Translation of "Medicine" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Medicine" in a sentence and their portuguese translations:

- The medicine took effect.
- The medicine has worked.

O medicamento fez efeito.

We need medicine.

- Nós precisamos de remédio.
- Precisamos de remédio.

What's this medicine?

- Que medicamento é esse?
- Que remédio é esse?

He buys medicine.

Ele compra medicamentos.

Take the medicine.

Tome os remédios.

- I am majoring in medicine.
- I'm majoring in medicine.

Estou me formando em medicina.

Let food be thy medicine and medicine be thy food.

Que o teu alimento seja o teu remédio e que o teu remédio seja o teu alimento.

- This medicine will relieve the pain.
- This medicine will ease the pain.
- This medicine will alleviate the pain.
- This medicine will assuage the pain.
- This medicine will allay the pain.
- This medicine will soothe the pain.

- Este medicamento aliviará a dor.
- Este remédio mitigará a dor.

The medicine tastes bitter.

O remédio tem gosto amargo.

The medicine worked marvels.

A medicina fez maravilhas.

The medicine took effect.

O remédio fez efeito.

She majors in medicine.

Ela estuda medicina na faculdade.

I need coughing medicine.

Preciso de remédio para a tosse.

I need that medicine.

- Eu preciso desse remédio.
- Eu preciso daquele remédio.

I took the medicine.

- Eu tomei o remédio.
- Eu tomei os remédios.

This medicine tastes bitter.

Esse remédio tem um gosto amargo.

I need diarrhea medicine.

Preciso de remédio para a diarreia.

Please take this medicine.

Por favor, toma este remédio.

- This medicine will do you good.
- This medicine will do you good!

Este remédio te fará bem.

Oh no, where's the medicine?

Não! Os medicamentos?

Here's some medicine for diarrhea.

Aqui está um remédio para diarreia.

The medicine saved her life.

O medicamento salvou a vida dela.

I'm allergic to some medicine.

Eu sou alérgico a alguns medicamentos.

Laughter is the best medicine.

Rir é o melhor remédio.

Take this medicine after meals.

Tome este remédio depois das refeições.

I have to take medicine.

Eu preciso tomar remédios.

Does this medicine work quickly?

Este remédio age rapidamente?

Did you buy the medicine?

Você comprou o remédio?

We have medicine for you.

Temos remédio para você.

And bought medicine on another

e comprou remédio em outro

I need children's pain medicine.

Preciso de analgésico para crianças.

Keep children away from medicine.

Mantenha as crianças longe dos remédios.

Time is the best medicine.

O tempo é o melhor remédio.

What medicine do you recommend?

Que medicamento recomendam?

Our versions of socialized medicine.

nossas versões da medicina socializada.

I hope this medicine works.

Espero que este remédio funcione.

Have you taken your medicine?

Você tomou seu remédio?

I brought you your medicine.

Eu trouxe o teu remédio.

Tom studied medicine in Boston.

Tom estudou medicina em Boston.

Tom wants to study medicine.

Tom quer estudar medicina.

I studied medicine in Budapest.

Eu estudei medicina em Budapeste.

Does this medicine really work?

Esse remédio funciona mesmo?

Please stop taking that medicine.

Por favor, pare de tomar aquele remédio.

Prevention is the best medicine.

A prevenção é o melhor remédio.

You didn't take your medicine.

Você não tomou seu remédio.

Tom is majoring in medicine.

Tom está se formando em medicina.

Have you taken your medicine yet?

- Você já tomou seu remédio?
- Você já tomou o seu remédio?
- Você já tomou os seus remédios?

The medicine had an immediate effect.

- O remédio tinha efeito imediato.
- O remédio teve um efeito imediato.

Take this medicine every six hours.

Tome este remédio a cada seis horas.

The medicine only works on men.

O medicamento só funciona com os homens.

My grandfather takes medicine every day.

Meu avô toma remédio todo dia.

The new medicine saved his life.

O novo medicamento salvou-lhe a vida.

Shake the medicine bottle before use.

Sacuda a garrafa de remédio antes de usá-la.

My parents think I'm studying medicine.

Meus pais pensam que eu estudo medicina.

Don't forget to take your medicine.

Não se esqueça de tomar o seu remédio.

She sells medicine in the pharmacy.

Ela vende medicamentos na farmácia.

Why do you take that medicine?

Por que você toma esse remédio?

The medicine didn't help at all.

O remédio não ajudou nada.

Do you have any cough medicine?

Você tem algum remédio pra tosse?

He was banned from practising medicine.

Proibiram-no de exercer a medicina.

- Take your medicine.
- Take your pills.

Tome o seu remédio.

I need to buy some medicine.

Eu preciso comprar remédios.

Take this medicine after each meal.

Tome esse remédio depois de cada refeição.

This medicine will relieve the pain.

Este remédio vai aliviar a dor.

The medicine is hard to swallow.

- O remédio é ruim de engolir.
- O remédio é difícil de engolir.

This medicine has no side effects.

Este remédio não tem efeitos colaterais.

This medicine will soothe your headache.

Esse remédio vai amenizar a sua dor de cabeça.

This medicine will cure your cold.

Esse medicamento vai curar o seu resfriado.

I was forced to take medicine.

Fui obrigado a tomar o remédio.

Take this medicine before each meal.

Tome este remédio antes de cada refeição.

Are you allergic to this medicine?

Você tem alergia a este medicamento?

Tom doesn't want to study medicine.

Tom não quer estudar medicina.

I need to take my medicine.

Preciso tomar meu remédio.

- You can't buy this medicine without a prescription.
- You cannot purchase this medicine without a prescription.

Você não pode comprar este medicamento sem receita médica.

Unfortunately, that crash ruined this precious medicine.

Infelizmente, o desastre destruiu o precioso antídoto.

Does the medicine act on the stomach?

- Os remédios agem no estômago?
- Os medicamentos agem no estômago?

The medicine didn't do me any good.

- Este remédio não me fez bem nenhum.
- Este medicamento não me fez nenhum bem.
- Este medicamento não me foi de nenhuma ajuda.

My mother made me take some medicine.

Minha mãe me fez tomar os remédios.