Translation of "Nod" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Nod" in a sentence and their russian translations:

She answered with a nod.

Она ответила кивком головы.

Tom gave Mary a nod.

Том кивнул Мэри.

He gave her an approving nod.

Он одобрительно кивнул ей.

Nod your head if you understand.

Кивни, если понял.

Tom signaled Mary with a nod.

Том кивком подал Мэри сигнал.

- Sometimes it's enough simply to nod in response.
- Sometimes it's simple enough to nod in response.

Иногда достаточно просто кивнуть в ответ.

A nod is a sign of agreement.

Кивок — это знак согласия.

He only had time to nod in response.

Он успел только кивнуть в ответ.

It's easier to nod when your head is empty.

Пустой головой кивать легче.

- He gave her an approving nod.
- He nodded to her approvingly.

Он одобрительно кивнул ей.

I don't need a friend who changes when I change and who nods when I nod; my shadow does that much better.

Мне не нужен приятель, который изменяется, когда я изменяюсь, и наклоняется, когда я наклоняюсь; моя тень делает это гораздо лучше.

And Cain went out from the presence of the Lord, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

И пошел Каин от лица Господня и поселился в земле Нод, на восток от Едема.

- A nod is as good as a wink to a blind horse.
- Among familiars, the merest hint suffices each to know what's going on.

Слепой лошади что кивай, что подмигивай.

- Sometimes a nod is enough to show someone that you're listening attentively.
- Sometimes nodding is sufficient to indicate to a person that you're listening attentively to them.

Иногда достаточно кивнуть, чтобы показать человеку, что его внимательно слушают.

- Sometimes a nod is enough to show someone that you're listening attentively.
- Sometimes nodding is sufficient to indicate to a person that you're listening attentively to them.
- Sometimes nodding is sufficient to indicate to a person that you're listening attentively to him or her.

Иногда достаточно кивнуть, чтобы показать человеку, что его внимательно слушают.