Translation of "Diseases" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Diseases" in a sentence and their russian translations:

Rats carry diseases.

Крысы переносят болезни.

Extend life, prevent diseases,

продлевать жизнь, предотвращать болезни,

Some diseases are incurable.

Некоторые болезни неизлечимы.

Many diseases result from poverty.

Многие болезни являются результатом бедности.

Vaccinations help prevent childhood diseases.

- Вакцинация помогает предотвратить детские заболевания.
- Вакцинация содействует предотвращению детских заболеваний.

Mosquitoes are carriers of diseases.

Комары - переносчики болезней.

These are common diseases of children.

Это распространённые детские заболевания.

Ahead of heart diseases and cancer.

опережая сердечно-сосудистые заболевания и онкологические заболевания.

- Many people believe acupuncture can cure diseases.
- Many people believe that acupuncture can cure diseases.

Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.

Is the starting point of many diseases

является отправной точкой многих заболеваний

The spread of diseases has also increased

распространение болезней также увеличилось

Not all the infectious diseases are contagious.

Не все инфекционные болезни заразны.

So much knowledge about medicines and about diseases

Огромные знания о препаратах и заболеваниях,

We are faced with new kinds of diseases.

- Мы столкнулись с новыми видами заболеваний.
- Мы сталкиваемся с новыми видами заболеваний.

Like most diseases, it has its own symptoms.

Как многие заболевания, она имеет свои собственные симптомы.

Some diseases are caused by a defective gene.

- Некоторые болезни возникают из-за дефектного гена.
- Причиной некоторых заболеваний является дефектный ген.

More women than men suffer from autoimmune diseases.

Аутоиммунными заболеваниями чаще страдают женщины, чем мужчины.

But older times we do not encounter such diseases

но в старые времена мы не сталкивались с такими заболеваниями

Parents can pass many diseases on to their offspring.

Родители могут передать множество заболеваний своему потомству.

The tomato is subject to a number of diseases.

Помидоры подвержены многим заболеваниям.

Louis Pasteur discovered that germs cause most infectious diseases.

Луи Пастер обнаружил, что микробы являются причиной большинства инфекционных заболеваний.

- Many people don't know that antibiotics are ineffective against viral diseases.
- Many people don't know antibiotics are ineffective against viral diseases.

Многие люди не знают, что антибиотики неэффективны против вирусных заболеваний.

Patients often die simply because they yield to their diseases.

Пациенты часто умирают потому, что перестают сопротивляться своим болезням.

Measles is one of the most contagious diseases we know.

Корь - одна из самых заразных болезней, которые мы знаем.

Many people don't die from their diseases but from the medications.

Многие люди умирают не от своих болезней, а от лекарств.

- Condoms offer protection against STDs.
- Condoms offer protection against sexually transmitted diseases.

- Презервативы защищают от заболеваний, передающихся половым путём.
- Презервативы могут предотвратить заболевания, передающиеся половым путём.

Ancient Germanic tribes used medicinal herbs in their attempts to cure diseases.

Древние германские племена в попытке лечения болезней использовали лекарственные травы.

Condoms are an effective measure to prevent HIV and many other diseases.

Презерватив — надёжное средство для защиты от ВИЧ и многих других заболеваний.

Washing your hands regularly is a good way to protect yourself from diseases.

Регулярное мытьё рук - хороший способ уберечься от болезней.

Zoonotic diseases have been around as long as there have been people and

Зоонозные инфекции были с нами с тех времен, как человечество

There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others.

Существуют четыре основные причины смертей, связанных с алкоголем. Одна из них — травма, полученная в автомобильной катастрофе. Другие — такие болезни, как цирроз печени, рак, болезни сердца и кровеносной системы.

Some of them were murdered by soldiers, while others died of hunger, cold or diseases.

Некоторых из них убили солдаты, а другие умерли от голода, холода и болезней.

Over the last hundred years, the number of zoonotic diseases in people has been increasing.

За последние сто лет количество зоонозных заболеваний у людей постоянно растет.

- Coitus interruptus does not protect against STDs.
- Coitus interruptus does not protect against sexually transmitted diseases.

Прерванный половой акт не защищает от болезней, передающихся половым путём.

A definite advantage of automatic doors is that people can't spread their contagious diseases by touching door handles.

Несомненное достоинство автоматических дверей в том, что люди больше не разносят заразу через дверные ручки.

Sperm banks perform screenings on the donors to reduce the chance of their passing on genetic and infectious diseases.

Банки спермы проводят отбор доноров, чтобы уменьшить вероятность передачи генетических и инфекционных заболеваний.

When Rafael was studying medicine, he painfully saw how people afflicted by heart diseases died due to lack of adequate medical equipment.

Когда Рафаэль изучал медицину, он с болью видел, как люди, страдающие от болезней сердца, умирали от нехватки надлежащего медицинского оборудования.