Translation of "Journey" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Journey" in a sentence and their polish translations:

- Bon voyage!
- Safe journey.

Bezpieczniej podróży.

That's a billion-year journey.

bo to podróż trwająca miliard lat.

My journey with this calling

Moja przygoda z tym powołaniem zaczęła się

Life is like a journey.

Życie jest niczym podróż.

He's preparing for the journey.

Przygotowuje się do podróży.

So, this journey won't be easy.

Ta podróż nie będzie łatwa.

They were companions on the journey.

Byli kompanami w podróży.

I wish you a good journey.

Życzę szczęśliwej podróży.

I wished him a good journey.

Życzyłem mu miłej podróży.

We compare life to a journey.

Porównujemy życie do podróży.

Now since I've personally traveled this journey

Ponieważ osobiście odbyłem podróż

Life is often compared to a journey.

Życie często bywa porównywane do podróży.

Are you ready to start your journey?

Jesteś gotowy na rozpoczęcie podróży?

You're in charge on this journey. You decide.

Wy tu dowodzicie. Wy decydujecie.

- Have a safe trip.
- Have a safe journey.

Bezpiecznej podróży!

Before taking a journey, I got a haircut.

Przed podróżą ściąłem włosy.

- Have a good journey!
- Have a good trip!

Miłej podróży!

I made use of the maps during my journey.

W czasie podróży korzystałem z map.

You want a journey through hell? Well, shit gets hot.

Chcesz przejść przez piekło? Robi się gorąco.

You're in charge here. You're on this journey with me.

Wy tu rządzicie. Podróżujemy razem.

You will certainly be tired, after such a long journey.

Musisz być zmęczony po tak długiej podróży.

I recognize that right now, I am on this incredible journey

Doceniam to, że mogę teraz odbywać tę niewiarygodną podróż,

They set forth on the return journey early in the morning.

Wcześnie rano ruszył w drogę powrotną.

We shook hands and parted at the end of our journey.

Na koniec podróży uścisnęliśmy sobie dłonie i pożegnaliśmy się.

Even a thousand-mile-long journey begins with the first step.

Również tysiąc milowa podróż rozpoczyna się pierwszym krokiem.

There's no easy path on this journey. That's why I need your help.

W tej podróży nie ma łatwych ścieżek, dlatego potrzebuję waszej pomocy.

Even the smallest must make the journey if they are to survive the night.

Nawet najmniejsi muszą pokonać tę podróż, jeśli mają przetrwać noc.

Have you thought about what time of year you want to start your journey?

Myślałeś o tym, o jakiej porze roku chcesz wyruszyć w podróż?

- I can't afford the time for a journey.
- I don't have time to travel.

Nie mam czasu na podróże.

Whenever she comes back from a journey, she brings a gift for her daughter.

Zawsze, gdy wraca z podróży, przywozi córce prezent.

This journey, though, for us... is over. [Bear] If you're in risk of going into anaphylactic shock,

Ta podróż dla nas... dobiegła końca. Jeśli jesteś narażony na ryzyko wstrząsu anafilaktycznego,

Phileas Fogg had won his wager. He had made his journey around the world in eighty days!

Phileas Fogg wygrał zakład: udało mu się okrążyć świat w osiemdziesiąt dni.

- But for the rain, we would have had a pleasant journey.
- If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey.
- We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.
- We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.

Gdyby nie deszcz, podróż byłaby przyjemna.

[Bear] You were a great partner on this journey, and your decisions helped us to stay safe and to find the anti-venom.

Byłeś świetnym partnerem w tej podróży, a dzięki twoim decyzjom byliśmy bezpieczni i znaleźliśmy surowicę.

Audio read by Jane Goodall from Reason for Hope: A Spiritual Journey by Jane Goodall with Phillip Berman Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. and Phillip Berman. Used by permission of Hachette Audio. All rights reserved worldwide.

Tekst czytany przez Jane Goodall – fragment książki Jane Goodall i Phillipa Bermana „Reason for Hope: A Spiritual Journey” Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. i Phillip Berman. Tekst wykorzystany za zgodą Hachette Audio. Wszelkie prawa zastrzeżone na całym świecie.