Translation of "Guilty" in Polish

0.019 sec.

Examples of using "Guilty" in a sentence and their polish translations:

- Tom's guilty.
- Tom is guilty.

Tom jest winny.

- I am not guilty!
- I'm not guilty.

Nie jestem winny.

- They found him guilty.
- They adjudged him guilty.

Ogłosili go winnym.

If all are guilty, then none are guilty.

Jeśli wszyscy jesteśmy winni, to wszyscy są bez winy.

Clearly, he's guilty.

Oczywiste jest, że jest winien.

Tom was guilty.

Tom był winny.

Tom felt guilty.

Tom czuł się winny.

You are guilty.

Jesteś winny.

I feel guilty.

Czuję się winny.

- Tom says he's not guilty.
- Tom says he isn't guilty.

Tom mówi, że jest niewinny.

He was declared guilty.

Ogłoszono, że jestem winny.

They found him guilty.

Został uznany przez sąd za winnego.

I won't plead guilty.

Nie przyznam się do winy.

Do you feel guilty?

- Czy czujesz się winny?
- Czy czujesz się winna?

Tom was found guilty.

Tom został uznany za winnego.

Perhaps Tom is guilty.

Prawdopodobnie Tom jest winny.

I know you're guilty.

Wiem, że jesteś winny.

Tari Ito was found guilty.

Taro Ito został uznany za winnego.

You're as guilty as him.

Jesteś tak samo winny jak on.

I'm convinced Tom is guilty.

Jestem przekonany, że Tom jest winny.

He is guilty of theft.

Jest winny kradzieży.

He is guilty of murder.

Jest winny zabójstwa.

You make me feel so guilty.

Sprawiasz, że czuję się winny.

He was guilty of making a mistake.

Był winnym popełnienia tego błędu.

The fact remains that he is guilty.

To, że jest winny, pozostaje faktem.

It is clear that he is guilty.

Oczywiste jest, że jest winien.

You have nothing to feel guilty about.

Nie masz się za co winić.

The jury found the man guilty of murder.

Przysięgli uznali mężczyznę za winnego morderstwa.

The judge concluded that the prisoner was guilty.

- Sędzia uznał oskarżonego za winnego.
- Sędzia uznał aresztanta za winnego.

The jury brought in a verdict of "guilty'.

Sąd wydał werdykt "winny".

Have you been threatened or coerced into pleading guilty?

Grożono ci lub zmuszano do przyznania się do winy?

Forgive him if you can. He is not guilty.

Wybacz mu, jeśli możesz. On nie jest winny.

- I'm convinced he's innocent.
- I'm convinced he's not guilty.

Jestem przekonany, że jest niewinny.

- I am to blame.
- I'm to blame.
- I'm guilty.

Jestem winny.

There is no denying that the prisoner is guilty.

Nie ma wątpliwości, że więzień jest winny.

We all know that Tom and Mary are guilty.

Wszyscy wiemy, że Tom i Mary są winni.

If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.

Jeśli to jest prawda, to wychodzi na to, że Nakagawa jest winien.

They say he is guilty, but I believe the contrary.

Podobno jest winien, ale ja jestem przeciwnego zdania.

The defendant was found not guilty by reason of insanity.

Ze względu na swoje szaleństwo, mężczyzna został uniewinniony.

If he is innocent, it follows that his wife is guilty.

Jeśli on jest niewinny, to znaczy, że jego żona jest winna.

Do you think the accused is really guilty of the crime?

Myślisz, że oskarżony jest naprawdę winny?

I didn't invite him to the party. I feel guilty about it.

Nie zaprosiłem go na przyjęcie. Czuję się winny z tego powodu.

We are not the only ones to believe that he is not guilty.

Nie tylko my uważamy, że on jest niewinny.

We are not the only ones who believe that he is not guilty.

Nie tylko my uważamy, że on jest niewinny.

He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.

Twierdził, że jest niewinny, ale mimo to uważaliśmy go za winnego.

- We are not alone in believing that he is not guilty.
- We are not the only ones who believe that he is not guilty.
- We are not the only ones to believe that he is not guilty.
- We are not the only ones who believe that he is innocent.

Nie tylko my uważamy, że on jest niewinny.