Examples of using "Direction" in a sentence and their russian translations:
- В каком направлении восток?
- В какой стороне восток?
С какого направления?
- Том поменял направление.
- Том пошёл в другую сторону.
Я изменил направление.
и определяет направление
- В каком направлении восток?
- В какой стороне восток?
В каком направлении он пошёл?
- Ты не туда идёшь.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Вы не туда идёте.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.
- Ты едешь не в ту сторону.
- Вы едете не в ту сторону.
- Ты не туда идёшь.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Вы не туда идёте.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.
- Ты едешь не в ту сторону.
- Вы едете не в ту сторону.
иначе вы потеряете свою ориентацию.
В какую сторону он пошёл?
- В каком направлении ты двигаешься?
- Куда ты направляешься?
- Куда вы направляетесь?
- В каком направлении ты идёшь?
- В каком направлении вы идёте?
- В каком направлении ты едешь?
- В каком направлении вы едете?
- В каком направлении вы двигаетесь?
Какое он выберет направление?
Ветер может переменить направление.
Нам нужно изменить направление.
- Продолжайте идти в этом направлении.
- Продолжай идти в этом направлении.
У тебя совсем нет чувства направления.
У него отсутствует чувство направления.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Они идут не в ту сторону.
- Я тоже иду в этом направлении.
- Я тоже двигаюсь в этом направлении.
Извините, я перепутал направление.
в форме, дистанации, направлении и площади суши.
Звук пришёл с той стороны.
В каком направлении он пошёл?
- Мы двигаемся в правильном направлении.
- Мы движемся в правильном направлении.
Мы идём в правильном направлении.
- Мы двигаемся в правильном направлении.
- Мы движемся в правильном направлении.
Том идёт в этом направлении.
- Я иду туда же.
- Я еду туда же.
- Я иду в том же направлении.
- Я еду в том же направлении.
Это шаг в правильном направлении.
Вы не туда едете.
Теперь давайте переместимся в северо-западном направлении. И снова пройдем 60 км.
Это шаг в правильном направлении.
- Она направила наши усилия в нужное русло.
- Она направила наши усилия в нужном направлении.
- Ты идёшь не в ту сторону.
- Вы идёте не в ту сторону.
- Ты едешь не в ту сторону.
- Вы едете не в ту сторону.
Проблема в нашем местонахождении.
основные СМИ подали в отставку, сказав, что есть направление
то есть при выполнении определения направления
Тайфун двинулся в западном направлении.
- Том идёт не в ту сторону.
- Том едет не в ту сторону.
Вам надо пойти в противоположном направлении.
- Они не туда идут.
- Они не туда едут.
- Они идут в неправильном направлении.
- Они едут в неправильном направлении.
- Ты не туда идёшь.
- Вы не туда идёте.
- Ты идешь в неправильном направлении.
- Ты не туда едешь.
- Вы не туда едете.
- Ты идёшь в неправильном направлении.
- Вы идёте в неправильном направлении.
- Ты едешь в неправильном направлении.
- Вы едете в неправильном направлении.
У тебя острое чувство направления.
У тебя острое чувство направления.
Это движение в неправильном направлении.
Том плохо ориентируется на местности.
Том двигается в правильном направлении.
Север — направление, противоположное югу.
- Том идёт в правильном направлении.
- Том едет в правильном направлении.
Мы будем двигаться в этом направлении.
но предыдущие назначения были направлены в этом направлении
мы только начинаем в этом направлении, —
Она направила наши усилия в нужном направлении.
Я пошел в указанном другом направлении.
У тебя такое плохое чувство направления!
Этот автобус идёт в другую сторону.
Ты можешь указать мне нужное направление?
Страна движется в правильном направлении.
Это движется в направлении катастрофы.
Ты очень хорошо ориентируешься в пространстве.
Это шаг в правильном направлении.
Боюсь, мы движемся не туда.
- Я понятия не имею, в какую сторону идти.
- Я понятия не имею, в какую сторону ехать.
- Я понятия не имел, в какую сторону идти.
- Я понятия не имел, в какую сторону ехать.
Ты уверен, что мы движемся в правильном направлении?
Удивительно! Но это только в одном направлении.
Но движение в нужном направлении уже ведётся.
Эти факторы подтолкнули этих двух людей к обучению,
Чтобы выразить направление, слова получают окончание винительного падежа.
Он убежал в сторону леса.
Я утратил чувство ориентации в снежной буре.
Том сделал несколько выстрелов в нашем направлении.
- Джон идет в направлении станции.
- Джон идёт по направлению к станции.
Ты уверен, что мы движемся в правильном направлении?
Нам нужно найти верное направление.
Он потерял чувство ориентации в тёмных лесах.
Самолёт летел в направлении Гонконга.
Вор убежал в сторону станции.
Ухо кошки повернулось в направлении шума.
- В каком направлении он пошёл?
- В каком направлении он ушёл?
Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
Я услышал выстрелы и побежал в противоположном направлении.
Я могу передвигать её туловище в любом направлении,
чтобы вдохновить вас двигаться к своему благополучию,
но под углом в 45 градусов относительно своего движения.
Продолжим движение к обломкам?
поэтому они чувствуют магнитный полюс и соответственно определяют направление
Разрежьте ткань по диагонали.