Translation of "Once" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Once" in a sentence and their portuguese translations:

Once again.

Outra vez.

- Once again.
- One more time.
- Once again

Mais uma vez.

- It only happened once.
- This only happened once.

- Isto só aconteceu uma vez.
- Só aconteceu uma vez.

And expect that once you raise money once,

E após arrecadar dinheiro uma vez, espere

And once again --

E, mais uma vez

Once locked on...

Quando deteta uma...

Just think once

Apenas pense uma vez

Once more, please.

- Uma vez mais, por favor.
- Mais uma vez, por favor.

Try once again.

Tente mais uma vez.

It happened once.

- Isso aconteceu uma vez.
- Aconteceu uma vez.

Come at once.

Venha aqui imediatamente.

once they buy.

após elas comprarem.

Once they register,

Após se registrarem,

You could write once a week or once a month,

Você pode escrever uma vez por semana ou uma vez por mês,

Read it once more.

- Leia-o mais uma vez.
- Leia-o uma vez mais.

The river once flowed.

- Houve um tempo em que o rio fluía.
- O rio fluiu um dia.

Try it once again.

Tente mais uma vez.

I was there once.

Estive lá uma vez.

Once bitten, twice shy.

- Quem foi ferido por um urso tem medo até de um toco na floresta.
- Gato escaldado de água fria tem medo.

You only live once.

A gente só vive uma vez.

I've been there once.

Eu estive lá uma vez.

You did that once.

- Você fez aquilo uma vez.
- Vocês fizeram aquilo uma vez.

We only kissed once.

Nós só nos beijamos uma vez.

Please, repeat once more.

Repita mais uma vez, por favor.

I'll come at once.

Eu vou de uma vez.

I was young once.

Eu era jovem antes.

We only live once!

Nós vivemos apenas uma vez!

Tom stayed here once.

Tom ficou aqui uma vez.

It only happened once.

Só aconteceu uma vez.

This only happened once.

Isto só aconteceu uma vez.

Try it once more.

Tente mais uma vez.

I'm coming at once.

- Eu estou vindo imediatamente.
- Venho imediatamente.

I've visited Boston once.

Eu visitei Boston uma vez.

I did this once.

- Eu fiz isso uma vez.
- Fiz isso uma vez.

Once upon a time...

Era uma vez...

We held hands, once.

Demos as mãos uma vez.

You only die once.

Você só morre uma vez.

I did it once.

Eu fiz isso antes

once every two months.

uma vez a cada dois meses.

Once they buy that,

Após comprarem isso,

List once a month.

lista uma vez por mês.

- One lives but once in the world.
- You only live once.

- Só se vive uma vez.
- Só vivemos uma vez.
- Vivemos apenas uma vez.

- That's only happened once before.
- This has only happened once before.

- Isso só aconteceu uma vez antes.
- Isto só aconteceu uma vez antes.

- I have seen a panda once.
- I saw a panda once.

Avistei uma panda uma vez antes.

- I've only been there once.
- I have only been there once.

Eu só estive lá uma vez.

Like once a month, or once every two or three months,

uma vez por mês, ou uma vez a cada dois ou três meses,

- I bathe once a day.
- I take a bath once a day.

- Tomo banho uma vez por dia.
- Banho-me uma vez ao dia.

- Once a teacher, always a teacher.
- Once a teacher, forever a teacher.

Uma vez professora, para sempre professora.

Once this goes, we're committed.

Quando atirar, estamos comprometidos.

Before night falls once again.

... antes que anoiteça novamente.

But once I overdo it

mas uma vez que eu exagere

So once for a moment

então uma vez por um momento

So once for a moment

Então, uma vez por um momento

Set the table at once.

Coloque a mesa de uma vez.

We started all at once.

Começamos tudo de uma vez.

I swim once a week.

Eu nado uma vez por semana.

Explain it once more, Jerry.

Explique novamente, Jerry.

Read it once more, please.

Leia mais uma vez, por favor.

We must act at once.

Precisamos agir de uma vez.

I telephoned her at once.

Chamei-a de imediato.

Must I start at once?

Devo começar imediatamente?

Everything happened all at once.

Tudo aconteceu de repente.

Read the message once more.

Leia a mensagem mais uma vez.

I only went there once.

- Só fui lá uma vez.
- Eu só fui lá uma vez.

- Return immediately.
- Return at once.

- Retorne imediatamente.
- Retornem imediatamente.

Please read it once more.

Por favor, leia mais uma vez.

I only saw Tom once.

- Eu só vi o Tom uma vez.
- Só vi o Tom uma vez.

I only kissed her once.

Eu a beijei apenas uma vez.

I only met him once.

Só vi ele uma vez.

- Once again.
- One more time.

Outra vez.

Please say it once more.

Por favor, repita.

I was at Kyoto once.

Estive em Quioto uma vez.

I'll be there at once.

- Eu vou chegar já, já.
- Eu chegarei em um minuto.

I only saw him once.

Eu só o vi uma vez.

I was once like you.

- Já fui como você.
- Já fui como tu.
- Já fui como vocês.

Once a year, Apollo laughs.

- Uma vez ao ano, Apolo ri.
- Uma vez a cada ano, Apolo ri.

I recognized him at once.

Eu o reconheci assim que o vi.

I heard that story once.

- Eu ouvi essa história uma vez.
- Ouvi essa história uma vez.

She'll try it once more.

Com certeza ela tentará outra vez.

Tom once worked for me.

Uma vez Tom trabalhou para mim.

You said that once already.

Você já disse isso uma vez.

Dinosaurs once ruled the earth.

Os dinossauros outrora dominaram a Terra.

I'll ask you once more.

Eu te perguntarei mais uma vez.

Everybody started talking at once.

- Todo mundo começou a falar na mesma hora.
- Todo mundo começou a falar ao mesmo tempo.