Translation of "Knight" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Knight" in a sentence and their portuguese translations:

Chris defeated the vampire knight!

Chris derrotou o cavaleiro vampiro!

How does the knight move?

Como se movimenta o cavalo?

The knight does not move like that.

O cavalo não se move assim.

I captured Tom's queen with my knight.

Capturei a dama de Tom com meu cavalo.

The brave knight saved the beautiful princess from the evil dragon.

O bravo cavalheiro salvou a bela princesa do dragão malvado.

The chess pieces are pawn, knight, bishop, rook, queen, and king.

As peças de xadrez são: peão, cavalo, bispo, torre, dama e rei.

A knight without a lady was like a tree without leaves.

Um cavaleiro sem uma dama era como uma árvore sem folhas.

The chess pieces are: king, queen, bishop, knight, rook and pawn.

As peças do xadrez são: rei, dama, bispo, cavalo, torre e peão.

O what can ail thee, knight-at-arms, alone and palely loitering?

Que é que há contigo, cavaleiro armado?

The knight is the only piece that can jump over other pieces.

O cavalo é a única peça que pode saltar por cima de outras peças.

The knight is capable of attacking two pieces away from each other at the same time.

O cavalo é capaz de atacar ao mesmo tempo duas peças distantes uma da outra.

The knight moves in the shape of the letter "L": two squares vertically and one horizontally, or one square vertically and two horizontally.

O cavalo se movimenta segundo a figura da letra "L": duas casas na vertical e uma na horizontal, ou uma casa na vertical e duas na horizontal.

If you play chess, you know that a pawn can earn the right to become a bishop, a knight, a rook or a queen.

Se você joga xadrez, sabe que um peão pode conquistar o direito de se converter em um bispo, um cavalo, uma torre ou uma dama.

"How did you like that, dear friend," said Tom with a smile, "this checkmate that I gave you with my queen?" - Mary was shocked at first. Would she have missed something? But she soon smiled too and replied, "Well, what would you think if I captured your queen with my knight?" And having moved the knight, she removed the queen from the board.

“Que achou disso, querida amiga”, disse Tom com um sorriso, “deste xeque-mate que te dei com minha dama?” - Maria ficou chocada a princípio. Teria deixado de ver alguma coisa? Mas logo sorriu também e respondeu: “Bem, o que você pensaria se eu capturasse sua dama com meu cavalo?” E tendo movido o cavalo retirou a dama do tabuleiro.

The queen is the most powerful piece. Second to the queen is the rook. The bishop and the knight have approximately the same value. The pawn has the lowest relative value.

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

Posted on a central square, the knight has an action range that covers eight squares around it. From a white square, it controls black squares. From a black square, it controls white squares.

Postado em uma casa central, o cavalo tem um raio de ação que abrange oito casas em torno dele. De uma casa branca, ele controla casas pretas. De uma casa preta, ele controla casas brancas.