Translation of "Fully" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Fully" in a sentence and their spanish translations:

Between being fully asleep and fully awake.

entre estar completamente dormido y totalmente despierto.

To fully recover.

recuperarse totalmente.

I'm fully recovered.

Estoy completamente recuperado.

Soon you'll recover fully.

Pronto te recuperarás completamente.

Tom has fully recovered.

Tom se ha recuperado por completo.

- I fully agree with his text.
- I concur fully with his text.

Concuerdo plenamente con su texto.

"I fully support Caitlyn Jenner,

"Caitlyn Jenner tiene todo mi apoyo,

This patch is fully occupied.

Esta zona está totalmente ocupada.

Its accuracy is fully discussed

su precisión se discute completamente

Fully booked with 200 passengers.

Totalmente reservado con 200 pasajeros.

The room is fully furnished.

La habitación está totalmente amueblada.

Her desires were fully fullfilled.

Sus deseos se cumplieron plenamente.

I fully trust your ability.

Confío plenamente en tu capacidad.

This factory is fully-automated.

Esta fábrica está completamente automatizada.

And to participate in society fully.

y participar en la sociedad como una más.

And who already fully understood agriculture.

y manejar la agricultura la agricultura a la perfección.

And if this effort's fully successful,

Y si este esfuerzo es un completo éxito,

Cover the macaroni fully with water.

Cubra los macarrones con agua.

He's a fully independent young man.

Es un joven totalmente independiente.

I fully agree with his text.

Concuerdo plenamente con su texto.

I'm sorry, today is fully booked.

Lo sentimos, hoy estamos completos.

Yesmi, while in action, is fully present,

Yesmi, que está totalmente presente durante la acción,

Golda was fully ashamed in my presence."

Golda estaba totalmente avergonzada de mi presencia".

I will never fully understand or comprehend

Nunca comprenderé totalmente

Listening fully when someone's speaking to you.

o escuchar atentamente cuando alguien les habla.

The flight is fully booked, 200 passengers.

El vuelo está completo, 200 pasajeros.

He never fully recovered from his injuries.

Él nunca se recuperó completamente de sus heridas.

I fully agree with all of you.

- Yo estoy totalmente de acuerdo con todos ustedes.
- Estoy completamente de acuerdo con todos ustedes.

I am fully convinced of your innocence.

Estoy completamente convencido de tu inocencia.

Tom is fully aware of the problem.

Tom está totalmente al tanto del problema.

He plunged into the lake fully clothed.

Se tiró al lago completamente vestido.

Even a year to fully perfect it.

hasta un año para perfeccionarlo por completo.

Instead of building this fully-bloated thing

en lugar de construir esta cosa completamente hinchada

- I don't think you fully understand the consequences.
- I don't think that you fully understand the consequences.

No creo que entiendas de lleno las consecuencias.

That we are not really fully prepared for.

retos para los que realmente no estamos preparados.

We have a fully developed sense of smell.

ya tenemos un sentido del olfato completamente desarrollado.

But it's not fully enclosed from the weather.

pero no completamente del clima.

I fully understood the one priority for me

entendí por completo mi prioridad número uno

The president is fully aware of the situation.

El presidente está al tanto de la situación.

I am fully satisfied with my new house.

Estoy completamente satisfecho con mi nueva casa.

So to fully understand what’s going on here,

Entonces, para entender completamente lo que está pasando aquí,

CLINTON: Perhaps we may never fully understand it.

CLINTON: Quizás nunca podremos entenderlo por completo.

Embrace your vulnerability, feel your fear, love fully.

Abraza tu vulnerabilidad, siente el miedo, ama plenamente.

It's not about creating this fully-bloated product

no se trata de crear este producto completamente hinchado

And we may not all fully lose synaesthesia entirely;

Y quizá no todos perdamos totalmente la sinestesia.

Ideally, you should fully immerse yourself in the culture.

Lo ideal es sumergirse totalmente en la cultura.

