Translation of "Deserted" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Deserted" in a sentence and their russian translations:

It's deserted.

Она пустынна.

The town was deserted.

Город был опустевшим.

The mall is deserted.

Торговый центр безлюден.

The street is deserted.

- Улица пустынна.
- Улица безлюдна.

The rooms are deserted.

Комнаты безлюдны.

The park was deserted.

В парке было пустынно.

That house appears deserted.

Этот дом выглядит заброшенным.

The streets were deserted.

Улицы были пустынны.

The streets are deserted.

- Улицы пустынны.
- Улицы пусты.

The house was deserted.

Дом был заброшен.

The room was deserted.

Комната была заброшена.

The office was deserted.

- Офис был заброшен.
- Офис был покинут.

The city was deserted.

В городе было пустынно.

The island was completely deserted.

- Остров был совершенно пустынным.
- Остров был совершенно пустынный.

The place was totally deserted.

Место было совершенно пустынным.

The whole building was deserted.

Во всём здании не было ни души.

The place is almost deserted.

Место почти пустынное.

The street is deserted today.

Улица сегодня пустынна.

- The town was deserted by its inhabitants.
- The city was deserted by its inhabitants.

- Город был оставлен жителями.
- Город был покинут жителями.

The street was deserted after ten.

- После десяти улица была пустынна.
- После десяти на улице было пусто.

He was deserted by his friends.

Его друзья покинули его.

His presence of mind deserted him.

Его покинуло присутствие духа.

Tom deserted his wife and family.

- Том оставил свою жену и семью.
- Том бросил свою жену и семью.

Looks like an old deserted mining town.

Выглядит как старый пустынный шахтерский городок.

He deserted his family and went abroad.

Он бросил семью и отправился за границу.

I liked walking alone on the deserted beach.

Я любил ходить в одиночестве по пустынному пляжу.

Tom's body was found along a deserted road.

Тело Тома было обнаружено на пустынной дороге.

- His memory failed him.
- His memory deserted him.

Он обеспамятел.

While you can walk through deserted paths without fear

Хотя вы можете идти по пустынным тропам без страха

Thousands of his new conscripts surrendered or deserted; hundreds were driven into the

Тысячи его новых призывников сдались или дезертировали; сотни были загнаны в

By seven o'clock in the evening, the streets are deserted in this town.

- По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют.
- К семи часам вечера улицы в этом городе пустеют.

In Tel Aviv, a pack of jackals has taken over a deserted park.

В Тель-Авиве стая шакалов захватила пустующий парк.

- I've never seen this place so deserted.
- I've never seen this place so empty.

- Я никогда не видел это место таким пустынным.
- Я никогда не видел это место таким безлюдным.

Our two heroes having deserted this sentence, their adventures seemed to be willing to end precisely with this word.

После того как оба наших героя покинули это предложение, их приключения, казалось, должны были подойти к концу именно на этом слове.

If you had to spend the rest of your life on a deserted island, who would you spend it with?

- Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, с кем бы ты её провёл?
- Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, кого бы ты взял с собой?

If you had to go live on a deserted island and could only take one book with you, which one would you choose?

Если бы тебе пришлось поселиться на необитаемом острове, и ты могла бы взять с собой только одну книгу, какую книгу бы ты выбрала?

- By seven o'clock in the evening, the streets are deserted in this town.
- Around here, they roll up the sidewalks at 7 o'clock.
- The streets here are empty by 7.

По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют.