Translation of "Swords" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Swords" in a sentence and their russian translations:

Their swords clashed.

- Их шпаги скрестились.
- Их мечи скрестились.

Capable of using swords

способен использовать мечи

The men drew their swords from their scabbards.

- Мужчины вытащили свои мечи из ножен.
- Мужчины достали мечи из ножен.

Fear is more harmful than the sharpest of swords.

Страх губит сильнее, чем самый острый меч.

A samurai in the Edo era carried two swords.

Самурай эпохи Эдо носил два меча.

Napoleon-themed champagne… and stunning replicas of Napoleonic swords and pistols…

шампанским в стиле Наполеона ... и потрясающими копиями наполеоновских мечей и пистолетов ...

Napoleon-themed champagne… and stunning  replicas of Napoleonic swords and pistols… as  

шампанское в стиле Наполеона… и потрясающие копии наполеоновских мечей и пистолетов… а

Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.

Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей.

When I fart and the dignitaries begin laughing at me, draw your swords.

Когда я пукну, и сановники начнут смеяться надо мной, обнажите мечи.

The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.

Кружащий песок над нашими головами, взмахи наших мечей....они лишь падающие звёзды на ночном небе.

- And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.
- They shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; One nation shall not raise the sword against another, nor shall they train for war again.

И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.

- And they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
- They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.

- И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.
- И перекуют они мечи свои на орала, и копья свои – на садовые ножницы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать.