Translation of "Solitude" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Solitude" in a sentence and their russian translations:

Solitude is independence.

Одиночество — это независимость.

I fear solitude.

Я боюсь одиночества.

Some people enjoy solitude.

- Некоторые люди любят одиночество.
- Некоторым нравится одиночество.

Solitude vitalizes; isolation kills.

Одиночество дарит жизнь, изоляция убивает.

I don't enjoy solitude.

Я не люблю одиночество.

The misanthrope enjoys his solitude.

Мизантроп наслаждается своим одиночеством.

Solitude is fine, but you need someone to tell you that solitude is fine.

- Одиночество - это хорошо, но вам нужен кто-нибудь, кто сказал бы вам об этом.
- Одиночество - это хорошо. Но чтобы было кому сказать эту фразу, нужен собеседник.

Solitude is the school of wisdom.

Одиночество — школа мудрости.

He likes to spend some time in solitude every day.

- Он любит проводить некоторое время в одиночестве каждый день.
- Он любит проводить некоторое время в уединении каждый день.

Introverts need solitude to recover from having to work with extroverts.

Интроверты нуждаются в одиночестве, чтобы приходить в себя от необходимости работать с экстравертами.

We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.

Не стоит путать одиночество с уединением. Это две разные вещи.

"One Hundred Years of Solitude" is considered the most important work of Spanish literature since "Don Quixote."

"Сто лет одиночества" считается самым значительным произведением испанской литературы со времён "Дон Кихота".

"One Hundred Years of Solitude", a novel by Gabriel García Marquez, has been translated into more than 35 languages.

Роман Габриэля Гарсиа Маркеса «Сто лет одиночества» переведен более чем на 35 языков.

After a year or two, it came to pass that the King's son rode through the forest and went by the tower. Then he heard a song, which was so charming that he stood still and listened. This was Rapunzel, who in her solitude passed her time in letting her sweet voice resound.

Через несколько лет принцу довелось проехать на лошади в лесу возле башни. Тут он услышал такое приятное для слуха пение, что остановился и прислушался. Это была Рапунцель, в минуты одиночества всегда раздавался её чудесный голос.