totalmente reservado con 200 pasajeros.

System, and about 200 troops.

y ​​unos 200 efectivos.

Broadcasting his voice over 200 meters.

Transmite su voz a más de 200 metros.

The plane is full, 200 passengers.

El avión está lleno, 200 pasajeros.

The plane crash took 200 lives.

El accidente de avión se cobró la vida de 200 personas.

I paid $200 for this bag.

Pagué 200 dólares por esta bolsa.

This automobile only traveled 200 kilometers.

Este automóvil apenas recorrió 200 kilómetros.

Mozart passed away 200 years ago.

Mozart murió hace 200 años.

About 200 outpatients from the outside community,

unos 200 pacientes externos,

Moving about 200 million USD every day.

que mueve unos 200 millones de dólares cada día.

For 200 euros, he'd get the passwords.

Por 200 euros, él puede obtener las contraseñas.

The flight is fully booked, 200 passengers.

El vuelo está completo, 200 pasajeros.

Over 200 officers are now on duty.

Más de 200 oficiales están ahora de servicio.

And at more than 200 million euros

Y a más de 200 millones de euros

We can pay 200 dollars at most.

Podemos pagar a lo más 200 dólares.

In our class there are 200 students.

Hay 200 estudiantes en nuestra clase.

- A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.
- A trip to Hawaii costs around 200 dollars.

Un viaje a Hawái cuesta alrededor de 200 dólares.

And live on and on for 200 years.

y vivir hasta 200 años.

So the past 200 years of world history

Entonces, los últimos 200 años de la historia mundial

There were over 200 officers searching the area.

Más de 200 agentes registraron la zona.

It has been 200 years since Mozart died.

Han pasado 200 años desde que murió Mozart.

The computer can detect 200 types of error.

El ordenador puede detectar 200 tipos de error.

The room has a seating capacity of 200.

La sala tiene una capacidad de 200 asientos.

I live within 200 meters of the station.

Vivo a 200 metros de la estación.

He's published 200 articles in peer-reviewed journals.

Ha publicado 200 artículos en revistas arbitradas,

A trip to Hawaii costs around 200 dollars.

Un viaje a Hawái cuesta alrededor de 200 dólares.

John, I'm gonna give you $200 a month,

John, te daré $ 200 por mes,

You see, in the 1920s, there was nearly 200.

Mirad, en 1920, había casi 200 muertos.

They lost 200 pounds in the first year, together.

Perdieron 91 kg en el primer año juntos,

And there are less than 200 buoys offshore globally.

y hay menos de 200 boyas en el agua a nivel global.

Starlight is over 200 times fainter than the moon.

La luz de las estrellas es 200 veces más débil que la de la luna.

But 200 to 300 people turn up every day.

Pero cada día acuden entre 200 y 300 personas.

The dispute has been simmering for over 200 years:

La disputa ha estado hirviendo durante

Will end up costing more than 200 million euros,

acabará costando más de 200 millones de euros,

200 people will live in the new old town.

200 personas vivirán en el nuevo casco antiguo.

The plane accident cost the lives of 200 people.

El accidente de avión se cobró la vida de 200 personas.

A flea can jump 200 times its own height.

- Una pulga puede saltar doscientas veces su propio tamaño.
- Una pulga puede saltar doscientas veces su propia altura.

You don't want to have 100, 200 of them.

No quieres tener 100 o 200

Happened over 200 million years before the dinosaurs went extinct.

sucedió alrededor de 200 millones de años antes de la extinción de los dinosaurios.

Lose $ 100 and you won't see $ 200 in your account.

Perdé $100 a ver si tenés $200 en la cuenta.

So every day 200 to 300 people are reported missing.

Así que cada día se denuncia la desaparición de entre 200 y 300 personas.

Der weltweit größte Salzproduzent, jährlich bis zu 200 Millionen Tonnen

der weltweit größte Salzproduzent, jährlich bis zu 200 Millionen Tonnen

Jukkasjärvi is located 200 km north of the Arctic Circle.

Jukkasjärvi se encuentra a 200 km al norte del Círculo Polar Ártico.

