Translation of "Bees" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Bees" in a sentence and their russian translations:

Bees sting.

Пчёлы жалят.

Flowers attract bees.

Цветы привлекают пчёл.

Bees make honey.

Пчёлы делают мёд.

Who eats bees?

Кто ест пчёл?

Think just like bees

думать так же, как пчелы

Bees are social animals.

Пчёлы являются общественными животными.

Look out for bees.

- Берегись пчёл.
- Остерегайся пчёл.

They worked like bees.

Они работали как пчёлы.

Bees feed on nectar.

Пчёлы едят нектар.

The bees are disappearing.

Пчёлы исчезают.

Spelling bees are stupid.

Конкурсы правописания - глупое занятие.

What do bees eat?

Что едят пчёлы?

A colony of honey bees.

Колония медоносных пчел.

Bees provide honey for us.

Пчёлы дают нам мёд.

Honey is produced by bees.

Мёд делают пчелы.

Bees provide us with honey.

Пчёлы дают нам мёд.

Bumblebees are bigger than bees.

Шмели больше пчёл.

Tom is allergic to bees.

У Тома аллергия на пчёл.

Everyone knows bees drink honey.

Все знают, что пчёлы пьют мёд.

These chemicals may affect bees.

Эти химические вещества могут повлиять на пчел.

Tom is afraid of bees.

Том боится пчёл.

Bees are flying among the flowers.

Пчёлы летают среди цветов.

Bees fly from flower to flower.

- Пчёлы летят от цветка к цветку.
- Пчёлы перелетают от цветка к цветку.
- Пчёлы перелетают с цветка на цветок.

Honey is made by honey bees.

Мёд сделан медоносными пчёлами.

Many bees died during the winter.

За зиму погибло много пчёл.

Why do bees die after stinging?

Почему пчёлы умирают, после того как кого-то ужалят?

How exactly do bees make honey?

Как именно пчёлы делают мёд?

Meanwhile, bees cannot do anything to ants.

тем временем пчелы и муравьи ничего не делают.

We were attacked by swarms of bees.

На нас напал пчелиный рой.

The girls are as busy as bees.

Девочки заняты, как пчёлки.

Bees always buzz near the kitchen window.

У окна кухни всегда жужжат пчелы.

How many bees live in a hive?

Сколько пчёл живут в улье?

Ants, termites and bees are social animals.

Муравьи, термиты и пчёлы — общественные животные.

Where bees are, honey is not far.

Где пчёлы, там и мёд недалеко.

Tom is allergic to bees, hornets and wasps.

У Тома аллергия на пчел, шершней и ос.

The bees are zooming out of the hive.

Пчёлы быстро-быстро вылетают из улья.

Tom was attacked by a swarm of bees.

На Тома напал рой пчёл.

Last night I dreamt I was eating bees.

Прошлой ночью мне приснилось, что я ем пчёл.

Where is your honey that excites the bees, Pyragy?

Где твой мёд, тревожащий пчёл, Фраги?

She knows nothing about the birds and the bees.

- Она ничего не знает о птицах и пчёлах.
- Она думает, что детей находят в капусте.
- Она ничего не знает о тычинках и пестиках.

Ants and bees are examples of industry and harmony.

Муравьи и пчёлы — образцы трудолюбия и согласия.

Clusters of bees flitted to and from the hive.

Группы пчёл сновали к улью и от него.

There is a queen in their nest. Just like bees

В их гнезде царица. Как пчелы

The boy decided to observe and record bees in detail.

Мальчик решил понаблюдать и записать пчёл в подробностях.

The buzzing of the bees makes me a little nervous.

Жужжание пчёл заставляет меня немного нервничать.

"Bees give us honey." "Well, it's very kind of them."

"Пчёлы дают нам мёд". - "Что ж, очень мило с их стороны".

But there are no birds or bees to spread their pollen.

но без птиц и пчел некому разносить пыльцу.

If you don't bother the bees, they're unlikely to sting you.

- Если пчёлам не мешать, они вряд ли укусят.
- Если пчёл не беспокоить, они вряд ли ужалят.

He found the evidence that bees can communicate with each other.

Он нашёл подтверждение тому, что пчёлы могут общаться друг с другом.

Books are the bees that carry pollen from one mind to another.

Книги это пчёлы, которые переносят пыльцу с одного разума на другой.

These flowers are a source of nectar for butterflies and honey bees.

Эти цветы - источник нектара для бабочек и медоносных пчел.

A sting could kill her, but, luckily, the bees are too cold to attack.

Жало может убить ее. Но, к счастью, пчелам слишком холодно, чтобы на нее нападать.

Thousands of bees vibrate their wing muscles, generating enough heat to keep the hive warm.

От вибрации крыльев тысяч пчел создается достаточно энергии, чтобы держать улье в тепле.

"See there are the white bees swarming," said Kay's old grandmother one day when it was snowing.

«Смотри, роятся белые пчёлы», — сказала однажды Каю старая бабушка, когда за окном шёл снег.

Sooner or later, every parent has to have a talk with their children about the birds and the bees.

Рано или поздно всем родителям придётся поговорить с их детьми о пестиках и тычинках.

"I'd like to talk to you about the birds and the bees, son." "What would you like to know, dad?"

«Сын, я хотел бы поговорить с тобой про пестики и тычинки». – «Чего ты хочешь знать, пап?»

- Tom's parents never told him about the facts of life.
- Tom's parents never told him about the birds and the bees.

- Родители Тома никогда не рассказывали ему о пестиках и тычинках.
- Родители Тома никогда не рассказывали ему про пестики и тычинки.

The soft murmur of the wind in the leaves, the buzzing of the bees, the scent of the flowers: everything seemed a heavenly harmony.

Мягкий шум ветра в листьях, жужжание пчел, запах цветов – всё казалось небесной гармонией.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.

Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.