Translation of "Grows" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Grows" in a sentence and their portuguese translations:

He grows rice.

Ele cultiva arroz.

He grows a mustache.

Ele está deixando o bigode crescer.

My beard grows quickly.

Minha barba cresce rápido.

My father grows rice.

Meu pai cultiva arroz.

Rice grows in warm countries.

O arroz cresce em países quentes.

Mint grows like a weed.

- Menta cresce como erva daninha.
- Hortelã cresce como erva daninha.

A giraffe calf grows rapidly.

Um filhote de girafa cresce rapidamente.

And then after yours grows,

E depois após a sua aumentar,

Because, in this world, everything grows.

Porque, neste mundo, tudo cresce.

Moss grows in damp, dark places.

Os musgos crescem em lugares úmidos e sombrios.

Tom grows strawberries in his garden.

Tom cultiva morangos em seu jardim.

Tom grows tomatoes, cucumbers and lettuce.

O Tom planta tomates, pepinos e alface.

As wisdom grows, and so does pain.

Quanto mais se sabe, mais se sofre.

Upon a pear tree grows a pear.

A pera dá numa pereira.

My aunt grows tomatoes in her garden.

Minha tia planta tomates no seu jardim.

A mustache grows on the upper lip.

Um bigode cresce no lábio superior.

The desire to write grows with writing.

O desejo de escrever vai crescendo à medida que se escreve.

Tom grows all the vegetables he eats.

Tom cultiva todos os legumes que come.

It’s called coca and it mainly grows here.

É chamado coca e cresce principalmente aqui.

Mario grows bigger when he eats a mushroom.

O Mario cresce quando come cogumelo.

She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.

Ela cultiva flores tais como tulipas, amores-perfeitos e margaridas.

Tom sells most of the vegetables that he grows.

O Tom vende a maioria dos vegetais que cultiva.

Tom grows flowers to make natural perfumes for Mary.

Tom cultiva flores a fim de fazer perfumes naturais para Mary.

In his heart he grows the plant of longing.

No coração cultiva a planta da saudade.

What does Tom want to be when he grows up?

O que Tom quer ser quando crescer?

This kind of plant grows only in the tropical regions.

Este tipo de planta só cresce em regiões tropicais.

Vast expanses of the planet begin to freeze. Every night grows longer.

Vastas extensões do planeta começam a gelar. As noites são mais longas.

The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.

Quanto maior uma cidade fica, mais o ar e a água ficam sujos.

Rusting metal, especially bad. That's how you get tetanus, it grows on rust.

E com metal ferrugento, ainda é pior. É assim que se apanha tétano, com a ferrugem.

But she now lives and grows in a whole world of other minds,

mas agora ela vive e cresce num mundo de outras mentes,

On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.

Num geral, quanto mais velho um homem fica, mais ele se torna conservador.

As the night grows colder, many of its bodily functions grind to a halt.

À medida que a noite arrefece, muitas das suas funções corporais param.

A decapitated planarian flatworm grows a new brain complete with all its old memories.

Uma planária decapitada pode fazer crescer um novo cérebro completo com todas as memórias antigas.

Fresh blows the breeze, and broader grows the bay, / and on the cliffs is seen Minerva's fane.

Intensificam-se as bem-vindas brisas; / estreita-se a distância e já se alarga / de um porto a entrada, enquanto vai crescendo / no promontório o templo de Minerva.

Acai is the fruit of a palm tree that grows only in the wild, in the northern rain forest of Brazil.

Açaí é o fruto de uma palmeira que cresce apenas em estado natural na floresta tropical do norte do Brasil.

A human being in perfection should emulate the virtue of the tree. The more the tree grows, the more beautiful and softer it turns, but internally tougher and stronger.

Um ser humano perfeito deveria imitar a virtude d'árvore. Quanto mais a árvore cresce, mais linda e tenra fica, porém, internamente fica mais dura e forte.