Translation of "Scattered" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Scattered" in a sentence and their russian translations:

- His face is scattered with freckles.
- Her face is scattered with freckles.

- Его лицо усеяно веснушками.
- Её лицо усеяно веснушками.
- Лицо у него усеяно веснушками.
- Лицо у неё усеяно веснушками.

They scattered all over Anatolia

Они разбросаны по всей Анатолии

With a scream, the spectators scattered.

Зрители с криком разбежались.

They were scattered in all directions.

- Они были рассеяны на всех направлениях.
- Они разбежались во всех направлениях.

The sudden noise scattered the birds.

Внезапный шум вспугнул птиц.

The wind scattered the leaves about.

Ветер разбросал листья.

Her face is scattered with freckles.

- Его лицо усеяно веснушками.
- Её лицо усеяно веснушками.
- Лицо у него усеяно веснушками.
- Лицо у неё усеяно веснушками.

Newspapers lay scattered all over the floor.

По всему полу лежали разбросанные газеты.

Empty cans were scattered about the place.

По комнате были разбросаны пустые банки.

And I've scattered them all throughout my talk.

словно семена, на протяжении всего выступления.

Broken glass lay scattered all over the road.

Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.

There were toys scattered all over the floor.

По всему полу валялись игрушки.

Fragments of the mirror were scattered on the floor.

Осколки зеркала были разбросаны на полу.

The father picks his socks scattered around the room.

Отец собирает свои носки, разбросанные по всей комнате.

As an analogy to light being scattered by our bodies.

так же, как и свет при прохождении через наше тело.

Newspaper stands are scattered here and there throughout the city.

Газетные киоски разбросаны по всему городу.

The hungry cat scattered the trash all over the kitchen.

Голодный кот разбросал мусор по всей кухне.

The sky is clear. Lots of stars are scattered across it.

Небо чистое, на нём рассыпаны мириады звёзд.

There are 60 million left-behind children scattered across China's rural landscape.

По китайским деревням разбросано 60 миллионов одиноких детей.

Wheat would be scattered so that the new bride had lots of children.

Пшеница рассыпалась бы так, чтобы у новой невесты было много детей.

- Books were lying about in the room.
- Books are scattered around the room.

По комнате были разбросаны книги.

Before tidying up, all my things were lying scattered about in their proper places; afterwards, everything was neatly arranged the devil knows where.

До уборки все вещи валялись на своем месте; после нее все стало аккуратно лежать фиг знает где.