Translation of "Disappeared" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Disappeared" in a sentence and their portuguese translations:

Others disappeared

outros desapareceram

She disappeared.

- Ela desapareceu.
- Ela sumiu.

They disappeared.

Eles desapareceram.

Tom disappeared.

O Tom desapareceu.

The money disappeared.

O dinheiro desapareceu.

Tom just disappeared.

Tom desapareceu.

Fadil just disappeared.

Fadil simplesmente desapareceu.

The clouds disappeared.

As nuvens vão desaparecer.

- He disappeared into the crowd.
- He disappeared in the crowd.

Ele desapareceu na multidão.

- He disappeared without a trace.
- He's disappeared without a trace.

Ele desapareceu sem deixar rastros.

Then the horses disappeared.

Mais tarde, os cavalos desapareceram.

100 million trees disappeared

100 milhões de árvores desapareceram

- They vanished.
- They disappeared.

Eles desapareceram.

The snow has disappeared.

A neve desapareceu.

Tom disappeared in 2003.

Tom desapareceu em 2003.

- Sami disappeared.
- Sami vanished.

Sami desapareceu.

The clouds have disappeared.

As nuvens desapareceram.

- The plan disappeared into thin air.
- The plan disappeared just like that.

O plano foi esquecido sem mais comentários.

That old tradition has disappeared.

Essa velha tradição desapareceu.

The train disappeared from view.

O trem se perdeu de vista.

She disappeared in the dark.

Ela desapareceu na escuridão.

He disappeared from this town.

Ele desapareceu dessa cidade.

The jewels on display disappeared.

As joias em exposição desapareceram.

He disappeared without a trace.

Ele desapareceu sem deixar pistas.

He's disappeared without a trace.

Ele desapareceu sem deixar rastros.

Tom seems to have disappeared.

Parece que Tom desapareceu.

Tom disappeared into the shadows.

Tom desapareceu em meio às sombras.

Tom disappeared into the fog.

Tom desapareceu na névoa.

He disappeared in an instant.

De repente, ele desapareceu.

Tom disappeared three weeks ago.

Tom desapareceu há três semanas.

What happened after Tom disappeared?

- O que aconteceu depois que Tom desapareceu?
- O que aconteceu depois que o Tom desapareceu?

Tom disappeared on October 20th.

Tom desapareceu no dia 20 de outubro.

He disappeared into the crowd.

Ele desapareceu na multidão.

Cookie disappeared without a trace.

Cookie desapareceu sem deixar rastros.

- Tom's cat disappeared a few days.
- Tom's cat disappeared for a few days.

O gato de Tom desapareceu por alguns dias.

His son disappeared seven years ago.

Seu filho desapareceu há sete anos.

That newspaper disappeared after six years.

Esse jornal desapareceu depois de seis anos.

Oh, no! My passport has disappeared.

Ó não, o meu passaporte desapareceu!

- It just disappeared.
- It just vanished.

Simplesmente desapareceu.

Having said that, he simply disappeared.

Dito isso, ele, simplesmente, desapareceu.

The kite disappeared into the sky.

A pipa desapareceu no céu.

That group of people almost disappeared.

Aquele grupo de pessoas quase desapareceu.

- They vanished.
- They disappeared.
- They're lost.

- Eles desapareceram.
- Eles estão perdidos.

Sami's dog disappeared in the woods.

O cachorro de Sami desapareceu na floresta.

Tom disappeared on October 20, 2013.

Tom desapareceu em 20 de outubro de 2013.

Invaluable jewels disappeared from the museum.

Jóias de valor inestimável desapareceram do museu.

The girl disappeared in the misty forest.

A garota desapareceu na floresta nebulosa.

Jack disappeared from view in the crowd.

O Jack desapareceu de vista no público.

Dinosaurs are animals that disappeared long ago.

Os dinossauros são animais que desapareceram há muito tempo.

Fadil was shot and his diamonds disappeared.

Fadil foi baleado e seus diamantes desapareceram.

Tom's cat disappeared for a few days.

O gato de Tom desapareceu por alguns dias.

All the snow on the mountain has disappeared.

Toda a neve sobre a montanha desapareceu.

Some day, the boy disappeared without a trace.

A criança desapareceu de um dia para o outro sem deixar pistas.

- Tom got lost.
- Tom has disappeared.
- Tom vanished.

- Tom desapareceu.
- O Tom desapareceu.

The stain disappeared after we washed the shirt.

A mancha desapareceu depois de lavarmos a camisa.

Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.

Sem dizer tchau, ele desapareceu na multidão.

My dear little cat disappeared a week ago.

O meu querido gatinho desapareceu há uma semana.

When the police arrived, the thieves had disappeared.

Quando a polícia chegou, os ladrões tinham desaparecido.

- The cutlery has disappeared.
- The cutlery has gone missing.

Um garfo está faltando.

This might sound strange, but he has suddenly disappeared.

Pode parecer estranho, mas ele sumiu de repente.

The plane disappeared in the twinkle of an eye.

O avião desapareceu num piscar de olhos.

Remarkably it disappeared within the blink of an eye.

Notadamente, ele desapareceu em um piscar de olhos.

It would be a pity if such a word disappeared.

Seria uma pena se uma palavra assim desaparecesse.

The wizard waved his magic wand and disappeared into thin air.

O bruxo balançou sua varinha mágica e desapareceu sem deixar vestígio.

Tom seems to have disappeared off the face of the earth.

Tom parece ter desaparecido da face da terra.

The little boat, tossed about by the angry waters, appeared and disappeared in the waves.

O pequeno barco, sacudido pelas águas furiosas, aparecia e desaparecia em meio às ondas.

But if it is not a coincidence, something happened to the Egyptians and the technology disappeared

mas se não for coincidência, algo aconteceu com os egípcios e a tecnologia desapareceu

- My dear little cat has been missing for a week.
- My dear little cat disappeared a week ago.

O meu querido gatinho desapareceu há uma semana.

Students, labor organizers, intellectuals, professional and others were kidnapped, assassinated and they "disappeared". Meanwhile many people went into exile.

Estudantes, sindicalistas, intelectuais, profissionais e outros foram sequestrados, assassinados e "desapareceram". Enquanto isso, muita gente se exilou.

If that ship disappeared, but if we look through a telescope, we can see the ship in the same way

se esse navio desaparecesse, mas se olharmos através de um telescópio, podemos ver o navio da mesma maneira

Since that time the distinction between the two races, the conqueror or Gothic and the Roman or conquered, had almost disappeared, and the men of the north had become confounded with those of midday in a single nation, to whose grandiosity had contributed that with the rough virtues of savage Germania, this with the traditions of Roman culture and polity.

Desde essa época a distinção das duas raças, a conquistadora ou goda e a romana ou conquistada, quase desaparecera, e os homens do norte se haviam confundido com os do meio-dia em uma só nação, para cuja grandeza contribuíra aquela com as virtudes ásperas da selvagem Germânia, esta com as tradições da cultura e polícia romanas.