Wären zwischen 1980 und heute 200 Millionen Menschen daran gestorben.

wären zwischen 1980 und heute 200 Millionen Menschen daran gestorben.

In those days, a cup of coffee cost 200 yen.

En esa época un café costaba 200 yenes.

When the UN established the 200-mile EEZ in 1973

Cuando la ONU estableció la ZEE de 200 millas en 1973

- I counted up to 200.
- I counted to two hundred.

Conté hasta 200.

Then to like 200 or whatever thousand per month, right?

a continuación, para recibir 200 o lo que sea mil por mes, ¿verdad?

In the United States there are less than 200 people diagnosed.

En EE. UU. hay menos de 200 personas diagnosticadas.

In the seminar of 200 kids there was only one fan,

En el seminario de 200 niños había un solo ventilador,

He still flew the old planes like DC 10, 747-200.

Todavía volaba los viejos aviones como DC 10, 747-200.

So they are 200 to 250 years old, I would say,

Entonces tienen entre 200 y 250 años, diría yo,

The exports reach every year almost 200 thousands millons dollars, what

exportaciones polacas suman ya cada año casi 200 mil millones de dólares lo que

We currently have 200 well organized sales offices all over Japan.

Actualmente tenemos una red bien organizada de oficinas comerciales.

Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.

Tom y Mary intercambian más de 200 textos cada día.

And that gets harder once you grow to 100, 200, 300,000,

Y eso se vuelve más difícil una vez que crecer a 100, 200, 300,000,

I would have paid 200 grand, the money didn't really matter.

Hubiera pagado 200 mil, el dinero realmente no importaba

Soil use and degradation, just in the last 200 years or so,

el uso y degradación del suelo, solo en los últimos 200 años, más o menos,

Sometimes you camp three times for a shoe that costs 200 euros.

A veces acampa tres veces por un zapato que cuesta 200 euros.

- I paid $200 in taxes.
- I paid two hundred dollars in taxes.

Pagué 200 $ en impuestos.

"you've got to share it and once we hit 200, 300, 500,

"tienes que compartirlo y una vez que llegamos a 200, 300, 500,

And we would also stay with the mathematicians of the last 200 years,

Y también acompañaríamos a los matemáticos de los 200 últimos años,

Der Stollen, wo wir jetzt sind, ist so 150 bis 200 Jahre alt.

Der Stollen, wo wir jetzt sind, ist so 150 bis 200 Jahre alt.

He said he would run 200 kilometers in a day and he did.

Dijo que correría 200 kilómetros en un día y lo hizo.

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!

En el último tifón, ¡el viento soplaba a más de 200 kilómetros por hora!

And Murat’s troops fought back with brutal  force – killing around 200, executing 300 more.

y las tropas de Murat contraatacaron con una fuerza brutal: mataron a unos 200 y ejecutaron a 300 más.

It was a system that dominated Russian rural life for the next 200 years.

Fue un sistema que dominaría la vida rural rusa por los próximos 200 años.

( "BMW will invest 200 billion euros in a new center to try to revolutionize

(“BMW invertirá 200 millones de euros en un nuevo centro para tratar de revolucionar

But in 2016, the government could have raised about 200 billion dollars from it.

En 2016 el gobierno podría haber ganado 200 billones con eso

- One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
- One book is thin and the other is thick; the thick one has about 200 pages.

Un libro es delgado. El otro es grueso. El grueso tiene aproximadamente 200 páginas.

The chimpanzee costs me about $200 a day, and I sell about $400 a day,

El chimpancé cuesta USD 200 y gano USD 400 por día

One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.

Un libro es delgado. El otro es grueso. El grueso tiene aproximadamente 200 páginas.

I have to take my phone out at least 200 times a day to check it,

tengo que sacar mi teléfono al menos 200 veces al día para revisarlo,

(And the truth is that they are getting it. There are currently almost 200 defense companies

(Y lo cierto es que lo están consiguiendo. Actualmente hay casi 200 empresas de defensa

He transformed his small family business into a highly profitable company with more than 200 employees.

Él transformó su pequeño negocio familiar en una empresa altamente rentable con más de 200 empleados.