Translation of "Expect" in Portuguese

0.021 sec.

Examples of using "Expect" in a sentence and their portuguese translations:

- Tom didn't expect that.
- Tom didn't expect this.

Tom não esperava isto.

Don't expect miracles.

Não espere milagres.

I expect your help.

Conto com sua ajuda.

We expect good results.

Esperamos bons resultados.

What did you expect?

- O que você esperava?
- O que você esperou?

Tom didn't expect that.

Tom não esperava isso.

I didn't expect it.

- Não esperava por isso.
- Eu não esperava isso.

We expect rain today.

Nós esperamos que chova hoje.

What do people expect?

O que as pessoas esperam?

I didn't expect help.

Eu não esperava conseguir ajuda.

I didn't expect anything.

Eu não esperava nada.

What can you expect?

O que você pode esperar?

I don't expect anything.

Eu não espero nada.

I expect to win.

Eu espero ganhar.

Whom do you expect?

- Quem você está esperando?
- Quem o senhor está esperando?

I expect the worst.

Espero o pior.

They didn't expect that.

Eles não esperavam isso.

expect to create revenue.

espere criar renda.

I didn't expect this question.

- Eu não esperava essa pergunta.
- Não esperava essa pergunta.

Did you expect something else?

Você esperava algo mais?

I expect Tom back soon.

Eu espero que o Tom volte logo.

You can expect me tomorrow.

Você pode esperar por mim amanhã.

I wouldn't expect too much.

- Eu não esperaria muito.
- Não esperaria muito.

I didn't expect all this.

- Eu não esperava tudo isso.
- Não esperava tudo isso.

We just didn't expect it.

Nós só não esperávamos isso.

Expect more of the same.

Espere mais do mesmo.

What else can we expect?

O que mais podemos esperar?

That's all you can expect.

Mais não se pode esperar, de modo algum.

Don't expect Tom to win.

Não espere que o Tom vença.

I expect you to be punctual.

Espero que você seja pontual.

We expect that he'll help us.

Esperamos que nos ajude.

You expect me to believe that?

Você espera que eu acredite nisso?

What do you expect to happen?

O que você espera que aconteça?

What did you expect to happen?

O que você esperava que acontecesse?

I don't expect anything from you.

Eu não espero nada de você.

One can't expect everything from schools.

Não se pode esperar tudo das escolas.

What do you expect from us?

O que você espera de nós?

We have to expect the worst.

Temos que esperar pelo pior.

I don't know what to expect.

- Eu não sei o que esperar.
- Não sei o que esperar.

I don't expect you to remember.

Eu não espero que você se lembre.

I don't expect them to win.

Eu não espero que eles vençam.

Don't expect too much of me.

- Não espere muito de mim.
- Não esperem muito de mim.

I don't expect any special treatment.

Eu não espero nenhum tipo de tratamento especial.

From you I didn't expect it!

De você, eu não esperava!

When do you expect him back?

Quando esperas que ela volte?

I didn't expect that to happen.

Eu não esperava que isso fosse acontecer.

Don't expect me if it's raining.

- Se estiver chovendo, não me espere.
- Se estiver chovendo, não me esperem.

Don't expect everyone to like you.

- Não espere que todos gostem de você.
- Não esperem que todos gostem de vocês.

I expect him to help me.

Eu espero que ele me ajude.

We expect Tom to do that.

- Nós esperamos que o Tom faça isso.
- Esperamos que o Tom faça isso.

When do you expect to start?

Quando você espera começar?

I expect you to do that.

Eu espero você para fazer aquilo.

Do you expect me to pay?

- Você está esperando que eu pague?
- Você espera que eu pague?
- Tu esperas que eu pague?
- Esperas que eu pague?
- Vós esperais que eu pague?
- Esperais que eu pague?
- Vocês esperam que eu pague?
- Esperam que eu pague?
- O senhor espera que eu pague?
- A senhora espera que eu pague?
- Os senhores esperam que eu pague?
- As senhoras esperam que eu pague?
- Espera você que eu pague?
- Esperas tu que eu pague?
- Esperam vocês que eu pague?
- Espera o senhor que eu pague?
- Espera a senhora que eu pague?
- Esperam os senhores que eu pague?
- Esperam as senhoras que eu pague?

I didn't expect that at all.

- Eu não esperava nada disso.
- Eu não esperava isso de maneira alguma.
- Eu não esperava isso de jeito nenhum.

I didn't expect to see that.

Eu não esperava ver isso.

We didn't expect that at all.

- Não esperávamos isso de forma alguma.
- Nós não esperávamos isso de forma alguma.
- Não esperávamos isso de jeito nenhum.

And again, I expect more countries

E mais uma vez, espero que mais países

Don't expect to ROI right away.

não espere o ROI imediatamente.

- Tom wasn't expecting this.
- Tom didn't expect that.
- Tom didn't expect this.
- Tom wasn't expecting that.
- Tom wasn't expecting it.
- Tom did not expect this.

O Tom não estava esperando isso.

If they're not behaving great, expect that.

se ele não está se comportando, podem achar normal.

But the idea is not to expect

Mas a ideia é não esperar

I expect to sing better next time.

- Eu espero cantar melhor na próxima vez.
- Espero cantar melhor na próxima vez.

I will expect him in two weeks.

Esperarei por ele duas semanas.

I expect that he will help us.

Espero que ele nos ajude.

Do you expect me to help you?

Você espera que eu te ajude?

Don't expect others to think for you!

Não espere que as outras pessoas pensem por você.

His parents expect too much of him.

Os pais dele esperam muito dele.

Love happens when you least expect it.

O amor acontece quando menos se espera.

What did you expect us to do?

- O que você esperava que fizéssemos?
- O que vocês esperavam que fizéssemos?
- O que você esperava que a gente fizesse?
- O que vocês esperavam que a gente fizesse?

What did you expect Tom to do?

- O que você esperava que Tom fizesse?
- O que vocês esperavam que Tom fizesse?

Don't expect everyone to share that opinion.

Não espere que todos compartilhem essa opinião.

I honestly didn't know what to expect.

Eu honestamente não sabia o que esperar.

I didn't expect you to come today.

Eu não esperava que você viesse hoje.

When do you expect to go abroad?

Quando você tenciona ir ao exterior?

Tom didn't expect to get a raise.

Tom não esperava receber um aumento.

Hope for the best, expect the worst.

Espere o melhor, aguarde o pior.

I expect everyone knows what this means.

- Espero que todos saibam o que isso significa.
- Eu espero que todos saibam o que isso significa.

Tom doesn't expect to stay too long.

Tom não espera ficar muito tempo.

I didn't expect to fall in love.

Eu não esperava me apaixonar.

I expect to be in Boston soon.

- Eu espero estar em Boston em breve.
- Espero estar em Boston em breve.

I didn't really expect Tom to win.

- Eu realmente não esperava que o Tom ganhasse.
- Eu realmente não esperava que o Tom vencesse.

You expect Tom to win, don't you?

- Você espera que o Tom ganhe, não é?
- Você espera que o Tom vença, não é?