Examples of using "Shout" in a sentence and their russian translations:
- Не кричи.
- Не кричите.
- Пожалуйста, не кричи.
- Не кричите, пожалуйста.
мы не кричим, дорогой.
Он начал кричать.
- Том услышал крик.
- Том слышал крик.
Он услышал крик.
- Мы слышали чей-то крик.
- Мы услышали чей-то крик.
Я не хочу кричать.
- Я не кричал на Тома.
- Я не кричала на Тома.
- Вам не нужно кричать.
- Тебе не нужно кричать.
либо кричи связать желание или умолять
Из толпы раздался крик.
Мальчик издал громкий крик.
- Ты не должен на него кричать.
- Вы не должны на него кричать.
- Пожалуйста, попросите их не кричать.
- Пожалуйста, попроси их не кричать.
- Пожалуйста, попросите его не кричать.
- Пожалуйста, попроси его не кричать.
Пожалуйста, попросите её не кричать.
Незачем кричать.
Назовите громко своё имя.
Тому пришлось кричать, чтобы его услышали.
- Вам не нужно кричать на меня.
- Тебе не нужно кричать на меня.
- Том обернулся, когда услышал крик Мэри.
- Услышав крик Мэри, Том обернулся.
- Том закричал.
- Том стал кричать.
- Я кричу, но никто меня не слышит.
- Я кричу, но меня никто не слышит.
Они не могут кричать, они давным-давно покойники.
- Я услышал чей-то крик за окном.
- Я услышал, как кто-то кричит за окном.
Не кричи, соседи услышат!
Что произойдёт? Можете сказать громко.
- Не кричи на меня.
- Не ори на меня.
- Не орите на меня.
- Не кричите на меня.
Не орите так громко, соседей разбудите!
или просто орали на всю Вселенную «Мы здесь»?
- Не ори так. Я тебя прекрасно слышу.
- Нечего так орать. Я прекрасно тебя слышу.
Те, кто на меня кричат, меня не беспокоят.
Он вышел из ванны и крикнул: "Эврика!"
Хочу кричать об этом во всё горло, но лишь тихонько прошепчу.
Не нужно кричать. Я слышу тебя.
Вы кричите здесь, как люди, но это не работает
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу.
Внезапно она пронзительно закричала.
Том хотел объявить всему миру о своей любви к Мэри.
Вам незачем кричать во всё горло.
Незачем так орать, я тебя и так прекрасно слышу.
Кричи сколько хочешь.
- Я сказал Тому, чтобы он не кричал.
- Я сказал Тому, чтобы он не орал.
- Я сказал Тому не орать.
- Я сказал Тому не кричать.
Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь.
Теперь защитники выкрикивали собственный клич: "Берегитесь, гвардейцы, идут крестьяне!"
Если крикнуть с вершины утеса, можно услышать эхо своего голоса.
Том услышал крик Мэри.
«Кими, уберись, блядь, с дороги». — «Не ори тут, ёпт. Уберусь, когда будет возможность, но не в быстром же повороте».
Новичкам наказывают не спрашивать Тома, действительно ли он настолько любит горностаев, поскольку он обыкновенно отвечает на этот вопрос криком "О ДА!" во всё горло.
Я тебя слышу, незачем так орать.