Translation of "Rule" in Polish

0.022 sec.

Examples of using "Rule" in a sentence and their polish translations:

That's the rule.

To jest zasada.

What's the rule?

Jaka jest zasada?

Cats rule the world.

Koty rządzą światem.

If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.

Jeśli" od każdej zasady jest wyjątek", to przynajmniej od jednej zasady nie ma wyjątków.

For the rule of law."

o wszystko, o rządy prawa".

This rule has no exceptions.

Ta reguła nie ma wyjątków.

This rule allows no exception.

Nie ma wyjątków od tej reguły.

Every rule has its exceptions.

Każda zasada ma swój wyjątek.

The exception proves the rule.

Wyjątek potwierdza regułę.

This rule reads several ways.

Ten przepis można interpretować na szereg sposobów.

This rule is often ignored.

Tej zasady często się nie przestrzega.

"Money must serve, not rule".

"Pieniądze muszą służyć, nie rządzić."

- There is an exception to every rule.
- There's an exception to every rule.

Od każdej reguły są wyjątki.

We can't rule out anything yet.

Na razie niczego nie możemy wykluczyć.

There is no rule without exceptions.

Nie ma zasady bez wyjątków.

I explained the rule to him.

Wyjaśniłem mu te przepisy.

He explained the rule to me.

Wyjaśnił mi zasady.

The rule doesn't apply in this case.

Ta zasada w tym przypadku nie ma zastosowania.

We were obliged to obey the rule.

Musieliśmy zastosować się do tych zasad.

There are no exceptions to this rule.

Nie ma wyjątków od tej reguły.

This is an exception to the rule.

To jest wyjątek od reguły.

- We cannot rule out the possibility of an accident.
- We can't rule out the possibility of an accident.

Nie da się wykluczyć możliwości wypadku.

Boys, as a rule, are taller than girls.

Chłopcy z reguły są szczuplejsi od dziewczyn.

This rule does not apply in all cases.

Ta zasada nie ma zastosowania do wszystkich przypadków.

The rule doesn't hold well in our case.

Ta reguła w naszym przypadku nie ma zastosowania.

- You broke the rule.
- You broke the rules.

Złamałeś zasady.

That rule holds good in this particular case.

Ta reguła ma zastosowanie w tej sytuacji.

This rule can be applied to any case.

Tę zasadę można stosować w każdym przypadku.

The queen reigns, but does not rule in England.

Królowa panuje w Wielkiej Brytanii, ale nie rządzi.

We cannot rule out the possibility of an accident.

Nie da się wykluczyć ryzyka wypadku.

Beethoven ripped up the rule book and he composed music

Beethoven zdeptał istniejące zasady i komponował muzykę,

I make it a rule to study math every day.

Staram się uczyć matematyki codziennie.

- He makes it a rule to keep a diary every day.
- He makes it a rule to write in his diary every day.

Zrobił sobie zasadę codziennego pisania w pamiętniku.

The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.

Przewodniczący nie wykluczał możliwości nieporozumienia.

As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.

- Ogólnie rzecz biorąc, Japończycy są słabi w językach obcych.
- Z zasady, Japończycy nie są dobrzy w językach obcych.

He is possessed with the ambition to rule over the world.

Owładnięty jest żądzą panowania nad światem.

I go to my work at eight forty as a rule.

Zwykle wychodzę do pracy o 8:40.

The employees treat everything the company president says as a golden rule.

Pracownicy traktują słowa prezesa jak prawdę objawioną.

Mr Smith made it a rule to take a walk every morning.

Pan Kowalski ustalił zasadę, aby chodzić na spacer każdego poranka.

As a rule, I get up late, but this morning was different.

Zwykle wstaję późno, ale nie dziś rano.

I make it a rule not to watch television after nine o'clock.

Staram się nie oglądać telewizji po dziewiątej.

She makes it a rule to get up at six every morning.

Ona stara się wstawać codziennie o szóstej.

He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.

Kiedy czyta gazetę, zawsze stara się wkładać okulary.

I make it a rule to get up at six in the morning.

- Z reguły wstaję o szóstej rano.
- Normalnie wstaję o szóstej rano.

Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.

W Japonii używa się takich oto pieczątek, ale za granicą dominuje podpis.

The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules.

Świat oparty jest na złotej zasadzie: kto ma złoto, ten ustala zasady.

He always makes it a rule to take an hour's walk every day.

On stara się codziennie przez godzinę spacerować.

Tom couldn't completely rule out the possibility that what Mary said was true.

Tom nie mógł całkowicie wykluczyć możliwości, że to, co Mary powiedziała, było prawdą.

It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.

Nie jest rozsądne sądzić, że ta reguła ma zastosowanie w każdych warunkach.

He makes it a rule to work in the garden for two hours every day.

Zwykł pracować codziennie dwie godziny w ogrodzie.

I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.

Czasami jeżdżę do gorących źródeł dla poprawy nastroju.

As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.

Ogólnie rzecz biorąc, wolę ludzi, którzy załatwiają tego typu sprawy bezpośrednio z zainteresowanymi.

And in fact actually, the rule of thumb is the bigger the scorpion, the less deadly they are.

Generalna zasada jest taka, że im większy skorpion, tym mniejsze zagrożenie.

As one of the strongest and ablest of kings to ever rule England, Edward crushed the Scots at Dunbar.

Jako jeden z najsilniejszych i najzdolniejszych królów, którzy kiedykolwiek rządzili Anglią, Edward zmiażdżył Szkotów w Dunbar.