Examples of using "Corner" in a sentence and their portuguese translations:
homem virando a esquina
- Ele virou a esquina.
- Ele dobrou a esquina.
Pare na esquina.
- O Natal já está aí.
- O Natal está bem próximo.
- O Natal está chegando.
A primavera logo chegará.
Vire naquela esquina.
- É logo na esquina.
- Mesmo ao virar da esquina.
- É logo ali, virando a esquina.
Vire à esquerda na próxima esquina.
O homem virou na esquina.
Vire à direita na segunda esquina.
O ônibus virou na esquina.
O outono está aí.
O museu está ao virar da esquina.
Tom está parado no canto.
Alguém está se escondendo no canto.
Vire à direita na próxima esquina.
Tom trabalha na loja da esquina.
Há um banco na esquina.
Ele mora pertinho daqui.
A padaria está ao virar da esquina.
Eu moro bem na esquina.
- As eleições estão chegando.
- As eleições já estão chegando.
O acidente aconteceu na esquina.
Por favor vire à esquerda na próxima curva.
A casa da esquina é a nossa.
Ele estava parado na esquina.
Tom foi para um canto e chorou.
Quem é o garoto sentado no canto?
A padaria fica na esquina da rua.
Quem é aquele homem sentado na esquina?
Ele virou à esquerda na esquina.
Ela virou à esquerda na esquina.
A loja na esquina vende óculos baratos.
Ele foi comprar balas na esquina.
Você poderia parar ali na esquina, por favor?
Vire à esquerda imediatamente depois da esquina.
A terceira casa da esquina é a de Tom.
A terceira casa da esquina é minha.
Há um lampadário no canto da sala.
Ele aparece numa esquina e vê um caranguejo.
Nós viramos à esquerda na esquina e seguimos para o norte.
Vi o carro desaparecendo lentamente ao virar a esquina.
Tom está parado no canto do quarto.
Quando você dobrar a esquina, verá minha casa.
Um pequeno grupo de pessoas apareceu na esquina.
O carro dobrou a esquina em duas rodas.
Vire à direita na segunda esquina.
Tom está sentado no canto do quarto.
O homem no canto dirigiu-se ao marido.
Os croassãs da padaria da esquina são deliciosos!
Mas estão mesmo a sobrevoar aquele canto,
Mas estão mesmo a sobrevoar aquele canto,
Coloque o mecanismo de pesquisa em um pequeno canto do navegador
Vira à esquerda na próxima esquina, e você encontrará a estação.
Em todo canto havia baús cheios de pérolas e pedras preciosas.
Há um canto silencioso aqui dentro onde eu possa estudar?
Vire à esquina e encontrará a loja que está procurando.
Em breve será primavera.
- Ele olhou para mim de soslaio.
- Ele olhou para mim com o canto dos olhos.
O Tom notou que a Maria estava sentada sozinha na esquina.
Coberta em po, a boneca estava de pe no canto da sala.
A casa onde meu pai nasceu está ao virar da esquina.
Eu sei que você deve se sentir culpado em algum canto do teu coração.
Nosso lugar favorito para comer é aquele pequeno restaurante da esquina.
No supermercado da esquina, vende-se fruta com um preço muito bom.
ajustando a temperatura do corpo de acordo com o ambiente externo e fazendo uma curva
Só quero pegar alguém falando mal de mim nas esquinas.
Meu filho tropeçou e cortou a testa na quina da mesa de centro.
Só quero pegar alguém falando mal da minha vida nas esquinas.
Você não pode estacionar aqui. No entanto, há um estacionamento ao virar da esquina.
Veja, exclamou ela apontando para um canto do salão, ali está ela em pé.
O inverno está chegando.
- O Natal está chegando.
- O Natal está a chegar.
Se eu pegar tu falando mal de mim nas esquinas, tu vai se ver comigo.
Do lado de fora da casa, na esquina da rua, está o costumeiro grupo de jovens, com as mãos nos bolsos da calça.
O czar, os convidados, os servos, até o gato cinzento sentado no canto, todos ficaram surpresos e maravilhados com a beleza de Vassilissa.
O Natal está chegando.
Como vamos pagar as contas? Pessoas com dinheiro no canto da praia, sim, ficam mais confortáveis por um tempo.
A primavera vai chegar logo.
Lembre-se que o homem vive apenas no presente, neste instante fugaz; todo o restante de sua vida ou é passado e desaparecido, ou ainda não foi revelado. Portanto, breve é a vida do homem e estreito é o canto da terra em que ele habita.