Translation of "Politics" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Politics" in a sentence and their portuguese translations:

- They talked about politics.
- They talked politics.

- Eles falaram sobre política.
- Elas falaram sobre política.

We argued politics.

Nós discutimos sobre política.

I hate politics.

Eu detesto política.

Politics is dirty.

A política é suja.

- They are indifferent to politics.
- They're not interested in politics.

Eles não se interessam por política.

- Are you concerned with politics?
- Are you interested in politics?

Você é interessado em política?

- Tom has no interest in politics.
- Tom is not interested in politics.
- Tom isn't interested in politics.

Tom não se interessa por política.

In politics, dear comrades,

Na política, caros camaradas,

Tom doesn't like politics.

Tom não gosta de política.

I don't understand politics.

Eu não entendo de política.

I'm sick of politics.

Estou farto de política.

- Tom is not interested in politics.
- Tom isn't interested in politics.

Tom não se interessa por política.

I find politics very interesting.

Eu me interesso por política.

Mary is interested in politics.

Mary está interessada em política.

I don't care about politics.

Eu não me importo com política.

I'm not interested in politics.

Não tenho interesse em política.

I hate talking about politics.

Eu odeio falar de política.

I'm ashamed of Japanese politics.

Estou envergonhado da política japonesa.

- I don't like talking about politics.
- I don't like to talk about politics.

Não gosto de falar sobre política.

He has lost interest in politics.

Ele perdeu interesse na política.

She is very interested in politics.

Ela se interessa muito pela política.

We often talked about Japanese politics.

Frequentemente falamos sobre a política japonesa.

No one said anything about politics.

Ninguém falou nada sobre política.

He has no interest in politics.

Ele não se interessa por política.

Like really it’s just about politics.

É só sobre política.

I've decided to get into politics.

Eu decidi entrar na política.

We must separate politics from religion.

Devemos separar a política da religião.

Tom is not interested in politics.

Tom não se interessa por política.

Tom doesn't like talking about politics.

Tom não gosta de falar sobre política.

My mother is indifferent to politics.

Minha mãe é indiferente à política.

- What is the relationship between politics and war?
- What's the relationship between politics and war?

Qual é a relação entre a política e a guerra?

My interest in politics is strictly academic.

Meu interesse pela política é estritamente acadêmico.

Law and politics are two different things.

Lei e política são coisas diferentes.

What's the relationship between politics and war?

Qual é a relação entre a política e a guerra?

Since when do you care about politics?

Desde quando você liga para política?

I wrote an article about neoliberal politics.

Escrevi um artigo acerca das políticas neoliberais.

I don't like to talk about politics.

- Eu não gosto de falar sobre política.
- Não gosto de falar sobre política.

- The youth of our land are not interested in politics.
- Our country's youth has no interest in politics.

A juventude do nosso país não se interessa por política.

When it comes to politics, I know nothing.

Quando o assunto é política, eu não sei nada.

External politics is something not easy to study.

A política externa não é algo simples de estudar.

You'd better avoid discussion of religion and politics.

É melhor evitar discussão sobre religião e política.

Our country's youth has no interest in politics.

A juventude do nosso país não se interessa por política.

He had promised to stay out of politics.

Ele prometeu ficar fora da política.

He was a fresh face in American politics.

Ele era um rosto novo na política americana.

I am not interested in politics at all.

A política não me interessa em nada.

Sparta always leaned toward war, Athens, toward politics.

Esparta sempre inclinou-se à guerra; Atenas, à política.

He is playing an active part in politics.

Ele está tendo um papel ativo na política.

In my country, politics is synonymous with corruption.

- Política é sinônimo de má-fé no meu país.
- Política é sinônimo de corrupção no meu país.

Tom discussed politics all night with his friends.

O Tomás discutiu política a noite inteira com os seus amigos.

Tom and his friends discussed politics all night.

O Tom e seus amigos discutiram sobre política a noite toda.

Women didn't use to talk politics in this country.

- Antes, neste país, as mulheres não costumavam falar de política.
- Antes, neste país, não era costume as mulheres falarem de política.

We used to discuss politics far into the night.

- Nós costumávamos discutir política até tarde da noite.
- Costumávamos discutir política até tarde da noite.

I have my own opinions concerning politics and religion.

Eu tenho minhas próprias opiniões sobre política e religião.

I really enjoyed the talk we had about politics.

Eu gostei muito da nossa conversa sobre política.

War is the continuation of politics by other means.

A guerra é a continuação da política por outros meios.

My apathy for voting comes from my distaste for politics.

Minha indiferença para com o voto vem de minha aversão à política.

But the most pressing, daily threat of deepfakes isn’t politics.

Mas a ameaça mais urgente e diária de deepfakes não é a política.

The youth of our land are not interested in politics.

A juventude do nosso país não se interessa por política.

I am trying to understand the politics of my country.

Estou tentando entender a política do meu país.

There needs to be a separation between politics and religion.

Devemos separar a política da religião.

American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.

A política norte-americana é interessante de ver, especialmente durante as eleições presidenciais.

The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.

A participação dos muçulmanos na política é de fundamental importância na sociedade.

- Politics is the art of preventing people from getting involved in what concerns them.
- Politics is the art of preventing people from taking part in affairs which properly concern them.
- Politics is the art of preventing people from becoming involved in affairs which concern them.
- Politics is the art of preventing people from busying themselves with what is their own business.

A política é a arte de impedir as pessoas de se intrometerem naquilo que lhes diz respeito.

His father was a mayor, but he didn't want to engage in politics.

O pai foi prefeito, mas ele preferiu não entrar na política.

Politics can sometimes resemble grammar: An error that everyone commits is finally recognized as a rule.

A política às vezes pode se parecer com a gramática: um erro que todos cometem é finalmente reconhecido como regra.

In Ancient Greece, women didn't have the right to be involved in politics. In other words, they weren't considered citizens.

Na Grécia Antiga, as mulheres não tinham o direito à participação política, ou seja, não eram consideradas cidadãs.

Politics is supposed to be the second oldest profession. I have come to realize that it bears a very close resemblance to the first.

Acredita-se que a politica seja a segunda mais velha das profissões. E eu já percebi que ela tem uma semelhança muito grande com a mais antiga de todas.

I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.

Eu me pergunto que efeito os avanços tecnológicos tais como a Internet, telefones celulares e tecnologia de digitalização têm na consciência, nas ações e no interesse por política das pessoas.

Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics.

Todos sabem quando os políticos fazem algo de errado e como deveriam fazer melhor, mas apenas uma minúscula fração da população está pronta para comprometer-se à política.