Translation of "Finding" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Finding" in a sentence and their portuguese translations:

Finding nemo

Procurando Nemo

Finding Fadil isn't hard.

Encontrar Fadil não é difícil.

He is always finding fault.

Ele está sempre encontrando falhas.

Finding his office was easy.

Não foi difícil encontrar o seu local de trabalho.

- I had a hard time finding Tom's house.
- I had difficulty finding Tom's house.

Encontrei com dificuldade a casa de Tom.

The Indians had difficulty finding food.

Os indianos tinham dificuldade para encontrar comida.

He likes finding faults in others.

Ele gosta de achar defeitos nos outros.

They had trouble finding the place.

- Eles tinham dificuldade em encontrar o lugar.
- Eles estavam com problemas de achar o lugar.

It's not just about finding something

o que importa não é somente encontrar algo

Like talking to Dory from Finding Nemo?

como falar com a Dory de Procurando Nemo?

Tom was unsuccessful in finding a job.

Tom não conseguiu encontrar um emprego.

He is always finding fault with others.

Ele está sempre encontrando defeitos nos outros.

Tom had some trouble finding Mary's house.

Tom teve alguns problemas para encontrar a casa de Mary.

Tom is always finding fault with me.

Tom está sempre achando falha em mim.

And then finding out, oh, 80 percent

e depois descobrir: "Ah, 80 por cento

About finding a niche for your blog.

sobre a busca de nicho para blog.

When it comes to finding a niche,

quando se trata de achar um nicho,

Versus finding out who they've written on,

ao invés de descobrir sobre quem eles escreveram,

But I remembered finding comfort in those letters,

Mas me lembro de que essas cartas me confortavam,

Little did we imagine finding ourselves in Paris.

Mal sabiam que imaginamos nos encontrar em Paris.

I had no difficulty in finding his office.

Não tive dificuldade em encontrar o escritório dele.

He had no difficulty in finding the place.

Ele não teve dificuldades para encontrar o lugar.

She is always finding fault with her husband.

Ela está sempre encontrando defeitos no marido.

Finding an optimal solution will take some time.

Encontrar uma solução ideal levará algum tempo.

Nothing is easier than finding fault with others.

Nada é mais fácil do que encontrar erros nos outros.

In this city finding a taxi is complicated.

Nesta cidade é complicado encontrar um táxi.

That's like finding a needle in a haystack.

Isso é como procurar uma agulha num palheiro.

Finding a good place to live isn't easy.

Achar um bom local para morar não é fácil.

My wife is always finding fault with me.

Minha mulher me critica o tempo todo.

I had some trouble finding the original quote.

Eu tive dificuldades para encontrar a citação original.

Did you have any trouble finding the place?

Você teve dificuldade para encontrar o local?

And of course, as you're finding these people,

E claro, quando estiver encontrando essas pessoas,

That I've been finding to be very useful

que eu tenho achado muito útil

Apparently, white men have a problem finding the clitoris.

Parece que os homens brancos têm problemas em encontrar o clitóris.

He is excellent at finding fault with other people.

Ele é excelente em encontrar culpa em outras pessoas.

Tom won't have any trouble finding someone to help.

Tom não terá qualquer dificuldade em encontrar alguém para ajudar.

The finding of God is coming to one's self.

Encontrar Deus é descobrir o próprio ser.

Tom succeeded in finding a new job in Boston.

Tom conseguiu encontrar um novo emprego em Boston.

- We're finding it difficult deciding on which one to buy.
- We are finding it difficult to decide which one to buy.

Nós estamos achando difícil decidir qual comprar.

- I had great difficulty in finding my ticket at the station.
- At the station, I had the hardest time finding my ticket.

Na estação, me foi muito difícil encontrar meu bilhete.

And, it was just a really interesting finding for us

Essa foi uma descoberta muito interessante para nós

We're finding it difficult deciding on which one to buy.

Nós estamos achando difícil decidir qual comprar.

Life isn't about finding yourself. Life is about creating yourself.

A vida não lhe é dada para que você possa encontrar a si mesmo, mas para que possa criar-se.

He's hell-bent on finding out who killed his daughter.

Ele está determinado a descobrir quem matou sua filha.

We might end up finding more spiders than we can handle.

podemos acabar por encontrar mais aranhas do que queremos.

[Bear] Finding a secure anchor point is crucial for any rappel.

Ter um sítio seguro para ancorar é essencial no rapel.

At the station, I had the hardest time finding my ticket.

Na estação, me foi muito difícil encontrar meu bilhete.

Tom and Mary never had trouble finding something to talk about.

O Tom e a Mary nunca tiveram problemas em encontrar algo sobre o que falar.

Tom seems interested in finding out the cause of the problem.

Parece que Tom está interessado em descobrir a origem do problema.

I'm having a very hard time finding parts for my car.

Estou tendo dificuldades em encontrar peças para o meu carro.

Fadil committed suicide after finding Layla in bed with another man.

Fadil cometeu suicídio depois de encontrar Layla na cama com outro homem.

