Translation of "Leaving" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Leaving" in a sentence and their portuguese translations:

- I'm leaving.
- I am leaving.

Eu vou sair.

- Are you leaving already?
- Leaving already?

Você já está indo?

- Why's everyone leaving?
- Why's everybody leaving?

Por que todo mundo está indo embora?

I'm leaving.

Estou indo.

They're leaving.

Eles estão de partida.

You're leaving already?

Você já vai?

I'm leaving now.

- Já estou de saída.
- Estou saindo agora.

I'm leaving town.

- Estou deixando a cidade.
- Eu estou deixando a cidade.

We're not leaving.

- Nós não estamos indo embora.
- Não estamos indo embora.

We're leaving tonight.

Partiremos essa noite.

I'm leaving Tatoeba.

Eu estou abandonando Tatoeba.

- I am not leaving you.
- I'm not leaving you.

Não vou te deixar.

- I am leaving next week.
- I'm leaving next week.

Estou indo embora semana que vem.

Ah, you're leaving tomorrow!

Ah, você parte amanhã!

Oh, you're leaving tomorrow!

- Oh, você parte amanhã!
- Oh, você vai embora amanhã!

I'm leaving you tomorrow.

Eu te deixarei amanhã.

We're leaving here soon.

Nós partiremos em breve.

I'm leaving on Sunday.

- Eu parto domingo.
- Eu vou no domingo.

All right. I'm leaving.

Tudo bem. Vou embora.

Why are you leaving?

- Por que você vai embora?
- Por que vai embora?

The buses are leaving.

Os ônibus estão partindo.

I'm leaving for Boston.

Estou indo para Boston.

I'm not leaving here.

Não vou sair daqui.

Why are they leaving?

- Por que eles estão indo embora?
- Por que elas estão indo embora?
- Por que eles estão partindo?

I'm leaving tomorrow afternoon.

Vou partir amanhã à tarde.

We'll be leaving tomorrow.

- Estaremos indo embora amanhã.
- Partiremos amanhã.
- Iremos embora amanhã.

We're leaving right now.

Vamos partir imediatamente.

We're leaving next year.

- Vamos embora no próximo ano.
- Partiremos no próximo ano.

I'm leaving this town.

- Estou deixando esta cidade.
- Estou saindo desta cidade.

I'm leaving tomorrow night.

Parto amanhã, à noite.

Hey, thinking about leaving?

"Olá, pensando em sair?

- I am leaving the books here.
- I'm leaving the books here.

Vou deixar os livros aqui.

- I'm sorry you're leaving us.
- I'm sorry that you are leaving here.
- It's too bad that you are leaving here.
- I'm sorry that you're leaving us.

É triste que você deva partir.

He is leaving Chicago tomorrow.

Ele está deixando Chicago amanhã.

- You're going?
- Are you leaving?

Você vai embora?

He is leaving home now.

Ele está saindo de casa agora.

I'm leaving in ten minutes.

Partirei em dez minutos.

I saw Andrea leaving home.

Eu vi Andrea saindo de casa.

I'm leaving for Canada tomorrow.

Eu estou indo para o Canadá amanhã.

I'm not leaving without you.

Eu não vou embora sem você.

I'm not leaving without Tom.

Eu não vou sem o Tom.

I'm leaving early next week.

Eu vou sair mais cedo semana que vem.

I'm not leaving Tom behind.

Não vou deixar Tom para trás.

I'm not leaving with you.

Eu não vou sair com você.

We are leaving for London.

Nós estamos indo para Londres.

I'll be leaving in March.

Eu vou sair em março.

I'm not leaving you alone.

- Eu não vou deixar você sozinha.
- Eu não vou deixar você sozinho.

Tom and Mary are leaving.

Tom e Mary estão saindo.

Nothing's preventing you from leaving.

- Nada o está impedindo de sair.
- Nada está impedindo que tu saias.
- Nada a está impedindo de sair.

We're not leaving without you.

Nós não vamos embora sem você.

He's leaving for Leningrad tonight.

Ele vai a Leningado hoje à noite.

The train is leaving soon.

O trem parte em breve.

I'm sorry you're leaving us.

É triste que você deva partir.

I am not leaving you.

Não vou te deixar.

"Get out." "I'm not leaving."

"Saia." "Não vou embora."

We'll be leaving on Monday.

- Iremos na segunda.
- Nós iremos na segunda.

Tom didn't notice Mary leaving.

Tom não notou a Mary saindo.

I didn't notice Tom leaving.

Eu não notei o Tom saindo.

Tom is leaving tomorrow morning.

Tom vai embora amanhã de manhã.

I am leaving at four.

Eu saio às quatro.

Sami was leaving the store.

Sami estava saindo da loja.

Tom is leaving home now.

Tom está saindo de casa agora.

I'm leaving in one minute.

Estou saindo em um minuto.

leaving comments that are thorough,

deixando comentários que são detalhados,

- At what time will you be leaving?
- What time will you be leaving?

A que horas você vai embora?

- The bad weather prevented me from leaving.
- The bad weather kept me from leaving.

O mau tempo me impediu de sair.

- She is leaving for America tonight.
- She is leaving for the United States tonight.

Ela está indo para os Estados Unidos hoje à noite.

Tom is leaving Kobe tomorrow morning.

Tom vai sair de Kobe amanhã de manhã.

We are leaving Narita next Monday.

Nós sairemos de Narita na segunda da semana que vem.

I saw her leaving the room.

Eu a vi quando ela saía do quarto.

At what time are you leaving?

A que horas você vai?

I am leaving at ten o'clock.

Irei às dez.

He denied leaving the door open.

Ele negou ter deixado a porta aberta.

Tom is leaving at 2:30.

Tom vai partir às 2:30.

I'm leaving for Chicago next week.

- Vou para Chicago na próxima semana.
- Na semana que vem, vou a Chicago.
- Eu vou para Chicago na próxima semana.
- Na semana que vem, eu vou a Chicago.

Folks, it's time I was leaving.

Pessoal, tá na hora de eu ir embora.

I'm not leaving the door open.

Eu não vou deixar a porta aberta.

At what time are we leaving?

A que horas partiremos?

What time will you be leaving?

A que horas você vai embora?

When are you leaving for Rome?

Quando você vai embora para Roma?

Look! They are leaving the house.

Olhe! Eles estão deixando a casa.

They're leaving for the church now.

Estão saindo para ir à igreja agora.

I've got to shave before leaving.

Tenho de fazer a barba antes de sair.

Tom is leaving for Australia tomorrow.

Tom está indo para a Austrália amanhã.

Would you mind leaving the room?

Você se importaria de sair da sala?

When are you leaving for America?

Quando vocês partem para os Estados Unidos?