Translation of "Candles" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Candles" in a sentence and their russian translations:

- Ken lighted the candles.
- Ken lit the candles.

Кен зажёг свечи.

Are these candles?

Это свечи?

Candles were everywhere.

Повсюду были свечи.

Light the candles.

- Зажги свечи.
- Зажгите свечи.

I lit the candles.

- Я зажёг свечи.
- Я зажгла свечи.

You lit the candles.

Вы зажгли свечи.

He lit the candles.

Он зажёг свечи.

She lit the candles.

Она зажгла свечи.

We lit the candles.

Мы зажгли свечи.

They lit the candles.

Они зажгли свечи.

Let's light some candles.

- Давай зажгём несколько свечей.
- Давай зажжём несколько свечей.
- Давайте зажгём несколько свечей.
- Давайте зажжём несколько свечей.

Tom lit the candles.

Том зажёг свечи.

Ken lit the candles.

Кен зажёг свечи.

Blow out the candles.

- Задуй свечи.
- Задуйте свечи.

Tom lit three candles.

Том зажёг три свечи.

There were candles everywhere.

Везде были свечи.

Did you buy candles?

- Ты купил свечи?
- Вы купили свечи?

Don't forget the candles.

- Не забудь про свечи.
- Не забудьте про свечи.
- Не забудь свечи.
- Не забудьте свечи.

Please light the candles.

- Зажги свечи, пожалуйста.
- Зажгите свечи, пожалуйста.

Where are the candles?

Где свечи?

- I see that you bought candles.
- I see you bought candles.

- Я вижу, ты свечи купил.
- Я вижу, вы свечи купили.
- Я вижу, ты свечки купил.
- Я вижу, вы свечки купили.

The candles lighted the room.

Свечи освещали комнату.

Tom blew out the candles.

Том задул свечи.

Do you have any candles?

- У тебя свечи есть?
- У вас свечи есть?

Divide the candles among you.

Поделите свечи между собой.

You bought candles, didn't you?

- Ты свечи-то купил?
- Вы свечи-то купили?

I hope you bought candles.

- Надеюсь, ты купил свечи.
- Надеюсь, вы купили свечи.

- He's lit some candles in his room.
- He lit some candles in his room.

Он зажёг свечи в своей комнате.

The candles made the room bright.

Свечи осветили комнату.

OK Tom, blow out the candles.

Хорошо, Том, задуй свечи.

The room was lit by candles.

Комната была освещена свечами.

Did you remember to buy candles?

Ты не забыл купить свечи?

Would you put out the candles?

Вы не могли бы потушить свечи?

I like the light that candles emit.

- Я люблю свет свечей.
- Мне нравится свет свечей.

I'll light some candles in my room.

- Я зажгу свечи у себя в комнате.
- Я зажгу свечи в своей комнате.

He'll light some candles in his room.

- Он зажжёт свечи у себя в комнате.
- Он зажжёт свечи у него в комнате.
- Он зажжёт свечи у неё в комнате.
- Он зажжёт свечи в своей комнате.
- Он зажжёт свечи в его комнате.
- Он зажжёт свечи в её комнате.

Tom lit the candles on the cake.

Том зажёг свечи на торте.

The candles will be lit at midnight.

- Свечи будут зажжены в полночь.
- Свечи зажгут в полночь.

How many candles were on the cake?

Сколько свечей было на торте?

Make a wish and blow out the candles.

Загадай желание и задуй свечи.

Please put some candles on the birthday cake.

Пожалуйста, поставьте свечи на торт ко дню рождения.

He blew out the candles on the cake.

Он задул свечи на торте.

Marie will light some candles in her room.

- Мэри зажжёт свечи у себя в комнате.
- Мэри зажжёт свечи у него в комнате.
- Мэри зажжёт свечи у неё в комнате.
- Мэри зажжёт свечи в своей комнате.
- Мэри зажжёт свечи в его комнате.
- Мэри зажжёт свечи в её комнате.

The candles on the Christmas tree are burning.

Свечи на ёлке зажжены.

Tom blew out the candles on the cake.

Том задул свечи на торте.

When candles are out, all cats are grey.

Ночью все кошки серы.

Blow out the candles and make a wish!

- Задуй свечи и загадай желание!
- Задуйте свечи и загадайте желание!

Thousands of candles illuminated the church during the ceremony.

Тысячи свечей освещали церковь во время церемонии.

Tom blew out all the candles on the cake.

Том задул все свечи на торте.

Put out the candles before you go to bed.

Потуши свечи, прежде чем ложиться спать.

Tom put three candles on the dining room table.

Том поставил три свечи на стол в столовой.

We need to buy candles for Tom's birthday cake.

Нам нужно купить свечи Тому на именинный пирог.

Tom took a big breath and blew out the candles.

Том сделал глубокий вдох и задул свечи.

She took a hot bubble bath surrounded by scented candles.

Она приняла горячую пенную ванну в окружении ароматических свечей.

Did you remember that you were supposed to buy candles?

- Ты не забыл, что должен был купить свечи?
- Вы не забыли, что должны были купить свечи?

Tom switched off all the lights and lit the candles.

- Том выключил весь свет и зажёг свечи.
- Том выключил везде свет и зажёг свечи.

Blow out all the candles on the birthday cake at once.

Задуй все свечи на своём именинном пироге одним махом.

My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake.

Мой дедушка задул все 97 свечей на своём праздничном торте.

"How many candles did you blow out on your birthday?" "Fifty-six."

"Сколько свечей ты задула на свой день рождения?" - "Пятьдесят шесть".

- All cats are grey in the dark.
- At night all cats are grey.
- When candles are out, all cats are grey.

Ночью все кошки серы.

The monkey, who came from the mountain to play in the village, picked up a red candle. There aren't many red candles. So the monkey thought of it as a firework. He brought it back to the mountain with care.

Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.