Translation of "Hurt" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Hurt" in a sentence and their polish translations:

- Is anyone hurt?
- Anyone hurt?

Są ranni?

- Don't hurt her.
- Don't hurt him.

Nie rań go.

- My eyes hurt.
- My eyes hurt!

Oczy mnie bolą.

- Don't hurt me.
- Don't hurt me!

Nie krzywdź mnie!,

- You hurt me.
- You've hurt me.

Sprawiłeś mi ból.

Anybody hurt?

Ktoś ranny?

- Does this hurt?
- Does that hurt?
- Does it hurt when I do that?

Czy to boli?

Tom hurt himself.

Tom się zranił.

Don't hurt her.

Nie krzywdź jej!

Does it hurt?

Czy to boli?

It couldn't hurt.

To nie mogło zaszkodzić.

She feels hurt.

Ona czuje się zraniona.

My shoulders hurt.

Bolą mnie ramiona.

Don't hurt anyone.

Nie rań nikogo.

You've hurt me.

Zraniliście mnie.

Tom isn't hurt.

Tom nie jest ranny.

It won't hurt.

Nie będzie bolało.

It doesn't hurt.

Nie boli.

Are you hurt?

Skaleczyłeś się?

My eyes hurt.

Bolą mnie oczy.

My feet hurt.

Bolą mnie stopy.

I'm not hurt.

Nie jestem ranny.

It wouldn't hurt.

- Nie zaszkodziłoby.
- To by nie zaszkodziło.

- No one would hurt Tom.
- Nobody would hurt Tom.

Nikt nie skrzywdziłby Toma.

- I'd never hurt you.
- I would never hurt you.

Nigdy bym ciebie nie skrzywdziła.

- Tom has been hurt.
- Tom is hurt.
- Tom's hurt.
- Tom's injured.
- Tom's wounded.
- Tom is wounded.

Tom jest ranny.

- I got hurt in the shoulder.
- I hurt my shoulder.

Uszkodziłem sobie bark.

Where does it hurt?

Gdzie boli?

The kid got hurt.

Dziecko zostało ranne.

Did I hurt you?

Czy zraniłem cię?

Her whole body hurt.

Boli ją całe ciało.

My legs still hurt.

Ciągle boli mnie noga.

Tom can't hurt me.

- Tom nie może mnie skrzywdzić.
- Tom nie może mnie zranić.
- Tom nic mi nie może zrobić.

Does your head hurt?

Boli głowa?

No one was hurt.

Nikt nie został ranny.

You've hurt Tom's feelings.

Zraniłeś uczucia Toma.

I'd never hurt Tom.

Nigdy bym nie zranił Toma.

- I'm wounded.
- I'm hurt.

Jestem ranny.

I really feel hurt.

Naprawdę mnie boli.

Does your throat hurt?

Czy boli pana gardło?

I hurt my shoulder.

Zraniłem się w ramię.

His words hurt Meg.

Jego słowa zabolały Meg.

Such words hurt me.

Zraniły mnie te słowa.

I hurt my foot.

Zraniłem się w stopę.

You will hurt yourself.

Zrobisz sobie krzywdę.

Tom hurt Mary's feelings.

Tom zranił uczucia Mary.

I won't hurt you.

Nic ci nie zrobię.

Tom won't hurt us.

Tom nas nie skrzywdzi.

Tom won't hurt me.

Tom mnie nie skrzywdzi.

Tom will get hurt.

Tomowi stanie się krzywda.

You can't hurt Tom.

Nie możecie skrzywdzić Toma.

It hurt really bad.

To było bardzo bolesne.

- Tom never would've hurt you.
- Tom never would have hurt you.

Tom nigdy by cię nie zranił.

The soap hurt my eyes.

Mydło podrażniło mi oczy.

He hurt his left hand.

- Zranił się w lewą rękę.
- Skaleczył się w lewą rękę.

Does it hurt a lot?

Czy to bardzo boli?

I wanted to hurt Tom.

Chcę zranić Toma.

I will never hurt you.

Nigdy Cię nie skrzywdzę.

You've hurt me a lot.

- Zraniłeś mnie bardzo.
- Zraniłaś mnie bardzo.

Does it hurt at all?

Czy to w ogóle boli?

Someone's going to hurt Tom.

Ktoś zrani Toma.

Tom might be badly hurt.

Tom może być ciężko ranny.

Tom would never hurt you.

Tom nigdy by cię nie zranił.

I would never hurt you.

Nigdy bym ciebie nie skrzywdziła.

Did I hurt your feelings?

Zraniłem Twoje uczucia?

Did I hurt his feelings?

- Czy go zraniłem?
- Czyżbym sprawił mu przykrość?

Her feelings are easily hurt.

Jej uczucia mogą być łatwo zranione.

This won't hurt a bit.

Nie będzie w ogóle bolało.

- You will hurt yourself if you're not careful.
- You'll hurt yourself if you're not careful.
- You'll hurt yourself if you aren't careful.

Jak nie będziesz uważał, to możesz się skaleczyć.

She felt hurt at his words.

Poczuła się urażona jego słowami.

He hurt her feelings on purpose.

Celowo ją zranił.

I think I hurt his feelings.

Myślę, że sprawiłem mu przykrość.

It is bad to hurt others.

Nie jest dobrze ranić innych ludzi.

I got hurt in the shoulder.

Zostałem ranny w ramię.

- Does that hurt?
- Is it painful?

Czy to jest bolesne?

We don't want to hurt them.

Nie chcemy ich zranić.

Tom doesn't want to hurt anybody.

Tom nie chce nikogo zranić.

Does it hurt when you breathe?

Boli kiedy oddychasz?

I was hurt by many people.

Wiele osób sprawiło mi przykrość.

What I said hurt his pride.

Moje słowa zraniły jego dumę.

I'm sorry, if I hurt you.

Przepraszam, jeśli cię zraniłem.

I may have hurt his feelings.

Chyba sprawiłem mu przykrość.

After I fell, my back hurt.

Po tym, jak upadłam, bolały mnie plecy.

I'm glad the kids weren't hurt.

Cieszę się, że dzieciom nic się nie stało.

Nobody is going to hurt you.

- Nikt nie wyrządzi ci zła.
- Nikt nie zrobi ci nic złego.

Tom never meant to hurt Mary.

Tom nigdy nie miał zamiaru zranić Mary.

She was hurt in the accident.

Została ranna w wypadku.

I don't want to hurt her.

Nie chcę zrobić jej krzywdy.

It will only hurt a little.

Teraz troszeczkę zaboli.

A little lie never hurt anybody.

Małe kłamstwo nigdy nikogo nie skrzywdziło.