Translation of "Either" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Either" in a sentence and their russian translations:

- Tom isn't coming, either.
- Tom isn't coming either.

Том тоже не придёт.

- You aren't a saint either.
- You're not a saint, either.
- You're no saint, either.

- Ты тоже не святой.
- Ты тоже не святая.

Either we head...

Либо мы отправимся

Not this either

Не это тоже

- I don't really know either.
- I don't know either.

Я тоже не знаю.

- Yours is not bad, either.
- Yours isn't bad, either.

- Ваш тоже ничего.
- Ваша тоже ничего.
- Твой тоже ничего.
- Твоя тоже ничего.

- You're not a saint, either.
- You're no saint, either.

Ты тоже не святой.

- No one told us either.
- Nobody told us either.

Нам тоже никто не сказал.

- I can't do it either.
- I can't do that either.
- I can't do this either.

Я тоже не могу этого сделать.

- I don't like it, either.
- I don't like that either.
- I don't like it either.

- Мне тоже это не нравится.
- Мне это тоже не нравится.
- Я тоже этого не люблю.

- That is not an orange, either.
- That there isn't an orange either.
- That isn't an orange, either.
- That's not an orange, either.

Это тоже не апельсин.

- That is not an orange, either.
- That isn't an orange, either.
- That's not an orange, either.

Это тоже не апельсин.

- I don't like it, either.
- I don't like it either.

- Мне тоже это не нравится.
- Я тоже этого не люблю.

- I can't find him either.
- I can't find her either.

- Я его тоже не могу найти.
- Я тоже не могу его найти.

- I can't explain it either.
- I can't explain that either.

Я тоже не могу это объяснить.

- Tom wouldn't do that either.
- Tom wouldn't do that, either.

Том тоже не стал бы этого делать.

- Haven't you noticed anything either?
- Didn't you notice anything either?

Ты тоже ничего не заметил?

- I don't like it, either.
- I don't like that either.

Мне тоже это не нравится.

Raise capital controls either.

ограничивать движения капитала.

Either day is OK.

- Можно в любой день.
- Любой день годится.

She didn't write either.

Она тоже не писала.

I don't understand either.

Я тоже не понимаю.

I can't dance either.

Я тоже не умею танцевать.

I don't know either.

Я тоже не знаю.

Tom isn't hungry either.

Том тоже не голоден.

He isn't coming, either.

Он тоже не придёт.

I'm not hungry either.

Я тоже не голоден.

Either all or none.

Всё или ничего.

I couldn't sleep either.

- Я тоже не могла уснуть.
- Я тоже не мог уснуть.
- Я тоже не мог заснуть.
- Я тоже не могла заснуть.

Tom isn't here either.

- Тома тоже нет.
- Тома здесь тоже нет.

Tom isn't busy either.

Том тоже не занят.

I'm not busy either.

- Я тоже не занят.
- Я тоже не занята.

Either way, you lose.

- В любом случае вы проигрываете.
- В любом случае ты проигрываешь.

That's not true either.

- Это тоже не правда.
- Это тоже не так.

I can't remember either.

Я тоже не могу вспомнить.

We couldn't help, either.

Мы тоже не смогли бы помочь.

Tom isn't coming, either.

Том тоже не придёт.

Tom wasn't ready either.

Том тоже не был готов.

I'm not ready either.

Я тоже не готов.

Tom isn't ready either.

Том тоже не готов.

Tom wasn't surprised either.

Том тоже не удивился.

Tom wasn't worried, either.

Том тоже не волновался.

That wouldn't help either.

Это бы тоже не помогло.

Tom isn't worried, either.

Том тоже не беспокоится.

Tom wasn't hungry either.

Том тоже не хотел есть.

I'm not going either.

- Я тоже не иду.
- Я тоже не еду.

I'm not married, either.

- Я тоже не женат.
- Я тоже не замужем.

Tom wasn't there either.

Тома там тоже не было.

He doesn't know either.

Он тоже не знает.

She doesn't know either.

Она тоже не знает.

Tom didn't know either.

Том тоже не знал.

Tom wasn't scared either.

Том тоже не испугался.

Tom isn't scared either.

- Тому тоже не страшно.
- Том тоже не боится.

Tom isn't invited either.

Тома тоже не пригласили.

Tom isn't nervous, either.

Том тоже не нервничает.

That didn't work either.

Это тоже не сработало.

We weren't told either.

Нам тоже не сказали.

You're no saint, either.

Вы тоже не святая.

- Well, they don't either.

- Ну, они тоже.

The investors didn't either.

Инвесторы тоже этого не сделали.

- I don't like it, either.
- I do not like him either.

- Мне тоже это не нравится.
- Я его тоже не люблю.
- Мне он тоже не нравится.

- I do not like him either.
- I don't like him either.

Я его тоже не люблю.

- I don't know how to swim either.
- I can't swim either.

Я тоже не умею плавать.

- I have no money either.
- I don't have any money either.

У меня тоже нет денег.

- It's not an either-or situation.
- It isn't an either-or situation.

Это не дилемма.

- Either Tom goes, or I go!
- Either Tom goes or I go.

Либо уйдёт Том, либо я!

- Tom doesn't want to go, either.
- Tom doesn't want to go either.

- Том тоже не хочет идти.
- Том тоже не хочет ехать.

- But the key is, you can either, it could either be a

- Но ключ в том, что вы можете либо это может быть либо

When we don't have either?

если ничего об этом не знаем?

I'm not a nun, either.

Но я и не монашка.

Either go off that way...

Или туда.

It's not a problem either

это тоже не проблема

Either way, it's not important.

В любом случае, это не важно.

I don't know either boy.

Я ни одного из мальчиков не знаю.

I didn't see either boy.

Я не видел ни одного мальчика.

My name's not 'girl,' either.

И ещё, меня зовут не "подруга".

Take either of the apples.

Возьмите любое из яблок.

She doesn't understand me, either.

Она тоже меня не понимает.