Translation of "Growth" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Growth" in a sentence and their russian translations:

- The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
- A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.

Квартальный рост в 1,2% означает годовой рост в 4,9%.

growth and speech delays,

задержек роста и развития речи,

One, a growth mindset,

гибкое

For that company's growth.

для роста этой компании.

High taxes stifle economic growth.

Высокие налоги сдерживают экономический рост.

It's gonna derail your growth.

Это сорвет ваш рост.

To combine them with growth factors,

чтобы объединить их с факторами роста

You get the old-growth forest.

Вот ты в реликтовом лесу.

We must prevent rapid population growth.

Мы должны предотвратить быстрый рост населения.

The metabolism, growth, bending, you name it.

обмен веществ, рост, гибкость и всё остальное.

So light is basically feeding the growth.

Значит, свет обеспечивает рост.

To develop lasers optimized for plant growth

и лазеров, оптимизированных для роста растений,

The medicine hastened the process of growth.

- Лекарство ускорило процесс роста.
- Лекарства ускорили процесс роста.
- Медикаменты ускорили процесс роста.

They want someone with a growth mindset.

Им нужны люди с гибким сознанием.

A growth mindset and a fixed mindset.

гибкое и фиксированное.

This growth ought to be removed immediately.

Эту опухоль надо удалить немедленно.

Tom has a growth on his arm.

У Тома опухоль на руке.

That targets metastasis not by targeting tumor growth,

которое воздействует на метастазу и влияет не на рост опухоли,

That will effectively target tumor growth and metastases.

эффективно воздействующие на рост опухоли и метастазы.

Men are but children of a larger growth.

Взрослые - это просто выросшие дети.

More money for education will spur economic growth.

Больше денег на образование будет стимулировать экономический рост.

They were surprised at the city's rapid growth.

Их удивил быстрый рост города.

Tom has a two days' growth of beard.

У Тома двухдневная щетина.

Good nutrition is vital for an infant's growth.

Правильное питание крайне важно для роста ребёнка.

Sunlight is essential for the growth of plants.

Солнечный свет необходим для роста растений.

The rapid growth of the city surprised us.

Мы были удивлены стремительным ростом города.

And by doing that you get consistent growth.

и тем самым вы добиться постоянного роста.

But Snapchat's growth died down, their stock died.

но рост Snapchat умер вниз, их запас умер.

But their growth just got crushed by Facebook.

но их рост просто был раздавлен Facebook.

Kemal Sunal showed a growth in his cinema life

Кемаль Сунал показал рост своей кинематографической жизни

A fixed mindset is the opposite of a growth.

Фиксированное сознание противоположно гибкому.

I learned what a growth and fixed mindset are.

Я понял разницу между гибким и фиксированным сознанием.

The growth of the world economy is slowing down.

Рост мировой экономики замедляется.

Population growth has given rise to serious social problems.

Рост численности населения порождает серьёзные социальные проблемы.

Supported and stimulated cholera's growth, while other species prevented it.

поддерживали и стимулировали рост холерного вибриона, а другие — подавляли.

The growth of the Chinese internet should not be dismissed,

рост китайского интернета не следует сбрасывать со счетов,

Does the amount of rain affect the growth of crops?

Количество дождя влияет на рост урожая?

The growth of wages does not keep up with inflation.

Рост зарплат не поспевает за инфляцией.

Look, if you stay on board and you help growth,

посмотрите, если вы останетесь и вы помогаете росту,

And the growth has been significant in the last few years.

И этот рост за последние годы оказался огромным.

The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.

Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.

The country is famous for the rapid growth of its economy.

Эта страна известна своим быстрым экономическим ростом.

In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.

При нынешнем спаде экономический рост упал до нуля процентов.

Conformity is the jailer of freedom and the enemy of growth.

Единообразие - тюремщик свободы и враг роста.

Or we can turn it around into a platform for our growth

или мы можем превратить это в платформу для нашего роста,

As infrastructure failed to keep up with the growth of the population:

Инфраструктура не могла угнаться за ростом населения:

I'm learning how to change my fixed mindset into a growth mindset

Я учусь менять своё фиксированное сознание на гибкое

And all you can think about is that "opportunity for growth," right?

И только и думаешь потом об этом «есть куда расти», так?

Or foods that can stimulate the growth of healthy bacteria inside our intestines.

то есть стимулировать рост «здоровых» бактерий в кишечнике.

A growth mindset is when somebody believes they can learn to be good

При гибком сознании человек верит,

And one thing that you kind of you know, an "opportunity for growth?"

и добавляет что-то одно из серии «есть куда расти».

Is that most of this growth is actually going to come from South America.

что преимущественный рост фактически происходит в Южной Америке.

For 2017 we are expecting a growth of 1%... or even more” Igor Shuválov

По результатам 2017-го мы ожидаем рост на 1%" - Игорь Шувалов, первый вице-премьер.

Anyway, the Russian model simply doesn’t seem to be capable of encouraging growth and

Во всяком случае, российская модель вовсе не поощряет рост

While there’s still more room for growth for women to be accurately represented in

Несмотря на то, что есть еще куда расти,

Who researched and came up with the idea of a growth and fixed mindset.

В результате исследований она выделила гибкое и фиксированное сознание.

So, if I'm seeing all the growth this way, it means south is that way.

Если дерево растет так, значит, юг с этой стороны.

Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.

- Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
- Снова и снова в нашей жизни появляются препятствия, некоторые называют их проблемами, другие говорят о возможностях для роста.
- Снова и снова в нашей жизни появляются трудности; одни называют их проблемами, другие — возможностями для роста.
- Снова и снова перед нами встают задачи. Одни считают их препятствиями, другие - возможностями для дальнейшего развития.

March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.

3 марта — традиционный японский фестиваль кукол, празднуемый, чтобы пожелать девочкам здоровья и роста.

On Children's Day, traditionally a holiday on which people pray for the growth of boys, armor is displayed at home.

Так называемый День детей - традиционный праздник, когда мальчикам желают роста, а дома выставляются напоказ доспехи.

We counted the growth rings on the tree that we cut down and found out that it was thirty years old.

Мы сосчитали годовые кольца на дереве, которое мы срубили, и определили, что ему было тридцать лет.

Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.

Некоторые креационисты верят в то, что у Адама и Евы не было пупков, и что деревья в саду Эдема не имели годовых колец.