- That's hard to believe.
- I'm finding that very difficult to believe.

Isso é dificil de acreditar.

The last tip I have for you to finding amazing keywords

A última dica que tenho para você encontrar palavras-chave incríveis

"There is a 25 percent probability of finding predators near the river.

Há 25% de probabilidade de se encontrar predadores perto do rio.

I managed to get over the habit of finding fault with others.

Eu consegui superar o hábito de sempre achar culpa nos outros.

I had trouble finding my way back to my hotel last night.

Eu tive dificuldades em encontrar o caminho de volta para o meu hotel, ontem à noite.

Upon finding out about the others' success, she turned green with envy.

Quando se inteirou do êxito dos demais, ficou verde de inveja.

Dark, dank places are always good for finding creepy crawlies. That's where we're going.

Sítios escuros e húmidos são ótimos para encontrar bicharocos. É para lá que vamos.

He didn't have as much trouble finding a job as he thought he would.

Para ele não foi tão difícil encontrar trabalho como pensava.

All lost umbrellas turn into paper clips, as anyone can prove when finding these.

Todos os guarda-chuvas perdidos viram clips de papel, como qualquer um pode comprovar ao achá-los.

If they're leaving right away, that mean they're not finding what they're looking for.

Se estão saindo imediatamente, isso significa que elas não estão achando o que estavam procurando.

To what do I owe the unexpected honour of finding you here in my house?

A que devo a inesperada honra de te encontrar aqui na minha casa?

I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.

Eu me perdi e tive dificuldade para encontrar o caminho de volta para o hotel.

It turns out there was a 250 year old history of finding poetry in the newspaper.

mas também havia um histórico de 250 anos de busca de poesia em textos de jornal.

Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.

Meu pai falou sobre o quanto a escola será importante para encontrar trabalho quando eu for mais velho.

Without the aid of the stars, we lost our course with no hope of finding it again.

Sem o auxílio das estrelas, perdemos irremediavelmente o rumo.

The art of doing mathematics consists in finding that special case which contains all the germs of generality.

A arte de fazer matemática consiste em encontrar aquele caso especial que contém todos os germes da generalidade.

The repairs cost a lot more than 15 dollars, of course, but I am grateful to them for finding a solution.

Obviamente, a manutenção custou muito mais do que 15 dólares, mas estou grato a eles por terem achado uma solução.

Everyone loves an exquisite turn of phrase. And he seems to have the knack of finding exactly the right words for any occasion.

Todos gostam de um belo fraseado. E ele parece possuir a habilidade de encontrar exatamente as palavras certas para qualquer ocasião.

A guide, on finding a man who has lost his way, brings him back to the right path — he does not mock and jeer at him and then take himself off.

Um guia, ao encontrar um homem que se extraviou, leva-o de volta ao caminho certo – não fica rindo e zombando dele e depois vai embora.

But she not finding where her foot might rest, returned to him into the ark: for the waters were upon the whole earth: and he put forth his hand, and caught her, and brought her into the ark.

Mas a pomba, não achando onde pousar, pois as águas ainda cobriam toda a superfície da terra, voltou para Noé na arca. Ele estendeu a mão para fora, pegou a pomba e a trouxe de volta para dentro da arca.

And Juda sent a kid by his shepherd, the Odollamite, that he might receive the pledge again, which he had given to the woman: but he, not finding her, asked the men of that place: Where is the woman that sat in the cross way?

Mais tarde Judá mandou seu amigo, o odolamita, levar o cabrito e trazer de volta os objetos que havia deixado com a mulher. Mas Hira não a encontrou, e perguntou às pessoas do lugar se sabiam onde estava a meretriz que costumava ficar à beira da estrada.

The spiritual journey does not consist of arriving at a new destination where a person gains what he did not have, or becomes what he is not. It consists in the dissipation of one's own ignorance concerning one's self and life, and gradual growth of that understanding, which begins a spiritual awakening. The finding of God is coming to one's self.

A jornada espiritual não consiste em chegar a um novo destino, onde uma pessoa adquira o que não possuía, ou se torne o que não é. O que dá início a um despertar espiritual é a dissipação da ignorância a respeito do próprio ser e da própria vida, e o crescimento gradual do entendimento daí resultante. Encontrar Deus é descobrir o próprio ser.

"That story was so funny I literally died from laughter." "Then how come you're talking to me now?" "Of course, I didn't actually die, it was just a figure of speech." "So you're saying you used 'literally' in a figurative way." "Apparently. Got a problem with that?" "No, just finding it amusing that language can twist to the point that a word comes to mean its own opposite."

"A história era tão engraçada que eu literalmente morri de rir." "Então como é que você está falando comigo agora?" "É claro que eu de fato não morri, foi apenas uma figura de linguagem." "Então você está dizendo que usou 'literalmente' em sentido figurado." "Evidentemente. Há algum problema nisso?" "Não, só estou achando engraçado que se possa torcer a língua a tal ponto, que uma palavra chegue a significar o contrário de si mesma."