Translation of "Creature" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Creature" in a sentence and their portuguese translations:

What a lovely creature!

Que criatura mais encantadora!

A giant creature with attitude.

uma criatura gigante com atitude.

Very strange creature these ants

criatura muito estranha essas formigas

Almost every creature in the world

quase todas as criaturas do mundo

Man is a creature of habit.

O homem é uma criatura de hábito.

Man is a creature of circumstances.

O homem é uma criatura de circunstâncias.

The dragon is an imaginary creature.

O dragão é uma criatura imaginária.

Man is a creature of emotion.

O homem é uma criatura de emoções.

The dragon is a fictional creature.

O dragão é uma criatura fictícia.

This creature has been feared for centuries.

Esta criatura é temida há séculos.

These creatures are an early evolved creature

Essas criaturas são uma criatura evoluída cedo

Jump on the creature to kill it.

Pule sobre a criatura para matá-la.

Every creature is a word of God.

Cada criatura é uma palavra de Deus.

So will every other living creature out here.

Qualquer outro animal vai querer o mesmo.

We cannot say that no creature is unnecessary

não podemos dizer que nenhuma criatura é desnecessária

I really could feel it. That big creature.

Sentia mesmo. Aquela grande criatura.

The Asian forest centipede is a creature of nightmare

O centípede de floresta asiático é uma criatura de pesadelos

The only creature that disrupts ecology among living things

a única criatura que perturba a ecologia entre os seres vivos

Since there is a creature called impossible ant eating

já que existe uma criatura chamada impossível comer formiga

A man is a poor creature compared to a woman.

O homem é uma pobre criatura comparado com a mulher.

I am God's creature and of Him I am part.

Sou uma criatura de Deus e Dele faço parte.

Mary was the most enchanting creature that Tom had ever seen.

Maria era a criatura mais encantadora que Tom já tinha visto.

There I was, just staring into the eyes of this incredible creature.

Lá estava eu, a olhar para os olhos de uma criatura incrível.

- An elephant is an enormous animal.
- The elephant is an enormous creature.

- O elefante é um animal enorme.
- Os elefantes são animais grandes.

In the pine forests of Scandinavia, there's a creature with almost supernatural powers.

Nos pinhais da Escandinávia, há um ser com poderes quase sobrenaturais.

He once lied and told her a rare creature lived in her closet.

Uma vez ele mentiu e disse a ela que uma criatura rara vivia no guarda-roupas dela.

That’s when this huge creature will direct its armored body straight into a fight.

é quando esta enorme criatura levará o seu corpo blindado para a luta.

And every creature on Earth must find a way to make it through the night.

E todos os seres da Terra têm de encontrar uma forma de sobreviver à noite. DO ANOITECER AO AMANHECER

Why would a wild animal, doing its thing, get anything out of this strange human creature visiting?

Porque é que um animal selvagem, na sua rotina, tiraria algum proveito de uma estranha criatura humana que o visita?

Every creature of the world is like a book and a picture to us- and a mirror.

Neste mundo, vemos toda criatura qual um livro, um quadro ou um espelho.

God also said: let the waters bring forth the creeping creature having life, and the fowl that may fly over the earth under the firmament of heaven.

Depois Deus disse: Que as águas fiquem cheias de todo o tipo de seres vivos, e que na terra haja aves que voem no ar.

There is no creature among all the Beasts of the world which hath so great and ample demonstration of the power and wisdom of almighty God as the elephant.

Entre todos os animais do mundo, não há criatura que exiba tão ampla e cabalmente o poder e a sabedoria de Deus todo-poderoso, como o elefante.

And of every living creature of all flesh, thou shalt bring two of a sort into the ark, that they may live with thee: of the male sex, and the female.

E de cada ser vivo, de tudo que é mortal, farás entrar na arca dois de cada espécie, um macho e uma fêmea, para conservá-los vivos.

And God said: Let the earth bring forth the living creature in its kind, cattle and creeping things, and beasts of the earth, according to their kinds. And it was so done.

Então Deus disse: "Que a terra produza todo tipo de animais: domésticos, selvagens e os que se arrastam pelo chão, cada um de acordo com a sua espécie". E assim aconteceu.

And God created the great whales, and every living and moving creature, which the waters brought forth, according to their kinds, and every winged fowl according to its kind. And God saw that it was good.

Assim Deus criou os grandes animais aquáticos e todas as espécies de seres vivos que em grande quantidade se movem nas águas, e criou também todas as espécies de aves. E Deus viu que o que havia feito era bom.

He must pull out his own eyes, and see no creature, before he can say, he sees no God. He must be no man, and quench his reasonable soul, before he can say to himself, there is no God.

É preciso que alguém arranque os próprios olhos, e não consiga ver criatura alguma, antes de poder dizer que não vê Deus. É preciso não ser um ser humano, e apagar de sua alma o dom da razão, antes que alguém possa dizer a si mesmo que não existe nenhum Deus.

And he said: Let us make man to our image and likeness: and let him have dominion over the fishes of the sea, and the fowls of the air, and the beasts, and the whole earth, and every creeping creature that moveth upon the earth.

Então Deus disse: Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança. Que ele tenha domínio sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os grandes animais de toda a terra e sobre todos os pequenos animais que se movem rente ao chão.

And the Lord God having formed out of the ground all the beasts of the earth, and all the fowls of the air, brought them to Adam to see what he would call them: for whatsoever Adam called any living creature the same is its name.

Depois que formou da terra todos os animais do campo e todas as aves do céu, o Senhor Deus os trouxe ao homem para que pusesse nome neles. E eles ficaram com o nome que o homem lhes deu.