Then empowering women and girls to fully own it

y empoderar a las mujeres para adueñarse de él

Perhaps Hannibal still didn't fully understand this in 217BC.

Tal vez Hannibal no comprendía esto del todo en 217AC.

The two-year-old cubs are almost fully grown.

Los oseznos de dos años son casi adultos.

But even if this effort is not fully successful,

Pero incluso si este esfuerzo no es totalmente exitoso,

To share one's passion is to live it fully.

Compartir la pasión es vivirla plenamente.

I'm fully aware that it's not always easy to accept,

soy conciente de que no siempre es fácil aceptar,

Although we don't fully understand what these genes are doing.

Aunque no entendemos completamente la función de estos genes.

Was only scary because I didn't fully understand the culture.

solo fue aterrador porque no conocía suficiente sobre su cultura.

After emergency medical treatment, Richard Fitzpatrick thought he’d recovered fully,

Después de tratamiento médico de emergencia, Richard Fitzpatrick creyó haberse recuperado por completo,

And while it might not be a fully autonomous car,

Y aunque no sea un automóvil completamente autónomo,

Eventually, about 100 days later, that arm had fully regrown.

Finalmente, unos 100 días después, el brazo había crecido del todo.

We are fully aware of the importance of the situation.

Somos plenamente conscientes de la importancia de la situación.

You're never fully dressed until you put on a smile.

No estás vestido entero mientras no lleves una sonrisa en el rostro.

Who are fully competent and comfortable users of that target language.

que son completamente competentes en el uso del idioma objetivo.

And then 60 years to fully build out a service economy.

y luego 60 años para construir a pleno una economía de servicios.

You cannot be both unhappy and fully present in the Now.

No se puede estar a la vez infeliz y completamente presente en el Ahora.

He fully realizes that he was the cause of the accident.

Él comprende plenamente de que él fue la razón del accidente.

But she hasn't been able to fully see it for 13 years

pero no ha podido verlo claramente durante 13 años

- I absolutely agree.
- I fully agree.
- I completely agree.
- I agree totally.

Estoy completa y totalmente de acuerdo.

Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.

La mayoría de los extranjeros nunca dominarán completamente el uso de las partículas modales alemanas.

How can I fully express myself as a physician and a health educator?

¿Cómo puedo expresarme completamente como médica y como educadora en salud?

And by the end of that summer, I was fully fluent in French.

y al final de ese verano, mi francés era completamente fluido.

And good now just to shelter, and let the sun go down fully.

Ya podemos refugiarnos aquí y esperar que baje el sol.

He also fully utilizes his generals, giving them operational autonomy on the strategic

También utiliza plenamente a sus generales, dándoles autonomía operacional en el nivel

It could take me ten years to fully understand what I have achieved.

Me podría tomar diez años para entender completamente lo que he logrado.

It could take me ten years to fully grasp what I have achieved.

Me podría tomar diez años para comprender completamente lo que he logrado.

Mary is too nostalgic of a person to live fully in the present.

Mary es una persona demasiado nostálgica para vivir plenamente el presente.

- The single rooms were fully booked.
- The single rooms were all booked up.

Las habitaciones individuales se agotaron.

I still don't fully understand a lot of things I've seen on my travels

No termino de entender muchas cosas que he visto en mis viajes,

That was the first time I had ever heard a fully automatic weapon discharged.

Fue la primera vez que escuché los disparos de un arma automática.

I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.

No me sorprendió para nada porque lo esperaba.

Doing only the kinds of things that are fully in line with who you are;

Hacer solo el tipo de cosas que vayan acorde a quién eres;

In the same way that if I were to step on a scale, fully dressed,

De la misma manera que si fuera a pararme en una balanza, vestida,

I fully intend on chasing light and color for every blind person in this world.

Tengo intención de perseguir la luz y los colores para todo invidente en este mundo.

He doesn’t want to give the enemy any time to fully form their battle line.

Él no desea darle a su enemigo tiempo para formar su línea de batalla completamente.